"- reste" - Traduction Français en Arabe

    • ابقي
        
    • ابق
        
    • إبقى
        
    • ابقَ
        
    • إبق
        
    • إبقي
        
    • إبقيَ
        
    • متخلف من شئ آخر
        
    - Reste ici, je viens te voir. Open Subtitles بجانب البحيرة , ولكن ابقي مكانك, أنا سآتي
    - Francky, regarde-la. C'est juste une enfant... - Reste en dehors de ça ! Open Subtitles فرانكي , انظري إليها , انها صغيرة ابقي خارج الموضوع
    - Reste réveillé ! - Daniel, reste réveillé. Open Subtitles ـ انت، ابق متيقظاً ـ ابق متيقظا، دانييل، ابق متيقظا
    - Reste avec les autres. Open Subtitles أنت إبقى مع الباقين
    - Reste ici, garde un œil sur lui. Open Subtitles ابقَ هنا وراقبه.
    Il tousse. - Reste à ta place, fais peur et ça ira. Open Subtitles فقط إبق في مكانك، قم بتخويف الناس وكل شيء سيكون جيداً، هل فهمت؟
    - Reste où tu es. Ne bouge pas. Open Subtitles فقط إبقي حيث أنتِ، إذا كنتِ آمنة هناك فلا تتحركي هل تسمعينني ؟
    - Reste calme. - C'est toi qui me dis ça ? Open Subtitles . ابقي هادئة . الآن أنت تقول لي هذا
    - Reste forte, Sophie. Il y a mille dollars en jeux. Open Subtitles ابقي قوية صوفي هنالك الالاف من دولاراتي هنا
    - Officieusement ? - Reste en dehors du bureau. 225)} Open Subtitles ابقي هذا بعيدًا عن المكتب أيمكنكِ العمل من المنزل؟
    - Reste dans la voiture. Open Subtitles ليبي، ابقي في السيارة.
    Reste dans la Rover. - Reste dans la voiture. - Chut chut chut chut. Open Subtitles ابقي في المركبة أرجوك عودي وحسب
    On a son témoignage. - Reste avec elle. Open Subtitles حصلنا على شهادة, ابق معها حتى نستطيع إيصالها إلى مركز الشرطة
    - Je vais repasser. - Reste dans sa roue. Open Subtitles سوف استعيدها ، استطيع ان استعيدها ابق معه
    - Reste dans mon champ de vision. Open Subtitles يا. لا ابق في مجال نظري، حسنا؟
    - Reste loin de moi - Ouais, bien. Open Subtitles . ـ إبقى بعيدًا عنّي . ـ أجل ، جيّد
    Ce n'est pas nécessaire que tu viennes. - Reste ici. Open Subtitles ليس من الضروري أن تأتي معنا "إبقى هنا مع د."أوبريرو
    - Reste en dehors de ça. Open Subtitles ابقَ خارج الموضوع.
    - Tuer Tout le monde Et Rigoler. - Reste avec lui, Benny. Open Subtitles يقتل الجميع و يضحك - (ابقَ معه يا (بيني -
    - Reste, Moussa. - Il faut tout le monde. Open Subtitles إبق معنا يا موسى - الناس يموتون , إنهم بحاجتنا كلنا -
    - Reste là jusqu'à ce qu'on ait un plan. Open Subtitles - لا ! إبق هنا حتى نضع خطة آخرى لاتفزعى!
    - Reste ici. Ne bouge pas. - D'accord. Open Subtitles إبقي هنا، إبقي هنا، لا تتحركي، إتفقنا؟
    - On n'a pas le temps et elle le sait. - Reste en dehors de ça. Open Subtitles إبقيَ خارج هذا ، يا (نانسي)
    Résidu - Reste. UN Residue مخلفات - أي شئ متخلف من شئ آخر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus