"à la soixante-deuxième session" - Traduction Français en Arabe

    • في الدورة الثانية والستين
        
    • إلى الدورة الثانية والستين
        
    • في دورتها الثانية والستين
        
    • خلال الدورة الثانية والستين
        
    • وفي الدورة الثانية والستين
        
    • أثناء الدورة الثانية والستين
        
    • وخلال الدورة الثانية والستين
        
    • إلى الثانية والستين
        
    • أجل الدورة الثانية والستين
        
    • بالدورة الثانية والستين
        
    • خلال دورتها الثانية والستين
        
    Cette idée a été appuyée par les États-Unis et nous avons ainsi pu distribuer une déclaration conjointe à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN وأيدت هذه الفكرة الولايات المتحدة، وبذلك تمكننا من توزيع إعلان مشترك في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    Le tableau récapitulatif préparé à la soixante-deuxième session fournira une bonne base à cet égard. UN وقائمة الجرد التي وضعت في الدورة الثانية والستين ستكون قاعدة انطلاق جيدة في هذا الصدد.
    :: Président du Comité de rédaction à la soixante-deuxième session de la CDI UN :: رئيس لجنة الصياغة في الدورة الثانية والستين للجنة القانون الدولي
    Les autres sont des rapports dont l'examen a été reporté de la soixante et unième à la soixante-deuxième session pour divers motifs. UN وأرجئ النظر في مقترحات أخرى من الدورة الحادية والستين إلى الدورة الثانية والستين لعدة أسباب.
    Examen et adoption du rapport du Comité à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN النظر في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين واعتماده
    à la soixante-deuxième session de l'Assemblée, le Premier Ministre du Cap-Vert, M. José Maria Neves, a dit : UN خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة، قال رئيس وزراء الرأس الأخضر، السيد هوسيه ماريا نيفيس، ما يلي:
    Les résultats de la huitième réunion ont été discutés à la soixante et unième session et les résultats des deux réunions l’ont été à la soixante-deuxième session. UN ونوقشت حصيلة الاجتماع الثامن في الدورة الحادية والستين كما نوقشت حصيلة الاجتماعين في الدورة الثانية والستين للجنة.
    Dans sa déclaration à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale, elle s'est concentrée sur la demande du Comité de prolonger son temps de réunion. UN فقد ركزت في بيانها في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة على طلب اللجنة بزيادة زمن اجتماعاتها.
    L'Assemblée générale décide de conclure l'examen de ces points à la soixante-deuxième session. UN وقررت الجمعية أن تختتم نظرها في هذه البنود في الدورة الثانية والستين.
    Celles-ci seront examinées à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale, qui se tiendra en 2007. UN وسيُنظر في هذه التوصيات في الدورة الثانية والستين للجمعية التي ستعقد في عام 2007.
    Pouvoirs des représentants à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة
    Le chef de la délégation ivoirienne à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale aura l'occasion de vous assurer de l'appui du Gouvernement ivoirien. UN وسوف تتاح الفرصة لرئيس وفد كوت ديفوار في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة للإعراب عن دعم حكومة كوت ديفوار لكم.
    Les documents dont la Première Commission est saisie à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale sont énumérés ci-après aux fins d'information et de référence. UN ترد طيه الوثائق المعروضة على اللجنة الأولى في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة، وذلك للعلم وتسهيل الرجوع إليها.
    Le projet de résolution étant dans l'intérêt de la communauté mondiale, nous espérons qu'il bénéficiera d'un large appui à la soixante-deuxième session. UN وبما أن مشروع القرار يصب في مصلحة المجتمع الدولي، نأمل أن يلقى التأييد الواسع في الدورة الثانية والستين.
    Pouvoirs des représentants à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة
    Pouvoirs des représentants à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN وثائق تفويض الممثلين في الدورة الثانية والستين للجمعية العامة
    La représentante de la Suède exhorte tous les États Membres à inclure un représentant des jeunes dans la délégation qu'ils enverront à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN وحثت الدول الأعضاء على أن تكفل إدراج مندوب عن الشباب في وفودها إلى الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    Le Canada attend avec intérêt la parution du rapport sur l'application des mesures de souplesse, qui doit être présenté à la soixante-deuxième session. UN وقالت إن كندا تتطلع إلى التقرير المتعلق بتوخي المرونة وتقديمه إلى الدورة الثانية والستين.
    Prévisions examinées à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale UN نفقات نظرت فيها الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين
    Au nom de nos pays respectifs, nous avons l'honneur de demander la tenue, à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale, d'un débat sur le thème de la traite des êtres humains. UN نتشرف بأن نطلب، باسم بلداننا، عقد مناقشة مواضيعية بشأن الاتجار بالبشر خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    Mme Thompson salue ce projet de convention, qui a été soumis à la première session du Comité préparatoire et à la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale. UN وأشادت المتكلمة بمشروع الاتفاقية الذي قُدم في الدورة الأولى للجنة التحضيرية وفي الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
    Les diverses modifications proposées seront apportées au questionnaire qui sera distribué à la soixante-deuxième session de l'Assemblée. UN واقـتُـرح إدخال عدد من التحسينات ستدرج في الاستقصاء الذي من المقرر استخدامه أثناء الدورة الثانية والستين للجمعية.
    Elle a été examinée de la quarante-neuvième à la soixante-deuxième session (résolutions 49/30, 50/133, 51/31, 52/18, 53/31, 54/36, 55/43, 56/96, 58/13, 58/281, 60/253, 61/226 et 62/7). UN وجرى النظر في البند في الدورات التاسعة والأربعين إلى الثانية والستين (القرارات 49/30 و 50/133 و 51/31 و 52/18 و 53/31 و 54/36 و 55/43 و 56/96 و 58/13 و 58/281 و 60 /253 و 61/226 و 62/7).
    Liste des documents distribués à la soixante-deuxième session de la Commission UN قائمة بالوثائق الصادرة من أجل الدورة الثانية والستين للجنة
    Le Forum a présenté 14 communications écrites à la soixante-deuxième session de la Commission des droits de l'homme. UN وقدم المحفل الدولي 14 بيانا خطيا فيما يتصل بالدورة الثانية والستين للجنة حقوق الإنسان.
    Ses conclusions préliminaires ont été discutées avec le Gouvernement et son rapport sera présenté à la soixante-deuxième session de la Commission. UN ونوقشت النتائج الأولية التي توصل إليها مع الحكومة وسيقدّم تقريره إلى اللجنة خلال دورتها الثانية والستين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus