"abad" - Traduction Français en Arabe

    • آباد
        
    • أباد
        
    • بادري
        
    Cette pendaison publique, qui a eu lieu sur la place Sadat Abad à Téhéran, se serait tenue en présence de la famille de la victime et d'une assistance nombreuse. UN وتفيد التقارير بأن الشنق العلني الذي نُفذ في ساحة سادات آباد في طهران قد حضره أفراد أسرة الضحية وجماهير غفيرة.
    Dans une affaire, le tribunal de Padre Abad a décidé de mettre fin à l'instruction judiciaire étant donné que la responsabilité des membres des forces de sécurité ne pouvait pas être établie. UN وفي واحدة من هذه الحالات، قررت محكمة الأب آباد إنهاء التحقيقات القضائية لعدم التمكن من إثبات مسؤولية أفراد قوات الأمن.
    Abad Aguilar Rivas et Edilberto Rivas Rojas UN آباد أغويلار ريفاس واديلبرتو ريفاس روخاس
    Département : Ucayali; province : Padre Abad; district : Padre Abad UN المقاطعة: أوكايالي؛ اﻹقليم: بادره أباد؛ المنطقة: بادره أباد
    Département : Ucayali; province : Padre Abad; district : Padre Abad UN مقاطعة: أكايالي؛ محافظة: بادري أباد؛ ناحية: بادري أباد
    Département : Ucayali; province : Padre Abad; district : Padre Abad UN مقاطعة: يوكايالي؛ منطقة: بادري آباد؛ ناحية: بادري آباد
    À 8 heures, un hélicoptère iranien a fait un aller et retour entre Abadan et la zone de Khasrou Abad avant de mettre le cap sur les arrières iraniens. UN في الساعة 800 تم رصد طائرة مروحية إيرانية قادمة من عبادان إلى منطقة خسرو آباد وعادت بعدها إلى عبادان ومن ثم توجهت إلى العمق الإيراني.
    Encarnación Blanco Abad c. Espagne UN إنكارناثيون بلانكو آباد ضد إسبانيا
    Pakistan : Camps de réfugiés afghans à Mohammad Kheil et Latif Abad : Les bénéficiaires de nos projets au Pakistan sont des réfugiés afghans et quelques groupes minoritaires divers venant de pays voisins. UN باكستان: مخيما اللاجئين الأفغان بمحمد خيل ولطيف آباد: استفاد من مشاريعنا في باكستان لاجئون أفغان وأقليات مختلطة من البلدان المجاورة الأخرى.
    Oui, il faut aller vers Saadat Abad. Open Subtitles نعم، عليك الذهاب إلى سعادت آباد
    Agents, bienvenue à Sayed Abad. Open Subtitles أيها العملاء,مرحبا بكم فى سيد آباد
    - Pakistan (camps de réfugiés afghans de Mohammad Kheil et Latif Abad) UN باكستان (مخيما اللاجئين الأفغان بمحمد خيل ولطيف آباد)
    Le 14 septembre 2000 à 2 h 40, les forces iraquiennes ont tiré cinq à six obus de mortier de leur poste au point de coordonnées 39R TP 5300024000 de la feuille de Khosro Abad vers les docks de la République islamique d'Iran. UN 3 - وفي 14 أيلول/سبتمبر 2000، وفي الساعة 40/2، أطلقت القوات العراقية انطلاقا من مركزها على الإحداثيات 39 R TP 53000-24000) ) من خريطة خورسو آباد 5 إلى 6 قذائف هاون سقطت داخل جمهورية إيران الإسلامية.
    Le sixième cas concernait M. Rehman Abdul Rehman, qui aurait été interpellé par des membres du Frontier Corps au poste de contrôle de Zafar Abad le 9 juin 2011. UN 102- وتتعلق الحالة السادسة بالسيد رحمن عبد الرحمن الذي ادّعي أن أفراداً من سلاح الحدود العاملين بنقطة التفتيش في ظفر آباد قد اقتادوه في 9 حزيران/يونيه 2011.
    L'hôpital Parsian, c'est à Saadat Abad. Open Subtitles مشفى بارسيان في سعادت آباد
    La procédure était restée ouverte pendant six mois et pendant tout ce temps Mme Blanco Abad n’avait fait aucune démarche ni présenté aucune demande écrite. UN وقد ظل التحقيق مفتوحا طوال فترة ستة أشهر منها، لم تتخذ خلالها السيدة بلانكو أباد أي إجراء ولم تقدم أي شيء في صورة خطية.
    3. Communication No 59/1996 : Encarnación Blanco Abad c. Espagne UN ٣ - البلاغ رقم ٥٩/١٩٩٦: إنكارناسيون بلانكو أباد ضد اسبانيا
    Les agresseurs ont été reconnus parce qu'ils sont normalement postés à proximité du local consulaire et l'un d'eux a été identifié comme étant le sergent Jorge Abad Gallo, de l'armée équatorienne. UN وقد تم التعرف على المعتدين ﻷنهما يقفان عادة قرب القنصلية. وتم تحديد هوية أحدهما، وهو الرقيب يورغي أباد غاللو، من الجيش الاكوادوري.
    La province de Djalal Abad, dans l'ouest du pays, compte huit districts - Bazar-Korgon, Toguz-Torouz, Ala Buka, Nooken, Tchaktal, Aksa, Suzak et Toktogul - dont certains comme Toguz-Torouz et Toktogul, sont entièrement situés entre 800 et 3 500 mètres d'altitude. UN محافظة جلال - أباد: تقع في الجزء الغربي من البلاد، ومقسمة إلى 8 مناطق: بازار - كورغون، وتوغوز - توروؤوز، وآلا - بوكين، ونوؤكين، وتشاتكال، وآكسي، وسوزاك، وتوكتوغول.
    Présentée par : Encarnación Blanco Abad (représentée par un conseil) UN مقدم من: إنكارناسيون بلانكو أباد )يمثلها محام(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus