"actes ou activités" - Traduction Français en Arabe

    • الأعمال أو الأنشطة
        
    • أفعال أو أنشطة
        
    • الأفعال أو الأنشطة
        
    • أعمالهم أو أنشطتهم
        
    • أعمال أو أنشطة
        
    • أشكال التصرفات أو الأنشطة
        
    • لأعمالهم أو أنشطتهم
        
    • الأفعال والأنشطة
        
    Autres actes ou activités constituant des infractions pénales graves UN الأعمال أو الأنشطة الإجرامية الخطيرة الأخرى
    4. Réaffirme que les actes ou activités indiquant que telle personne, tel groupe, telle entreprise ou entité est < < associé > > à AlQaida comprennent : UN 4 - يعيد تأكيد أن الأعمال أو الأنشطة التي تبين أن فردا أو جماعة أو مؤسسة أو كيانا مرتبط بتنظيم القاعدة تشمل:
    2. Réaffirme que les actes ou activités indiquant que telle personne, tel groupe, telle entreprise ou entité est < < associé > > à AlQaida sont les suivants : UN 2 - يعيد تأكيد أن الأعمال أو الأنشطة التي تبين أن فردا أو جماعة أو مؤسسة أو كيانا مرتبط بتنظيم القاعدة تشمل:
    d) Tous autres actes ou activités en la matière que le droit pénal de l'État partie qualifie d'infractions et qui ne sont pas saisis par le paragraphe 1 de l'article 3 du Protocole facultatif; UN (د) أية أفعال أو أنشطة أخرى ذات صلة بالموضوع تشكل جرائم في نظر القانون الجنائي أو قانون العقوبات السائد في الدولة الطرف، ولا تغطيها الفقرة 1 من المادة 3 من البروتوكول الاختياري؛
    La partie II de la loi de 2002 sur le renseignement financier et la lutte contre le blanchiment d'argent établit les actes ou activités qui constituent des infractions de blanchiment d'argent. UN ويحدد الجزء الثاني من قانون الاستخبارات المالية ومكافحة غسل الأموال في عام 2002 الأفعال أو الأنشطة التي تشكل جرائم غسل أموال.
    a) Le fait de concourir à financer, organiser, faciliter, préparer ou exécuter des actes ou activités sous le nom, pour le compte et à l'appui de ceux qui étaient précédemment désignés comme Taliban, ou de concert avec eux; UN (أ) المشاركة في تمويل أعمالهم أو أنشطتهم أو التخطيط لها أو تسهيل القيام بها أو الإعداد لها أو ارتكابها، بالمشاركة معهم أو باسمهم أو بالنيابة عنهم أو دعما لهم؛
    ii) Un État partie est menacé par des actes ou activités d'une entité étatique ou autre, quelle qu'elle soit, qui sont interdits aux États parties en vertu de l'article premier; UN تتعرض دولة طرف للتهديد بسبب أعمال أو أنشطة أية دولة أو كيان آخر ويكون محظوراً على الدول الأطراف القيام بها بموجب المادة الأولى؛
    c) Le fait de recruter pour le compte du réseau Al-Qaida ou de soutenir, de toute autre manière, des actes ou activités du réseau Al-Qaida ou de toute cellule, filiale ou émanation ou tout groupe dissident de celui-ci; UN (ج) التجنيد أو أي شكل آخر من أشكال التصرفات أو الأنشطة لحسابها؛
    2. Réaffirme que les actes ou activités indiquant que telle personne, tel groupe, telle entreprise ou entité est < < associé > > à Al-Qaida sont les suivants : UN 2 - يؤكد من جديد أن الأعمال أو الأنشطة التي تدل على أن فردا أو جماعة أو مؤسسة أو كيانا " مرتبط " بتنظيم القاعدة تشمل:
    2. Réaffirme que les actes ou activités indiquant que telle personne, tel groupe, telle entreprise ou entité est < < associé > > à Al-Qaida sont les suivants : UN 2 - يؤكد من جديد أن الأعمال أو الأنشطة التي تدل على أن فردا أو جماعة أو مؤسسة أو كيانا " مرتبط " بتنظيم القاعدة تشمل:
