- Cha Do Hyun... - J'ai entendu qu'Oh Ri Jin avait aussi peur des sous-sols. | Open Subtitles | . ـ تشا دو هيون . ـ لقد سمعت أن اوه رى جين عندها خوف من القبو أيضا |
- J'ai entendu des rumeurs. - Mais encore ? | Open Subtitles | ـ لقد سمعت شائعات ـ أيّ نوع من الشائعات؟ |
- Non. Vos scénarios sont beaucoup trop longs. - J'ai entendu ça auparavant. | Open Subtitles | ـ نصوصك السينمائية طويلة جداً ـ لقد سمعت ذلك من قبل |
- J'ai entendu dire que tu avais épousé un homme riche. - Oui, c'est vrai. | Open Subtitles | إذاً , سمعت بأنكِ تزوجتي من رجل ثري صحيح , لقد فعلت |
- J'ai entendu. Je dois d'abord te trouver des avocats. | Open Subtitles | لقد سمعتك ولكنك يجب أن ترتب لدفاع قانوني أولا |
- J'ai entendu à la radio qu'on avait arrêté la fille à la gare pour les marshals. | Open Subtitles | لقد سمعتُ لتوّي عبر اللّاسلكيّ أن فتاتكَ قُبِضَ عليها. في محطّةِ القطار. لقد أمسكواْ، لقد كانتْ مُراقبة من المارشال. |
- J'ai entendu. En éventail! | Open Subtitles | لقد سمعته ، إنتشروا |
- J'ai entendu ça. - Vous êtes très dilatée, Docteur Hart. | Open Subtitles | لقد سمعت هذا لقد توسعتى بالكامل دكتوره هارت |
- J'ai entendu la détresse des pauvres hères dont les vies ont été ruinées quand vous vous êtes approprié le terrain pour vos briques. | Open Subtitles | لم تسمعي عرضي حتى لقد سمعت أستغاثة الفقراء الذين تم تخريب حياتهم |
- J'ai entendu, j'ai compris, plus aucune chemise propre. - Merci. | Open Subtitles | ـ لقد سمعت ذلك ، فهمته ، ليس لديك قمصان نظيفة ـ أشكرك |
- Joey, il n'y a rien ici. - J'ai entendu... quelque chose. | Open Subtitles | ـ جوى, لا شىء بالمرة هنا بالأسفل ـ لقد سمعت .. |
- Je te demande... - J'ai entendu, Tommy ! | Open Subtitles | لقد أخبرتك لقد سمعت ما أخبرتني به يا تومي |
- J'ai entendu. - Tu ne m'écoutes pas, tu m'entends mais tu m'écoutes pas. | Open Subtitles | ـ قلت , لكى تحمى الغنم عليك بقتل الثعلب اللعين ـ لقد سمعت ذلك |
- J'ai entendu de drôles d'histoires sur votre "mort" ... | Open Subtitles | لقد سمعت بعض القصص . المثيرة عن موتك |
- J'ai entendu. Scannez. | Open Subtitles | نعم لقد سمعت .الآن قم بمسح القدرة، أحتاج لتقرير كامل |
- J'ai entendu parler de ces salopes ! - Ne le réconforte pas ! | Open Subtitles | لقد سمعت كثيرا عن هؤلاء الساقطات لا تطيب خاطره |
J'en ai eu la preuve. - J'ai entendu parler de toi. | Open Subtitles | لقد شاهدت هذا اليوم - لقد سمعت الكثير عنك أيضا - |
- J'ai entendu parler de l'homme à qui appartenait les livres. | Open Subtitles | يوجد 20 منهم - لقد سمعت عن هذا الرجل - الذي أخذ عمك منه الكتب |
- J'ai entendu des voix. - Quel genre de voix ? | Open Subtitles | أعتقد أننى سمعت أصواتاً أى نوع من الأصوات ؟ |
C'est une bénédiction. Et en parlant de bénédiction, - J'ai entendu parler d'un nouveau bébé. | Open Subtitles | هذه مباركة, و بمناسبة التحدث عن المباركات سمعت أنه سيكون هناك طفلاً |
- J'ai entendu. | Open Subtitles | لقد سمعتك نعم ، حسنا |
- J'ai entendu les touches. Ça écrit toujours le même message. | Open Subtitles | لقد سمعتُ المفاتيح تكتب بمفردها إنّها تستمرّ بكتابة نفس الرسالة |
- Annie. - J'ai entendu, 5000 $. | Open Subtitles | آيني لقد سمعته 5000 دولار |