Le 30e degré de longitude est de Greenwich jusqu'à la hauteur de 1° 20'de latitude sud; | UN | " خط الطول ٣٠ درجة يمتد من خط غرينتش حتى ارتفاع خط العرض ٢٠′ ١ْ جنوبا؛ |
Ce jeudi, à 19 h 30, au point chaud dans Greenwich Village, Callbacks. | Open Subtitles | هذا الخميس، 7: 30، في قرية غرينتش البقعه الساخنه الكالباك |
Bandit de Five Points. Il est de Greenwich Village, | Open Subtitles | , همجي اعتياتي لفايف بوينتس , هو من قرية غرينتش |
Heure locale : GMT — 3 | UN | التوقيت المحلّي: توقيت غرينتش ناقصا 3 ساعات |
71. La date à laquelle un document est soumis ou reçu ou une notification adressée est exprimée en temps universel. | UN | 71- ويستند التاريخ الذي يودع أو يستلم فيه مستند أو يقدم فيه إخطار إلى توقيت غرينتش. |
heure d'été Heure (TU 00 h 00) L'Albertina a donné | UN | الطائرة ألبرتينا تبلغ بالتوقيت المتوقع لوصولها في الساعة 22:20 بتوقيت غرينتش |
sexe et chaos dans Greenwich village relations familiales intimes, dévastatrices et encore du sexe et chaos dans Greenwich village et donc? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يكون شهواني ؟ لديك فقط قرية غرينتش ... والجنس والفوضى علاقات عائلية مدمرة كليا |
Vous ne pouviez pas déménager de Greenwich à l'Upper West Side et espérer trouver une maison avec une cour, un chien un chatand, et pourtant vous l'avez. | Open Subtitles | لا يمكنك الانتقال من غرينتش إلي الجبهة الغربية وتتوقعين أن يظل لديك منزل وحديقة وكلب وقطة, لكن هذا سيتحقق هنا |
En partenariat avec des chercheurs de l'Université de Greenwich, l'ISP a mené de nombreuses études détaillées sur les questions relatives au secteur public. | UN | حيث أفضت شراكة أبرمها الاتحاد الدولي للخدمات العامة مع باحثين في جامعة غرينتش إلى تقديم ثروة من الدراسات المتعمقة في قضايا القطاع العام. |
7. La Grenade est située dans le fuseau de l'heure normale de l'Atlantique (HNA), d'un bout à l'autre de l'année. Cela correspond au temps moyen de Greenwich (GMT) moins quatre heures. | UN | المنطقة الزمنية 7- تقع غرينادا في نطاق التوقيت القياسي الأطلسي على مدار السنة، وهو توقيت غرينتش ناقصاً أربع ساعات. |
Je pensais aller jà Greenwich ce weekend, voir les bateaux. | Open Subtitles | فكرت بالذهاب لـ"غرينتش" بعطلة الاسبوع هذه, نرى القوارب, ونتناول وجبة. |
Pas encore. Ils sont un peu lents à Greenwich. | Open Subtitles | إنهم يؤدون الاعمال ببطء في غرينتش |
J'ai entendu que vous viviez à Greenwich Village. | Open Subtitles | انا اسمع انك تسكن فى قرية غرينتش |
je connais juste l'endroit près de Greenwich Village | Open Subtitles | أعرف المكان المعيّن لذلك "عند قرية "غرينتش |
Tout ici est à l'heure de Greenwich. | Open Subtitles | كل شيء هنا بتوقيت غرينتش الحالي |
Bonjour, Danny. 234 Reason Street? À Greenwich Village. | Open Subtitles | " داني " شارع " ريزون " 234 - " قرية غرينتش " - |
Son corps noyé a été retrouvé une semaine plus tard, à Greenwich. | Open Subtitles | عثر على جثتها الغارقة "بعد أسبوع عند "غرينتش |
Heure locale: GMT + 01. | UN | التوقيت المحلي: توقيت غرينتش العالمي زائدا ساعة واحدة |
Le fuseau horaire de Cancún est GMT -6 heures. | UN | توقيت كانكون هو توقيت غرينتش ناقصاً ست ساعات. |
Faisceau horaire: temps universel (GMT) | UN | منطقة التوقيت: توقيت غرينتش. |
Il est disponible à partir de 20 heures le dimanche et jusqu'à minuit le vendredi (temps universel). | UN | ويقدم مكتب الخدمات الخاص بسجل المعاملات الدولي دعماً مستمراً إلى الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات من الساعة 00/20 من يوم الأحد إلى منتصف الليل من يوم الجمعة بتوقيت غرينتش. |
Meijer, en Éthiopie, a entendu la communication de la tour de contrôle de Ndola à 22 h 00 TU | UN | ماير، في إثيوبيا، يسمع محادثة برج المراقبة الجوية في ندولا في الساعة 22:00 بتوقيت غرينتش |
Pour des raisons d'ordre technique, et afin que les gouvernements puissent en disposer le plus tôt possible, les versions traduites du rapport sont publiées en quatre fascicules. | UN | لا يُسمح بالاستشهاد بمحتويات هذا التقرير أو تلخيصها في الصحافة أو اﻹذاعة أو التلفزة قبل الساعة ٠٠/٢٢ بتوقيت غرينتش من يوم ٥١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١. |