"a été nommé rapporteur spécial" - Traduction Français en Arabe

    • مقرراً خاصاً
        
    • مقررا خاصا
        
    M. Calin Georgescu a été nommé Rapporteur spécial par le Conseil des droits de l'homme à sa quatorzième session. UN وقد عُيّن السيد كالان جورجسكو مقرراً خاصاً خلال الدورة الرابعة عشرة لمجلس حقوق الإنسان.
    Cette procédure est déjà appliquée; Maxwell Yalden a été nommé Rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales. UN ويجري تنفيذ هذا الإجراء بالفعل؛ وقد تم تعيين ماكسويل يالدن مقرراً خاصاً لمتابعة الملاحظات الختامية.
    À la soixantesixième session du Comité, en mars 1999, M. Kretzmer a été nommé Rapporteur spécial. UN وفي الدورة الخامسة والستين للجنة، التي عقدت في آذار/مارس 1999، عُين السيد كريتزمير مقرراً خاصاً.
    M. René Felber (Suisse) ayant donné sa démission à la cinquante et unième session, M. Hannu Halinen (Finlande) a été nommé Rapporteur spécial. UN وعقب استقالة السيد رينيه فيلبر )سويسرا( في الدورة الحادية والخمسين، تم تعيين السيد هانو هالينن )فنلندا( مقرراً خاصاً.
    M. René Felber (Suisse) ayant donné sa démission à la cinquante et unième session, M. Hannu Halinen (Finlande) a été nommé Rapporteur spécial. UN وعقب استقالة السيد رينيه فيلبر )سويسرا( في الدورة الحادية والخمسين، تم تعيين السيد هانو هالينن )فنلندا( مقرراً خاصاً.
    À la soixantesixième session du Comité, en mars 1999, M. Kretzmer a été nommé Rapporteur spécial. UN وفي الدورة الخامسة والستين للجنة، التي عقدت في آذار/مارس 1999، عُين السيد كريتسمَر مقرراً خاصاً.
    117. En application de la résolution 1994/41, M. Param Cumaraswamy (Malaisie) a été nommé Rapporteur spécial. UN 117- عملاً بقرار اللجنة 1994/41، تم تعيين السيد بارام كوماراسوامي (ماليزيا) مقرراً خاصاً.
    M. René Felber (Suisse) ayant donné sa démission à la cinquante et unième session, M. Hannu Halinen (Finlande) a été nommé Rapporteur spécial. UN وعقب استقالة السيد رينيه فيلبر )سويسرا( في الدورة الحادية والخمسين تم تعيين السيد هانو هالينن )فنلندا( مقرراً خاصاً.
    M. René Felber (Suisse) ayant donné sa démission à la cinquante et unième session, M. Hannu Halinen (Finlande) a été nommé Rapporteur spécial. UN وعقب استقالة السيد رينيه فيلبر )سويسرا( في الدورة الحادية والخمسين، تم تعيين السيد هانو هالينن )فنلندا( مقرراً خاصاً.
    12. Le représentant de l'Arménie a été nommé Rapporteur spécial des Nations Unies sur les formes contemporaines d'esclavage, y compris ses causes et ses conséquences. UN 12- وعُيِّن ممثل أرمينيا مقرراً خاصاً للأمم المتحدة معنياً بأشكال الرق المعاصرة، بما فيها أسبابه وعواقبه.
    La mesure la plus importante est la nomination d'un rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales; M. Maxwell Yalden a été nommé Rapporteur spécial durant la soixantequinzième session. UN ويشمل أهم التدابير تعيين مقرر خاص لمتابعة الملاحظات الختامية؛ وفي الدورة الخامسة والسبعين، عين السيد ماكسويل يالدن مقرراً خاصاً.
    La mesure la plus importante est la nomination d'un rapporteur spécial chargé du suivi des observations finales; M. Maxwell Yalden a été nommé Rapporteur spécial durant la soixantequinzième session. UN وتشمل أهم التدابير تعيين مقرر خاص لمتابعة الملاحظات الختامية؛ وفي الدورة الخامسة والسبعين عين السيد ماكسويل يالدين مقرراً خاصاً.
    Vitit Muntarbhorn a été nommé Rapporteur spécial en juillet 2004. UN وعُين السيد فيتيت مونتَربورن مقرراً خاصاً في تموز/يوليه 2004.
    M. Adrian Severin a été nommé Rapporteur spécial le 12 juillet 2004. UN وعُين أدريان سيفيرين مقرراً خاصاً في 12 تموز/يوليو 2004.
    2. À la quatorzième session du Conseil des droits de l'homme, Heiner Bielefeldt a été nommé Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction. UN 2- وأثناء الدورة الرابعة عشرة للمجلس، عُيِّن هاينر بيلافلدت مقرراً خاصاً معنياً بحرية الدين أو المعتقد.
    Le 17 juin 2011, Ahmed Shaheed, des Maldives, a été nommé Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran. UN وفي 17 حزيران/يونيه 2011، عُين أحمد شهيد، من ملديف، مقرراً خاصاً معنياً بحالة حقوق الإنسان في جمهورية إيران الإسلامية.
    Il a rempli cette fonction jusqu'à la soixante et onzième session du Comité, en mars 2001, lorsque que M. Scheinin a été nommé Rapporteur spécial à son tour. UN واضطلع بولايته حتى الدورة الحادية والسبعين للجنة، التي عقدت في آذار/مارس 2001، عندما عين السيد شاينين مقرراً خاصاً جديداً.
    38. En application de la résolution 1993/45 de la Commission, M. A. Hussain (Inde) a été nommé Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression. UN ٨٣- عملاً بقرار اللجنة ٣٩٩١/٥٤، تم تعيين السيد أ. حسين )الهند( مقرراً خاصاً معنياً بالحق في حرية الرأي والتعبير.
    M. Pocar a été Rapporteur spécial de la cinquante-troisième session du Comité, en 1995, à la soixante-cinquième session, en 1999, année où M. Kretzmer a été nommé Rapporteur spécial. UN ومنذ الدورة الثالثة والخمسين للجنة، في عام 1995، كان السيد فاوستو بوكار مقررا خاصا حتى الدورة السادسة والستين في آذار/مارس 1999 حين سمي السيد كريتسمر مقرراً خاصاً.
    48. En application de la résolution 1993/60, M. Gáspar Bíró (Hongrie) a été nommé Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Soudan. UN ٨٤- عملاً بقرار اللجنة ٣٩٩١/٠٦، تم تعيين السيد غاسبار بيرو )هنغاريا( مقرراً خاصاً يعنى بحالة حقوق اﻹنسان في السودان.
    En 2002, M. Yamada a été nommé Rapporteur spécial pour le sujet des ressources naturelles partagées. UN وعُيِّن السيد يامادا في عام 2000، مقررا خاصا بشأن موضوع تقاسم الموارد الطبيعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus