Et là, elles ont vu pour la 1re fois, comment c'était facile de lâcher prise. | Open Subtitles | ولكنهم الآن فقط أدركوا ، وللمرة الأولى كم كان سهلاً ألا يقاوموا |
Et la seule chose qui était facile, elle, c'est la plus difficile de toute. | Open Subtitles | والشيء الذي كان سهلاً في السابق، هي يصبح الأصعب في حياتك |
le nom de son écran? Ouais et bien, c'était facile. | Open Subtitles | أسمه على الشاشه حسناً , هذا كان سهلاً |
Tu te rappelles combien c'était facile de prendre des décisions au lycée ? | Open Subtitles | هل تذكرين كيف أن الأمر كان سهلا لاتخاذ قرارات في المدرسة الثانوية؟ |
La cause de la mort était facile... une réaction allergique. | Open Subtitles | حسناً , المعلومات كانت سهلة رد الفعل التحسسى |
Est ce que vous avez-vu comment c'était facile pour lui de me mettre à terre? | Open Subtitles | هل رأيتم رفاق كم كان سهل عليه أن يطرحني على الأرض |
Elijah, si c'était facile de l'extraire, je ne serais pas là à te parler en ce moment. | Open Subtitles | (إيلايجا)، لو كان سهلًا كفاية إليّ إخراجها لما وقفت هنا أخاطبك الآن. |
Avec la plus grande partie du monde en ruines après un conflit long et dévastateur, il était facile de distinguer les gagnants des perdants. | UN | وإذ كان الخراب يعم معظم أنحاء العالم بعد صراع مديد ومدمر، فقد كان من السهل التمييز بين الرابحين والخاسرين. |
Un fois son visage trouvé, c'était facile de trouver une correspondance. | Open Subtitles | وبمجرد أن وجدت وجهه، كان سهلاً إيجاد توافق |
Penses-tu que c'était facile d'être les meilleurs amis d'un tueur d'enfant ? | Open Subtitles | أتظن أنه كان سهلاً أن نكون أفضل أصدقاء الطفل القاتل؟ |
Suivre la piste était facile une fois que j'eu trouvé une voie hors d'ici. | Open Subtitles | تتبع الآثار كان سهلاً فور عثوري على الطريق |
Mais c'était facile, je n'avais qu'a brouiller les pistes. | Open Subtitles | ولكن كان سهلاً كل ما كان عليّ فعله هو بعض التضليل |
Si c'était facile, ce serait juste le chemin. | Open Subtitles | لو كان سهلاً وليس تحدي كان سيكون طريق عادي |
L'examen était facile, c'était sur les causes de la guerre et les engelures. | Open Subtitles | أعلم بأن الامتحان السابق كان سهلاً الأسباب الكامنة وراءها ,الخنادق |
Je I'ai revu et corrigé. C'était facile. | Open Subtitles | حسنا لقد عبثت مع تينكربيل لقد كان سهلاً. |
Tu dis que tu les as faits parce que tu étais douée et que c'était facile. | Open Subtitles | تقولين أنك صنعتيهم لأنك كنت جيده في شيء ما وقد كان سهلا |
Mais je ne l'ai fait que parce que je pensais réellement qu'on devait leur dire combien c'était facile de pénétrer leur système. | Open Subtitles | لا، لكن فعلتها لأني ظننت حقّا أنهم بحاجة أن يعرفوا كم كان سهلا للوصول إليهم. |
Mais passons à l'étape numéro 3. Je suis prêt. C'était facile avec les Chinois. | Open Subtitles | أنا مستعد ، أترى ، لقد كانت كانت سهلة مع الصينيين |
Vous l'avez [rot] fait ! C'était facile. | Open Subtitles | كانت سهلة كل علامات الوصف تناسبكم جميعكم |
Ça ne veut pas dire que c'était facile. Tu aurais dû me le dire. | Open Subtitles | هذا لايعني انه كان سهل كان يجب عليك ان تخبريني |
J'ai découvert que c'était facile. | Open Subtitles | واكتشفت أن الأمر كان سهلًا. |
Et quand elle était en crise, quand elle était en cure, c'était facile pour moi de mettre de côté mes propres sentiments blessés. | Open Subtitles | وعندما كانت في محنتها .. عندما كانت في .. المصحة كان من السهل ان اضع مشاعري المجروحة جانباً |
Si c'était facile, tout le monde le ferait. | Open Subtitles | حسناً لو كانت سهله يا فتى كان الجميع سيفعلونها |
Juste après que tu m'as parlé de lui. Je l'ai retrouvé. C'était facile. | Open Subtitles | مباشرةً بعدما قلتِ أنّهُ موجود .أنا تعقّبتهُ , لقد كانَ سهلاً جدّاً |
Il était facile de retourner au bureau pour trouver le corps à 23 h 47. | Open Subtitles | ذلك سهل بأن يعود إلى مكتب زوجته في الوقت المناسب ليجد جسمها في 11: |
Le puzzle était facile à reconstituer. | Open Subtitles | بعدها، لم يكن صعباً ترتيبُ قطع الأحجية معاً. |
vous etes resté aveugle alors que j'étais sous vos yeux c'est toi qui a dit de couper I'eau pour reste était facile vous etes tellement prévisible | Open Subtitles | الجواب كان أمامك وكنت لا ترينه أنت من طلب إغلاق الماء كان ذلك سهلاً |