"être là" - Traduction Français en Arabe

    • تكون هنا
        
    • يكون هنا
        
    • أكون هنا
        
    • التواجد هنا
        
    • أن أكون هناك
        
    • تكوني هنا
        
    • يكون هناك
        
    • تكون هناك
        
    • التواجد هناك
        
    • نكون هنا
        
    • اكون هنا
        
    • البقاء هنا
        
    • يكونوا هنا
        
    • اكون هناك
        
    • نكون هناك
        
    Tu es un tel bon ami de venir le voir, soulever tout et être là à le supporter, vraiment. Open Subtitles يالك من صديق رائع لكي تأتي وتشجعه .بكل شئ وأن تكون هنا لكي تسانده بالفعل
    Il devrait bientôt être là. Tu pourras lui demander toi-même. Open Subtitles يفترض أن يكون هنا قريباً يمكنكِ سؤاله بنفسكِ
    C'est bon d'être là. On est de retour. Je suis de retour au travail ! Open Subtitles انه امر رائع أن أكون هنا لقد عدنا وانا ساعود إلى العمل
    Tu ne devrais même pas être là après tout ce que je t'ai fais. Open Subtitles ما كان عليك حتى التواجد هنا بعد كل شيء فعلته لك
    Je veux être là au moment où Terrance sortira du bloc. Open Subtitles أريد أن أكون هناك لحظة خروج تيرنس من الجراحة
    J'ai pensé que tu devrais être là quand je lui dirai. Open Subtitles ظننت أنه يجب عليك أن تكوني هنا عندما أخبره
    Est ce que tu pourras être là quand je sortirai ? Open Subtitles هل يمكن أن يكون هناك عندما جئت للخروج منه؟
    Mais on ne peut pas toujours être là pour les surveiller, n'est-ce pas ? Open Subtitles ولكن لا يمكنك أن تكون هناك لمشاهدتها في كل وقت، يمكنك؟
    Comme une particule qui peut être là et pas là ? Open Subtitles مثل الجسيمات التي يمكن أن تكون هنا وليس هنا؟
    Mais si tu n'es pas prêt à mourir, tu ne devrais pas être là. Open Subtitles لكن إذا لم تكن مستعد للموت فلا يجب أن تكون هنا
    Et tu as intérêt à être là pour m'aider quand ça sera le cas. Open Subtitles و من الأفضل لك أن تكون هنا لتساعدني عندما تسوء الأمور
    Il devrait être là, il sait à quelle heure on part. Open Subtitles حسنا,يجب ان يكون هنا حاليا انه يعرف وقت الرحيل
    - Il devrait être là. - Isabelle, c'est fini maintenant. Allez. Open Subtitles يجب أن يكون هنا ايزابيل, انتهى الأمر, هيا بنا
    Il ne devrait pas être là, pas après tout ce qu'ils lui ont fait. Open Subtitles لا ينبغي أن يكون هنا ليس بعد ما فعلوه به
    Parce que je peux rendre ça possible pour toi, bébé, mais je dois être là. Open Subtitles لإني أستطيع أن أجعل ذلك يتحقق ياعزيزي لكن عليّ أن أكون هنا
    Je ne suis pas supposé être là après l'extinction des feux. Open Subtitles ليس من المفترض أن أكون هنا بعد إطفاء الأنوار
    - J'en prendrai bien un... - Bo, tu ne peux pas être là maintenant Open Subtitles سآخذ واحدة من تلك بو لا يمكنك التواجد هنا بالوقت الحاضر
    Je sais que tu peux te débrouiller toute seule, mais si tu dois avoir des problèmes, je veux être là quand ça arrivera. Open Subtitles أنا أعلم أنك يمكنك أن ترعى نفسك، ولكن إذا حصلت مشكلة قادمه أريد أن أكون هناك عندما يحدث.
    À propos de toi, et d'où tu étais hier quand tu étais censée être là. Open Subtitles عنكِ، وأين كنتِ بالبارحة ؟ حينما كان يجب ان تكوني هنا ؟
    Non, je préfère qu'il n'y ait personne là bas pour le rencontrer car personne ne veut être là pour le rencontrer. Open Subtitles كلا، أفضل ألا أجد أحداً لمقابلته لأنه لا أحد يرغب بأن يكون هناك لمقابلته، أيمكنك المساعدة بذلك؟
    Je te dis d'être là pour notre fille parce que je ne peux plus. Open Subtitles أنا اقول لك أن تكون هناك مع ابنتنا لأنني لا استطيع
    Tu ne peux pas venir, ça ne veut pas dire que tu ne peux pas être là. Open Subtitles فقط لانك لا يمكنك القدوم لا يعني انك لا يمكنك التواجد هناك
    Ou si je veux juste ne pas être là, tu seras là. Open Subtitles او اذا لانريد ان نكون هنا سوف تكونين هنا
    Je n'aurai plus de congé durant trois ans, mais j'ai pensé que c'était important d'être là pour ma mère. Open Subtitles لن احظى بيوم جازة للثلاث السنوات القادمة بحياتي لكن اعتقد كان مهم بالنسبة لي بأن اكون هنا مع والدتي
    C'est une scène de crime. Vous ne pouvez pas être là. Open Subtitles هذا ليس مسرح جريمة فاعل لا يمكنك البقاء هنا
    Dis à tout le monde d'être là à 8 h. Open Subtitles أخبر الجميع أن يكونوا هنا في الثامنة صباحاً
    C'est juste que je peux vraiment être là à 6h. Open Subtitles لكن بالطبع سوف اكون هناك فى الساعة السادسة
    À vitesse maximum en ne rencontrant pas d'anomalies de circulation, nous pouvons être là en 3 heures et 17 minutes. Open Subtitles بسرعتنا القصوى و بعد تفادى الإزدحام المرورى يمكننا أن نكون هناك خلال 3ساعات و 17 دقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus