Le 30e degré de longitude est de Greenwich jusqu'à la hauteur de 1° 20'de latitude sud; | UN | " خط الطول ٣٠ درجة يمتد من خط غرينتش حتى ارتفاع خط العرض ٢٠′ ١ْ جنوبا؛ |
Ce jeudi, à 19 h 30, au point chaud dans Greenwich Village, Callbacks. | Open Subtitles | هذا الخميس، 7: 30، في قرية غرينتش البقعه الساخنه الكالباك |
Le temps moyen de Greenwich (GMT) comme référence de temps pour la date de lancement; | UN | `2` توقيت غرينيتش كالتوقيت المرجعي لموعد الإطلاق وتاريخه؛ |
Greenwich Country Day, Exeter en Pennsylvanie ? | Open Subtitles | غرينيتش كانتري داي؟ إكزيتير ، بنسيلفانيا؟ |
Ça doit être une erreur. 1 million manque à New Greenwich. | Open Subtitles | هناك خطأ, مليون عام إختفت من ساعة نيو جرينتش |
Le roi ne m'inviterait pas à Greenwich afin de m'arrêter. | Open Subtitles | لن يدعوني الملك إلى جرينتش لكي يلقي القبض عليّ. |
Bandit de Five Points. Il est de Greenwich Village, | Open Subtitles | , همجي اعتياتي لفايف بوينتس , هو من قرية غرينتش |
sexe et chaos dans Greenwich village relations familiales intimes, dévastatrices et encore du sexe et chaos dans Greenwich village et donc? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يكون شهواني ؟ لديك فقط قرية غرينتش ... والجنس والفوضى علاقات عائلية مدمرة كليا |
Vous ne pouviez pas déménager de Greenwich à l'Upper West Side et espérer trouver une maison avec une cour, un chien un chatand, et pourtant vous l'avez. | Open Subtitles | لا يمكنك الانتقال من غرينتش إلي الجبهة الغربية وتتوقعين أن يظل لديك منزل وحديقة وكلب وقطة, لكن هذا سيتحقق هنا |
En partenariat avec des chercheurs de l'Université de Greenwich, l'ISP a mené de nombreuses études détaillées sur les questions relatives au secteur public. | UN | حيث أفضت شراكة أبرمها الاتحاد الدولي للخدمات العامة مع باحثين في جامعة غرينتش إلى تقديم ثروة من الدراسات المتعمقة في قضايا القطاع العام. |
7. La Grenade est située dans le fuseau de l'heure normale de l'Atlantique (HNA), d'un bout à l'autre de l'année. Cela correspond au temps moyen de Greenwich (GMT) moins quatre heures. | UN | المنطقة الزمنية 7- تقع غرينادا في نطاق التوقيت القياسي الأطلسي على مدار السنة، وهو توقيت غرينتش ناقصاً أربع ساعات. |
Je pensais aller jà Greenwich ce weekend, voir les bateaux. | Open Subtitles | فكرت بالذهاب لـ"غرينتش" بعطلة الاسبوع هذه, نرى القوارب, ونتناول وجبة. |
Non, plutôt dans un beau quartier, appelé Greenwich. | Open Subtitles | أعني أنا أعيش في جزء رائع من المدينة يدعى غرينيتش |
Peut-être parce que je vivais à Greenwich, il y avait une rivière et des bateaux... | Open Subtitles | أفترض بأنه كان يجعل أنا عشت في غرينيتش. لربما كان النهر هو السبب والسفن. |
Vous verrez Greenwich Village, notre rive gauche. | Open Subtitles | يجب أن تري قرية غرينيتش. إنّها في الضفّة اليُسرى. |
Le monde se règle sur Greenwich... mais Greenwich se règle sur l'amiral Boom. | Open Subtitles | تحديد توقيت العالم بأكمله من خلال غرينيتش لكن غرينيتش.. يقولون.. |
Les citoyens traversent les zones, ici à New Greenwich. | Open Subtitles | و يعبر المواطنون المناطق الزمنيه و نراهم هنا في نيو جرينتش |
Le temps de Greenwich, l'entre-temps... le temps de la montagne, le temps des étés anglais. | Open Subtitles | توقيت جرينتش, التوقيت المحلى, التوقيت المتوسط, التوقيت الصيفى المزدوج, |
Non, près du marché de Greenwich. Détends-toi. On est tous seuls. | Open Subtitles | لا , في سوق جرينتش يمكنك ان تستريح , فقد كلانا هنا . |
Du lycée de Greenwich, Connecticut : | Open Subtitles | فريق مدرسه ذا جرينويتش ذا ديـز |
Un en sous-sol à Greenwich et Houston. | Open Subtitles | هناك واحد تحت الأرض عند جرين ويتش وهيوستن |
Val, je ne veux pas me mettre en colère, mais Pappas a eu combien de nominations... comparé à ce lunatique de Greenwich Village ? | Open Subtitles | لا اريد ان اكون متعجرفا يا فال ولكن كم مرة ترشح فيها باباس بالمقارنة مع ذاك الاحمق من مدينة قرينويتش |
On prendra un taxi au cimetière et on s'arrêtera au Greenwich village. | Open Subtitles | نستقل تاكسي إلى المقبرة، لكن نذهب لـ"غرينش فيلاج". |
Je lui ai rendu visite à Greenwich, mais il n'y avait pas de réponse. | Open Subtitles | اتصلت به في " جرينيتش " لكنه لم يكُن هُناك رد |