"- qui était" - Traduction Français en Arabe

    • من كان
        
    • والذي كان
        
    - Qui était l'avocat ? Open Subtitles من كان محامي الدفاع؟
    - Qui était ton patron ? Open Subtitles إذاً، من كان رئيسك في ذلك الوقت؟
    - Qui était sur lui ? Open Subtitles - من كان يعمل عليه ؟ - وجدته هنا
    - Qui était le chirurgien ? Open Subtitles ـ من كان الطبيب المسؤول؟
    - Qui était en fait un assassin. Open Subtitles والذي كان قاتلاً مأجوراً بالفعل
    - Qui était la source de la fuite ? Open Subtitles من كان مصدر التسريب؟
    - Qui était là-haut? Open Subtitles من كان بالأعلى هناك ؟
    - Qui était à la porte ? Open Subtitles من كان على الباب قبل قليل ؟
    - Qui était avec toi pendant l'intervention? Open Subtitles من كان بجانبك أثناء الجراحة؟
    - Qui était là ? Open Subtitles من كان فى تلك الشجرة ؟
    - Qui était dans l'équipe ? Open Subtitles من كان أيضاً من ضمن عصابتك ؟
    - C'est possible. - Qui était impliqué dans ça? Open Subtitles هذا ممكن من كان مشترك في هذا؟
    - Qui était celui au franc-parler ? Open Subtitles من كان المتحدث؟
    - conspiration ? - Qui était ici de chez nous ? Open Subtitles من كان هناك من جماعتنا ؟
    - Qui était l'arroseur ? Open Subtitles من كان رجل الماء ؟
    - Qui était ce grand tas de cachemire ? Open Subtitles -{\pos(190,210)}من كان قطعة الكاشمير الطويل ذاك؟
    - Qui était cet homme ? Open Subtitles من كان ذلك الرجل ؟
    - Qui était responsable de tout ça ? Open Subtitles من كان مسئولاً عن ذلك كله ؟
    - Qui était dans le bureau ? Open Subtitles إذاً من كان في ذلك المكتب ؟
    - Qui était franchement absurde. Open Subtitles والذي كان إتفاقًا غبيًا
    Le Service de la gestion du système d'information du PNUCID - Qui était chargé de concevoir les systèmes intégrés d'information du Programme et d'apporter un appui méthodologique et technique - a été supprimé en 1997. UN 17 - وأُلغي في عام 1997 فرع تنمية موارد المعلومات التابع للبرنامج، والذي كان مسؤولا عن تصميم النظام المتكامل للمعلومات المتعلقة بالمخدرات التابع للبرنامج وتقديم الدعم المنهجي والتقني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus