Tu es un tel bon ami de venir le voir, soulever tout et être là à le supporter, vraiment. | Open Subtitles | يالك من صديق رائع لكي تأتي وتشجعه .بكل شئ وأن تكون هنا لكي تسانده بالفعل |
Il devrait bientôt être là. Tu pourras lui demander toi-même. | Open Subtitles | يفترض أن يكون هنا قريباً يمكنكِ سؤاله بنفسكِ |
C'est bon d'être là. On est de retour. Je suis de retour au travail ! | Open Subtitles | انه امر رائع أن أكون هنا لقد عدنا وانا ساعود إلى العمل |
Tu ne devrais même pas être là après tout ce que je t'ai fais. | Open Subtitles | ما كان عليك حتى التواجد هنا بعد كل شيء فعلته لك |
Je veux être là au moment où Terrance sortira du bloc. | Open Subtitles | أريد أن أكون هناك لحظة خروج تيرنس من الجراحة |
J'ai pensé que tu devrais être là quand je lui dirai. | Open Subtitles | ظننت أنه يجب عليك أن تكوني هنا عندما أخبره |
Est ce que tu pourras être là quand je sortirai ? | Open Subtitles | هل يمكن أن يكون هناك عندما جئت للخروج منه؟ |
Mais on ne peut pas toujours être là pour les surveiller, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | ولكن لا يمكنك أن تكون هناك لمشاهدتها في كل وقت، يمكنك؟ |
Comme une particule qui peut être là et pas là ? | Open Subtitles | مثل الجسيمات التي يمكن أن تكون هنا وليس هنا؟ |
Mais si tu n'es pas prêt à mourir, tu ne devrais pas être là. | Open Subtitles | لكن إذا لم تكن مستعد للموت فلا يجب أن تكون هنا |
Et tu as intérêt à être là pour m'aider quand ça sera le cas. | Open Subtitles | و من الأفضل لك أن تكون هنا لتساعدني عندما تسوء الأمور |
Il devrait être là, il sait à quelle heure on part. | Open Subtitles | حسنا,يجب ان يكون هنا حاليا انه يعرف وقت الرحيل |
- Il devrait être là. - Isabelle, c'est fini maintenant. Allez. | Open Subtitles | يجب أن يكون هنا ايزابيل, انتهى الأمر, هيا بنا |
Il ne devrait pas être là, pas après tout ce qu'ils lui ont fait. | Open Subtitles | لا ينبغي أن يكون هنا ليس بعد ما فعلوه به |
Parce que je peux rendre ça possible pour toi, bébé, mais je dois être là. | Open Subtitles | لإني أستطيع أن أجعل ذلك يتحقق ياعزيزي لكن عليّ أن أكون هنا |
Je ne suis pas supposé être là après l'extinction des feux. | Open Subtitles | ليس من المفترض أن أكون هنا بعد إطفاء الأنوار |
- J'en prendrai bien un... - Bo, tu ne peux pas être là maintenant | Open Subtitles | سآخذ واحدة من تلك بو لا يمكنك التواجد هنا بالوقت الحاضر |
Je sais que tu peux te débrouiller toute seule, mais si tu dois avoir des problèmes, je veux être là quand ça arrivera. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك يمكنك أن ترعى نفسك، ولكن إذا حصلت مشكلة قادمه أريد أن أكون هناك عندما يحدث. |
À propos de toi, et d'où tu étais hier quand tu étais censée être là. | Open Subtitles | عنكِ، وأين كنتِ بالبارحة ؟ حينما كان يجب ان تكوني هنا ؟ |
Non, je préfère qu'il n'y ait personne là bas pour le rencontrer car personne ne veut être là pour le rencontrer. | Open Subtitles | كلا، أفضل ألا أجد أحداً لمقابلته لأنه لا أحد يرغب بأن يكون هناك لمقابلته، أيمكنك المساعدة بذلك؟ |
Je te dis d'être là pour notre fille parce que je ne peux plus. | Open Subtitles | أنا اقول لك أن تكون هناك مع ابنتنا لأنني لا استطيع |
Tu ne peux pas venir, ça ne veut pas dire que tu ne peux pas être là. | Open Subtitles | فقط لانك لا يمكنك القدوم لا يعني انك لا يمكنك التواجد هناك |
Ou si je veux juste ne pas être là, tu seras là. | Open Subtitles | او اذا لانريد ان نكون هنا سوف تكونين هنا |
Je n'aurai plus de congé durant trois ans, mais j'ai pensé que c'était important d'être là pour ma mère. | Open Subtitles | لن احظى بيوم جازة للثلاث السنوات القادمة بحياتي لكن اعتقد كان مهم بالنسبة لي بأن اكون هنا مع والدتي |
C'est une scène de crime. Vous ne pouvez pas être là. | Open Subtitles | هذا ليس مسرح جريمة فاعل لا يمكنك البقاء هنا |
Dis à tout le monde d'être là à 8 h. | Open Subtitles | أخبر الجميع أن يكونوا هنا في الثامنة صباحاً |
C'est juste que je peux vraiment être là à 6h. | Open Subtitles | لكن بالطبع سوف اكون هناك فى الساعة السادسة |
À vitesse maximum en ne rencontrant pas d'anomalies de circulation, nous pouvons être là en 3 heures et 17 minutes. | Open Subtitles | بسرعتنا القصوى و بعد تفادى الإزدحام المرورى يمكننا أن نكون هناك خلال 3ساعات و 17 دقيقة |