ii) Accroissement du nombre de pays recevant l'aide de l'UNODC qui renforcent leurs capacités de lutte contre le trafic de drogues | UN | `2` زيادة عدد البلدان التي تتلقى المساعدة من المكتب في بناء القدرات على مكافحة الاتجار بالمخدّرات غير المشروعة |
ii) Accroissement du nombre de pays ayant adopté et exécuté une stratégie nationale de développement de la statistique | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي اعتمدت، ونفذت، الاستراتيجية الوطنية لتطوير الإحصاءات |
iii) Accroissement du nombre de pays ayant adopté un plan d'action stratégique renforcée pour la paix et la sécurité régionales | UN | ' 3` زيادة عدد البلدان التي تعتمد خطة عمل استراتيجية معززة للسلام والأمن الإقليميين |
ii) Accroissement du nombre de pays que les interventions de la CEA ont poussés à intégrer des stratégies de coopération Sud-Sud dans leurs politiques et programmes nationaux. | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تعمم إدماج استراتيجيات التعاون فيما بين بلدان الجنوب في سياساتها وبرامجها الوطنية نتيجة لأنشطة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا |
c) Accroissement du nombre de pays utilisant les indicateurs environnementaux selon les directives de la CEE | UN | (ج) ازدياد عدد البلدان التي تستخدم المبادئ التوجيهية الصادرة عن اللجنة الاقتصادية لأوروبا لتطبيق المؤشرات البيئية |
ii) Accroissement du nombre de pays que les interventions de la CEA ont poussés à intégrer des stratégies de coopération Sud-Sud dans leurs politiques et programmes nationaux. | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تعمم إدماج استراتيجيات التعاون فيما بين بلدان الجنوب في سياساتها وبرامجها الوطنية نتيجة لأنشطة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا |
ii) Accroissement du nombre de pays qui, suite aux interventions de la CEA, intègrent des stratégies de coopération Sud-Sud dans leurs politiques et programmes nationaux | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تعمّم استراتيجيات التعاون فيما بين بلدان الجنوب في سياساتها وبرامجها الوطنية نتيجة لأنشطة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا |
ii) Accroissement du nombre de pays qui, suite aux interventions de la CEA, intègrent des stratégies de coopération Sud-Sud dans leurs politiques et programmes nationaux | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان التي تعمّم استراتيجيات التعاون فيما بين بلدان الجنوب في سياساتها وبرامجها الوطنية نتيجة لأنشطة اللجنة الاقتصادية لأفريقيا |
Accroissement du nombre de pays qui, dans leurs politiques et programmes nationaux de développement, y compris les stratégies de réduction de la pauvreté, se conforment aux objectifs du Millénaire pour le développement | UN | زيادة عدد البلدان التي تستند سياساتها وبرامجها الإنمائية الوطنية، بما فيها استراتيجيات الحد من الفقر، إلى الأهداف الإنمائية للألفية |
La réunion a fixé des objectifs concernant l'Accroissement du nombre de pays ayant pris en compte la biodiversité dans leurs plans de développement nationaux et établi des plans financiers nationaux à cet effet. | UN | وحدد الاجتماع ضمن أهدافه زيادة عدد البلدان التي تدمج التنوع البيولوجي في خططها الإنمائية الوطنية وتعد خططا مالية وطنية للتنوع البيولوجي. |
ii) Accroissement du nombre de pays recevant l'aide de l'UNODC qui renforcent leurs capacités de lutte contre le trafic de drogues | UN | ' 2` زيادة عدد البلدان المستفيدة من المساعدة التي يقدمها المكتب، والتي تضطلع ببناء قدراتها على مكافحة الاتجار بالمخدرات غير المشروعة |
a) Accroissement du nombre de pays ayant adopté des politiques et des stratégies favorisant la croissance; | UN | (أ) زيادة عدد البلدان التي تعتمد سياسات واستراتيجيات معززة للنمو. |
c) Accroissement du nombre de pays utilisant les indicateurs environnementaux selon les directives de la CEE | UN | (ج) زيادة عدد البلدان التي تستخدم المبادئ التوجيهية الصادرة عن اللجنة الاقتصادية لأوروبا لتطبيق المؤشرات البيئية |
d) Accroissement du nombre de pays dont les performances environnementales ont enregistré des progrès | UN | (د) زيادة عدد البلدان التي يتحسَّن أداؤها البيئي |
a) Accroissement du nombre de pays ayant adopté des politiques et des stratégies favorisant la croissance | UN | (أ) زيادة عدد البلدان التي تتبع سياسات، واستراتيجيات، من شأنها أن تؤدي إلى تحقيق المزيد من النمو |
a) Accroissement du nombre de pays ayant adopté des politiques et des stratégies favorisant la croissance | UN | (أ) زيادة عدد البلدان التي تتبع سياسات، واستراتيجيات، تؤدي إلى تحقيق المزيد من النمو |
b) Accroissement du nombre de pays ayant pris des mesures pour mettre en œuvre le droit au développement. | UN | (ب) زيادة عدد البلدان التي اتخذت تدابير لإعمال الحق في التنمية. |
a) Accroissement du nombre de pays ayant adopté des politiques et des stratégies favorisant la croissance | UN | (أ) زيادة عدد البلدان التي تتبع سياسات، واستراتيجيات، تؤدي إلى تحقيق المزيد من النمو |
d) Accroissement du nombre de pays dont la performance environnementale a enregistré des progrès | UN | (د) ازدياد عدد البلدان التي يتحسَّن أداؤها البيئي |
b) Accroissement du nombre de pays travaillant avec la Fondation à renforcer les politiques et les mécanismes de financement du logement et des infrastructures connexes. | UN | (ب) تزايد عدد البلدان التي تعمل مع المؤسسة لترسيخ السياسات والآليات لتمويل الإسكان والهياكل الأساسية المتصلة به |
ii) Accroissement du nombre de pays de la CEE participant à des projets sous-régionaux, entraînant une augmentation du nombre de pays de la région de la CEE dans lesquels des plans d'investissement dans les transports régionaux et sous-régionaux sont appliqués | UN | ' 2` زيادة عدد بلدان اللجنة المشاركة في المشاريع دون الإقليمية بما يفضي إلى توسيع نطاق تطبيق الخطط الاستثمارية الإقليمية ودون الإقليمية المتعلقة بالنقل في منطقة اللجنة |
b) Accroissement du nombre de pays ayant pris des mesures pour mettre en œuvre le droit au développement. | UN | (ب) حصول زيادة في عدد البلدان التي اتخذت تدابير لإعمال الحق في التنمية. |