    4. Réaffirme que les actes ou activités indiquant que telle personne, tel groupe, telle entreprise ou entité est < < associé > > à Al-Qaida sont les suivants : UN 4 - يؤكد من جديد أن الأعمال أو الأنشطة التي تدل على أن فردا أو جماعة أو مؤسسة أو كيانا " مرتبط " بتنظيم القاعدة تشمل:
    Concrètement, la demande doit exposer et justifier les motifs de la radiation, à la lumière des actes ou activités indiquant qu'une personne ou une entité est associée à Al-Qaida, à savoir : UN وعلى وجه التحديد، يتعين أن يبين الطلب أسباب/مبررات شطب الاسم من القائمة، مع مراعاة الأعمال أو الأنشطة التي تشير إلى أن فردا أو كيانا مرتبط بتنظيم القاعدة.
    4. Réaffirme que les actes ou activités indiquant que telle personne, tel groupe, telle entreprise ou entité est < < associé > > à Al-Qaida sont les suivants : UN 4 - يؤكد من جديد أن الأعمال أو الأنشطة التي تدل على أن فردا أو جماعة أو مؤسسة أو كيانا " مرتبط " بتنظيم القاعدة تشمل:
    2. Réaffirme que les actes ou activités indiquant qu'une personne, un groupe, une entreprise ou une entité est < < associé > > à Al-Qaida, à Oussama ben Laden ou aux Taliban sont les suivants : UN 2 - يؤكد من جديد أن الأعمال أو الأنشطة التي تدل على أن فردا أو جماعة أو مؤسسة أو كيانا " مرتبط " بتنظيم القاعدة أو أسامة بن لادن أو حركة طالبان تشمل:
    2. Réaffirme que les actes ou activités indiquant qu'une personne, un groupe, une entreprise ou une entité est < < associé > > à AlQaida, à Oussama ben Laden ou aux Taliban sont les suivants : UN 2 - يؤكد من جديد أن الأعمال أو الأنشطة التي تبين أن فردا أو جماعة أو مؤسسة أو كيانا " مرتبطا " بتنظيم القاعدة أو أسامة بن لادن أو حركة طالبان تشمل:
    2. Réaffirme que les actes ou activités indiquant qu'une personne, un groupe, une entreprise ou une entité est < < associé > > à Al-Qaida, à Oussama ben Laden ou aux Taliban sont les suivants : UN 2 - يؤكد من جديد أن الأعمال أو الأنشطة التي تدل على أن فردا أو جماعة أو مؤسسة أو كيانا " مرتبط " بتنظيم القاعدة أو أسامة بن لادن أو حركة الطالبان تشمل:
    2. Réaffirme que les actes ou activités indiquant qu'une personne, un groupe, une entreprise ou une entité est < < associé > > à Al-Qaida, à Oussama ben Laden ou aux Taliban sont les suivants : UN 2 - يؤكد من جديد أن الأعمال أو الأنشطة التي تبين أن فردا أو جماعة أو مؤسسة أو كيانا " مرتبط " بتنظيم القاعدة أو أسامة بن لادن أو حركة طالبان تشمل:
    d) Tous autres actes ou activités en la matière que le droit pénal de l'État partie qualifie d'infractions et qui ne sont pas saisis par le paragraphe 1 de l'article 3 du Protocole facultatif; UN (د) أية أفعال أو أنشطة أخرى ذات صلة بالموضوع تشكل جرائم في نظر القانون الجنائي أو قانون العقوبات السائد في الدولة الطرف، ولا تغطيها الفقرة 1 من المادة 3 من البروتوكول الاختياري؛
    d) Tous autres actes ou activités en la matière que le droit pénal de l'État partie qualifie d'infractions et qui ne sont pas saisis par le paragraphe 1 de l'article 3 du Protocole facultatif; UN (د) أية أفعال أو أنشطة أخرى ذات صلة بالموضوع تشكل جرائم في نظر القانون الجنائي أو قانون العقوبات السائد في الدولة الطرف، ولا تغطيها الفقرة 1 من المادة 3 من البروتوكول الاختياري؛
    Le paragraphe 4 du dispositif de la résolution 1989 (2011) définit les actes ou activités indiquant l'existence d'une association avec Al-Qaida. UN تحدد الفقرة 4 من القرار 1989 (2011) الأفعال والأنشطة التي تشير إلى وجود صلة بتنظيم القاعدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus