- C'est pas drôle. Je suis sérieuse. - C'est ridicule. | Open Subtitles | إنه ليس مضحكاً ، إنني جادة هذا سخيف |
- nous sommes sur une pente glissante. - C'est ridicule. | Open Subtitles | فنحن في بدايه الانحدار هذا سخيف |
Vous saviez qui était grand-maman ! Ce n'est pas grand-maman ! - C'est ridicule ! | Open Subtitles | تعرفين من كانت الجدة هذه ليست هي - هذا سخيف - |
- C'est ridicule. - C'est la procédure en attendant. | Open Subtitles | هذا أمر مثير للسخرية اتهامات رسمية معلقة |
- C'est ridicule. - Attends... | Open Subtitles | هذا كلام سخيف انتظر |
- C'est ridicule. Traverse donc. - Le feu changera dans une seconde. | Open Subtitles | يا رجل هذا سخيف فقط أقطع الشارع- سوف يتغير الوضع في ثانية- |
- C'est ridicule ! Pourquoi... - C'est faux. | Open Subtitles | هذا سخيف لماذا نحن لا , ليس هذا |
- C'est ridicule. | Open Subtitles | وانتِ غير مستعد للرجوع الى ديارك - هذا سخيف - |
- C'est ridicule. - Tu as eu une année difficile. | Open Subtitles | هذا سخيف - لقد حظيت بسنة حافلة العام الماضي - |
- "Apporte des steaks cuits." - C'est ridicule. | Open Subtitles | "من فضلك احضري شريحة لحم مطبوخة" - هذا سخيف - |
- C'est ridicule. - Ne faites pas l'innocent. | Open Subtitles | هذا سخيف حقا لا تتظاهر بالبراءة |
- C'est ridicule. - Non. Encore un sale tour du Seigneur juste pour me faire chier. | Open Subtitles | كم هذا سخيف - لا مثل الايام القديمه لممارسة الالاعيب اللعينة للوصول الى اثدائى - |
- C'est ridicule. | Open Subtitles | . ياالهي هذا سخيف - . ونحن نهدف لساقين - |
- C'est ridicule. | Open Subtitles | هذا سخيف - أنت لا تصل لهذه القائمة - |
- C'est ridicule. - Regarde la vérité en face, | Open Subtitles | ـ لا هذا سخيف ـ واجه الحقائق |
- C'est ridicule. - Ca va être génial. | Open Subtitles | هذا أمر مثير للسخرية هذا سيكون رائعا |
- C'est ridicule. | Open Subtitles | هذا أمر مثير للسخرية. |
- C'est ridicule. | Open Subtitles | هذا أمر مثير للسخرية. |
- C'est ridicule. | Open Subtitles | - هذا كلام سخيف |
- C'est ridicule. | Open Subtitles | - هذا كلام سخيف. |