"a battu" - Traduction Français en Arabe

    • هزم
        
    • حطم
        
    • هزمت
        
    • تغلب على
        
    • لقد هزمنا
        
    • تغلبت على
        
    • تغلبنا
        
    • لقد ضرب
        
    • حطمت
        
    • حطمنا
        
    • وهزمنا
        
    • هزمني
        
    • تفوقنا على
        
    Choi Baedal a battu de nombreux maîtres au Japon et à travers le monde. Open Subtitles شوي بيدال قد هزم المئات من خبراء القتال من اليابان والعالم
    En ce qui concerne l’élection du membre serbe de la présidence de Bosnie-Herzégovine, M. Zivko Radisic, candidat du parti Sloga, a battu le membre sortant, M. Momcilo Krajisnik. UN وفي الانتخاب المتعلق بعضو هيئة رئاسة البوسنة والهرسك عن الصرب، هزم المرشح زيفكو راديسيتش العضو الحالي مومسيلو كرايسنيك.
    Et qu'est devenu Apophis, le Goa'uid qui a battu Shak'ran? Open Subtitles و من يكون أبوفيس في الجواؤلد؟ الذي هزم شاركان؟
    Danny a battu le record du tour de sa catégorie. Open Subtitles اثناء ذلك السباق، داني حطم الرقم القياسي للطلاب.
    Lors des premières élections démocratiques tenues en 1988, le mouvement de réforme lituanien Sajudis («Mouvement») a battu le Parti communiste. UN وفي أول انتخابات ديمقراطية في عام ١٩٨٨، هزمت حركة اﻹصلاح الليتوانية الحزب الشيوعي.
    Elle a battu le Limier en combat singulier. Open Subtitles لقد سمعت أنها تغلب على هوند في قتال واحد.
    Precious, on a battu les Spartiates, on va accéder en finale. Open Subtitles لقد هزمنا فريق سبارتان و لقد وصلنا الى النهائيات
    Je n'ai pas autant crié depuis que notre équipe de hockey a battu les Russes. Open Subtitles -لم أصرخ بهذه القوة منذ أن هزم فريق الهوكي الأمريكي الفريق الروسي
    Plus tôt aujourd'hui, Cooper a battu Woodland... ce qui signifie que si Permian gagne, ils vont en série éliminatoire. Open Subtitles كوبر هزم ودلاند باكراً هذا اليوم وهذا يعني أنه إذا فازت بيرميان الليلة فهم سيكونون في الضربات الترجيحية
    Une des choses que nous savons, est qu'ils sont l'ennemi qui a battu les Anciens. Open Subtitles شيء واحدفقط نعرفه بأنهم العدو الذي هزم القدماء.
    N'êtes-vous pas l'homme qui a battu dix voyous dans un dojo des alentours ? Open Subtitles أولست الشخص الذي هزم عشرة رجال بالقاعة المجاورة
    Je veux devenir "l'homme qui a battu Serizawa de Suzuran". Open Subtitles الشخص الوحيد الذي يسمح من خلال هذا الطريق هو الرجل الذي هزم سيرزوا
    Un de mes vendeurs a battu ton stupide ordinateur. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعرف أن أحد رجال المبيعات التابعين لي قد هزم الكمبيوتر الغبي خاصتك
    Baker I'a battu. II a eu un garde d'AI Qaeda à 1 ,99 km. Open Subtitles باكر حطم هذا الرقم مسجل أصابة حارس على مسافة 1,24 ميل
    Il était nageur, il a battu tous les records au lycée. Open Subtitles كان سباحاً، حطم جميع الأرقام القياسية في الثانوية
    Quand elle a battu les Écossais, j'ai entendu dire qu'elle voulait envoyer Open Subtitles حين هزمت الأسكتلنديين، سمعت أنها أرادت إرسال
    Keeler a battu Parker une semaine avant le championnat. Open Subtitles بيسن كيلر هزمت كيلي باركر قبل أسبوع واحد من النهائيات
    Voilà le drone qui a battu notre dispositif. Open Subtitles هذا هو بدون طيار الذي تغلب على الجهاز لدينا.
    On a battu les Italiens... On les a fait fuir. Open Subtitles لقد هزمنا الإيطاليين و أجبرناهم علي الفرار
    Ce n'est pas ma force qui a battu tant de pirates. Open Subtitles ليست القوّة وحدها هي التي تغلبت على العديد من القراصنة
    Mes électeurs demandent pourquoi nous continuons ce programme, maintenant qu'on a battu les Russes dans la course vers la Lune. Open Subtitles الناس في الولاية يتسائلون إن كنا سنستمر في تمويل البرنامج بعد أن تغلبنا على الروس بالفعل
    Et bien, il a battu l'URSS et l'URSS s'est effondrée. Open Subtitles لقد ضرب الاتحاد السوفياتي وقد انهار الاتحاد السوفياتي
    La Convention a battu tous les records et est désormais l'instrument relatif aux droits de l'homme le plus largement accepté dans l'histoire, un total de 187 États l'ayant ratifiée. UN لقد حطمت الاتفاقية جميع اﻷرقام القياسية باعتبارها معاهدة حقوق اﻹنسان التي قبلت على أوسع نطاق في التاريخ، إذ بلغ مجموع الدول التي صدقت عليها ١٨٧ دولة.
    On a battu des records de vitesse et d'altitude. Open Subtitles حطمنا الرقم القياسي في السرعة والارتفاع يا سيدي
    Oui, et on a été dans L'émission des Grands Malins, et on a battu Carmel pour aller en finale Open Subtitles نعم "و أربعتنا ذهبنا لعرض "المتحذلق وهزمنا ثانوية "كارميل" لنتأهل للنهائي
    Encore une fois, Wendy, je ne sais pas comment il m'a battu et je m'en fous. Open Subtitles مرةً أخرى لا أفهم كيف هزمني الرجل إلى الهدف ولا أهتم
    On a battu notre record de 37 minutes. Open Subtitles تفوقنا على رقمنا القياسي السابق ب37دقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus