"à la source qui lui a" - Traduction Français en Arabe

    • إلى المصدر وتلقى
        
    Il a transmis la réponse de ce dernier à la source, qui lui a fait part de ses observations. UN وقد أحال الفريق العامل رد الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته عليه.
    Il a transmis la réponse de ce dernier à la source, qui lui a fait part de ses observations. UN وقد أحال الفريق العامل الردّ المقدّم من الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته عليه.
    Le Groupe de travail a transmis la réponse du Gouvernement à la source, qui lui a fait part de ses observations. UN وأحال الفريق العامل رد الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته عليه.
    Le Groupe de travail a transmis la réponse du Gouvernement à la source, qui lui a fait parvenir ses observations. UN وقد أحال الفريق العامل الرد المقدم من الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته عليه.
    Le Groupe de travail a transmis la réponse du Gouvernement à la source, qui lui a fait part de ses observations. UN وقد أحال الفريق العامل الرد المقدم من الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته عليه.
    La réponse du Gouvernement a été transmise à la source, qui lui a ensuite fait part de ses commentaires. UN وقد أحال الفريق العامل الرد المقدم من الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته عليه.
    Il a transmis la réponse de ce dernier à la source, qui lui a fait part de ses observations. UN وقد أحال الفريق العامل الرد المقدم من الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته.
    Il a transmis la réponse de ce dernier à la source qui lui a fait part de ses observations. UN وقد أحال الفريق العامل رد الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته عليه.
    Il a transmis la réponse de ce dernier à la source qui lui a fait part de ses observations. UN وأحال الفريق العامل الرد المقدم من الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته عليه.
    Il a transmis la réponse fournie par ce dernier à la source, qui lui a fait part de ses observations. UN وقد أحال الفريق العامل رد الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته.
    Il a communiqué la réponse de ce dernier à la source qui lui a fait part de ses observations. UN وقد أحال الفريق العامل ردّ الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته.
    Il a communiqué la réponse de ce dernier à la source qui lui a fait part de ses observations. UN وقد أحال الفريق العامل ردّ الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته.
    Il a transmis la réponse de ce dernier à la source qui lui a fait part de ses observations. UN وقد أحال الفريق العامل ردّ الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته.
    Il a transmis la réponse de ce dernier à la source qui lui a fait part de ses observations. UN وقد أحال الفريق العامل ردّ الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته.
    Il a transmis la réponse de ce dernier à la source qui lui a fait part de ses observations à son sujet. UN وقد أحال الفريق العامل ردّ الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته.
    Il a transmis la réponse de ce dernier à la source qui lui a fait part de ses observations. UN وقد أحال الفريق العامل ردّ الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته.
    Il a transmis la réponse de ce dernier à la source qui lui a fait part de ses observations. UN وقد أحال الفريق العامل ردّ الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته.
    Il a transmis la réponse de ce dernier à la source qui lui a fait part de ses observations. UN وقد أحال الفريق العامل ردّ الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته.
    Il a transmis la réponse de ce dernier à la source qui lui a fait part de ses observations. UN وقد أحال الفريق العامل ردّ الحكومة إلى المصدر وتلقى تعليقاته.
    Il a transmis la réponse du Gouvernement à la source, qui lui a communiqué ses observations. UN وقد أحال الفريق العامل رد الحكومة إلى المصدر وتلقى منه تعليقاته عليه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus