"ça souvent" - Traduction Français en Arabe

    • هذا كثيراً
        
    • هذا كثيرا
        
    • ذلك كثيرا
        
    • ذلك دائماً
        
    • بذلك كثيراً
        
    • هذا الكلام كثيراً
        
    Bien qu'une intervention officielle n'a pas été signalée... les flics oublient ça souvent. Open Subtitles رغم أن الإتصال الرسمي لسجلات الحجز لم يجري الشرطة تنسى هذا كثيراً
    Nous changeons de sujet. Tu sais, tu fais ça souvent. Open Subtitles نحن نغير الموضوع مجدداً أتعلمين, انت تفعلين هذا كثيراً
    - On entend ça souvent aussi. On peut vous libérer. Open Subtitles أسمع هذا كثيراً سنخرجك من هنا بعد دقائق
    Vous faites ça souvent ? Open Subtitles إذن يا جماعة أنتن تفعلن هذا كثيرا ؟
    On ne voit pas ça souvent. Open Subtitles لا تشاهد هذا كثيرا
    Alors, est-ce qu'on fait ça souvent... dans le futur, rôder dans le noir ? Open Subtitles اذا هل نفعل ذلك كثيرا في المستقبل نتسلل في الظلام ؟
    Je fais ça souvent. La prochaine fois, alors. Open Subtitles ، أنا أفعل ذلك دائماً ، لذلك سوف أدعوك في وقت آخر
    Mon père et moi faisions ça souvent quand j'étais enfant. Open Subtitles أبي وأنا اعتدنا القيام بذلك كثيراً عندما كنت صغيرة
    On entend ça souvent. La caméra thermique? Open Subtitles حسناً، إننا نسمع هذا كثيراً آلة التصوير الحرارية ؟
    On n'entends pas ça souvent dans un bar gay. J'en sais rien. Open Subtitles لا أسمع هذا كثيراً في حانة شواذ
    Désolé, mais vous dites ça souvent. Open Subtitles المعذرة, ولكنك تقول هذا كثيراً
    Il fait ça souvent ? Open Subtitles أيفعل هذا كثيراً ؟
    Je ne fais pas ça souvent, il risque de ne pas m'entendre. Open Subtitles لا أفعل هذا كثيراً قد لا يسمعني
    Bon sang, vous faites ça souvent ? Open Subtitles يا الهي هل تدخنون هذا كثيراً ؟
    Oh j'entends ça souvent. Open Subtitles أوه، أسمع هذا كثيرا.
    Je fais ça souvent. Open Subtitles تعرف, أنا أفعل هذا كثيرا.
    Enfant, je faisais ça souvent. Open Subtitles فعلت هذا كثيرا عندما كنت طفلا
    Sache qu'on ne fait pas ça souvent, alors c'est très important. Open Subtitles حسنا , يجب ان تعلمى أننا لا نفعل ذلك كثيرا لذا هذه تبدو كصفقة كبيرة حقيقية
    T'inquiète pas, mon frère. J'entends ça souvent. Open Subtitles لا تقلق يا أخي نعم، سمعت ذلك كثيرا
    Tu fais ça souvent ? Open Subtitles هل تفعلى ذلك دائماً ؟
    Vous avez menti. Vous faites ça souvent. Open Subtitles أنت كذبت (بيديليا) أنت تقومين بذلك كثيراً
    Vous savez, elle entend ça souvent dernièrement. Open Subtitles أتدرون؟ كانت تسمع هذا الكلام كثيراً مؤخراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus