Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/1994/115) élaboré lors de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس النظر إلى نص مشروع قرار (S/1994/115)، كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l’attention sur un projet de résolution (S/1998/422) élaboré lors des consultations préalables du Conseil et l’a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1998/ 422) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/25831), qui avait été élaboré lors de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار )13852/S(، كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le projet de résolution contenu dans le document S/25851, qui avait été élaboré lors de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار )S/25851(، كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/728), élaboré lors des consultations préalables du Conseil, et l'a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار S/2000/728)) كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة، ثم طرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/26014), qui avait été élaboré lors de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار )S/26014( تم إعداده أثناء المشاورات السابقة للمجلس. |
Le Président a appelé l'attention sur le projet de résolution contenu dans le document S/25852, qui avait été élaboré lors de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار )S/25852(، كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte du projet de résolution (S/26592) qui avait été élaboré lors de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار (S/26592) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/26608) qui avait été élaboré lors de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار (S/26608)، كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/26820) élaboré lors de consultations préalables du Conseil. | UN | واسترعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار )S/26820(، كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/26820) élaboré lors de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار (S/26820) كان قد أعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/26177) élaboré lors de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجــه الرئيــس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/26177) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
La Présidente a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/26258) élaboré lors de consultations préalables du Conseil et a attiré l'attention sur des modifications techniques qui y avaient été apportées. | UN | ووجهت، الرئيسة الانتباه إلى مشروع القرار )S/26258( الذي كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/26476) qui avait été élaboré lors de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى مشروع قرار (S/26476) كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/2000/1040), élaboré lors des consultations préalables du Conseil, et l'a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/1040) كان قد أعد في سياق مشاورات المجلس السابقة، ثم طرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/2000/789) qui avait été élaboré lors de consultations antérieures. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/789) جرى إعداده أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/1996/57) élaboré lors de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار S/1996/57 كان قد تم إعداده في مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/25838), qui avait été élaboré lors de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار )S/25838( كان قد أعد خلال المشاورات السابقة لمجلس اﻷمن. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/1997/216) qui avait été élaboré lors de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار (S/1997/216)، كان قد تم إعداده خلال مشاورات المجلس السابقة. |
Le Cadre d'action pour l'Afrique élaboré lors de la réunion ministérielle de Tunis en novembre 1994 offre une base adéquate pour mobiliser l'appui des donateurs multilatéraux et bilatéraux en faveur des PMA d'Afrique; | UN | ويمثل الاطار الخاص بالعمل من أجل افريقيا الذي وضع في اجتماع تونس الوزاري في تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١ قاعدة سليمة لاجتذاب الدعم من جانب مانحين متعددي اﻷطراف وثنائيين ﻷقل البلدان نمواً في افريقيا؛ |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/1995/816) élaboré lors de consultations préalables du Conseil et a proposé de le mettre aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/1995/816) كان قد أعد في غضون مشاورات المجلس السابقة، وجرى طرحه للتصويت. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/2000/741) élaboré lors des consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/2000/741) كان قد أُعد خلال مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/21562) élaboré lors de consultations antérieures du Conseil. | UN | ٦٩ - ولفت الرئيس الانتباه الى نص مشروع القرار )S/21562(، الذي تم إعداده في سياق المشاورات السابقة التي اجراها المجلس. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/1995/486) élaboré lors de consultations préalables du Conseil. | UN | وجﱠه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار S/1995/486)( تم إعداده في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/26808) élaboré lors de consultations préalables du Conseil. | UN | واسترعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار )S/26808(، جرى إعداده في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/26499) qui avait été élaboré lors de consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار (S/26499) كان قد أُعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur un projet de résolution (S/1999/1189) élaboré lors des consultations préalables du Conseil et l'a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى مشروع قرار (S/1999/1189)، كان قد أُعد في سياق مشاورات المجلس السابقة، وطرحه للتصويت. |