Je suis un grand admirateur des anglais pour de nombreuses raisons, mais il y a encore des mystères pour moi. | Open Subtitles | انا كثيراً معجب في بريطانيا لاسباب عدة و لكن لا تزال هناك الغاز كثيره بالنسبه لي |
Vous voulez voir quel admirateur m'a écrit aujourd'hui ? | Open Subtitles | أتريد أن تعرف من ارسل لي راسلة معجب اليوم؟ |
J'ai fait une recherche sur le nom de Kayla et j'ai trouvé qu'elle avait un admirateur flippant. | Open Subtitles | لقد أجريت بحثا عن إسم كايلا و لقد تبين أن لديها معجب مخيف |
En attendant, de la part d'un admirateur secret. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه، وهو المعجب السري أرسل لك الشراب. |
Quel honneur. J'ai toujours été un grand admirateur. | Open Subtitles | دكتور , أنه لشرف لقد كنت دائما معجباً بك |
Je suis un admirateur de Thésée, comme notre hôte, Mme Kagame. | Open Subtitles | أنا فقط مُعجب بـثزيوس مثل مضيفتنا سيدة كاجومى |
Je suis un admirateur. J'ai vu tous vos films. | Open Subtitles | أنا فقط من أشد معجبيك لقد شاهدت كل أفلامك |
Je suis un grand admirateur. J'avais ce poster de vous... | Open Subtitles | بالطبع, اننى من اشد المعجبين لقد اعتدت ان اشاهد هذا البوستر لك |
Mon jeune admirateur, si tu peux croire une telle chose. | Open Subtitles | يا معجب الشباب، إذا كنت تستطيع أن تصدق مثل هذا الشيء. |
En fervent admirateur, je voulais vous dire que... je suis ravi que vous vous intéressiez à moi. | Open Subtitles | بصفتي معجب مخلص أردت إخبارك بأنني مسرور لأنك تبدي اهتماماً بي |
En tant que fervent admirateur, je voulais vous dire que je suis ravi que vous vous intéressiez à moi. | Open Subtitles | بصفتي معجب مخلص أردت إخبارك بأنني مسرور لأنك تبدي اهتماماً بي |
Vous devez savoir que je suis un admirateur de votre père. | Open Subtitles | متاكد انك قد سمعت بخصوص هذا سابقا انني معجب جدا بخصوص ذلك |
C'est à propos de ton admirateur américain. | Open Subtitles | ما لا بد لي من ان اقول لكم حوالي معجب الأمريكي الخاص بك. |
Je suis un grand admirateur. | Open Subtitles | أنا معجب كبير بكِ. أشاهد ما تقدمينه دائماً. |
A mon avis, il s'agit plus d'un désaxé que d'un admirateur. | Open Subtitles | إذا طلبتم رأيي فإنه يلاحقها أكثر مما هو معجب سري |
Je dois dire que je suis un grand admirateur de votre travail, et je veux que vous sachiez que je considère cet appel avec respect. | Open Subtitles | أعترف أني معجب كبير بعملك وأعلم أني أجري هذا الإتصال |
On cherche toujours l'admirateur secret. | Open Subtitles | لكن لا زلنا لم نعرف المعجب السري |
Je ne voyais en vous que l'admirateur de mon amie. | Open Subtitles | سيدي، لم أرك إلا معجباً بصديقتي. لا أصدق ذلك. |
Mais quand elle a finalement un admirateur, devinez qui est dans les parages. | Open Subtitles | وبعد أن حصلت على مُعجب في النهاية .خمنوا من كان بالجوار ... |
J'ai dû me dépêcher de livrer le journal, afin de vous montrer que ça ne pouvait être que votre humble typographe et plus grand admirateur. | Open Subtitles | إضطررت لتسريع الأمور وتسليم طبعةالصباح... كيتدركأخيراًبأننى... لست طباعك المتواضع أو أكبر معجبيك. |
Je voulais te voir de plus près. Je suis ton plus grand admirateur. | Open Subtitles | لقد أردت أن ألقي نظرة عن قرب أنا أكبر المعجبين بك |
- Impec. Avec une carte signée. "Votre admirateur secret." | Open Subtitles | وأحتاج بطاقة موقعة من من معجبك السري |
Qui ça, l'écrivain? L'admirateur inconnu qui prétend avoir percé les mystères de mon coeur. | Open Subtitles | نعم، معجبي السري الذي يدّعي المعرفة ألغاز قلبي. |
- Tu as un admirateur ! | Open Subtitles | يبدو انه لديك معجبا سريا يا جون نعم لعله يرسل لي زهورا |
Je suis un grand admirateur de votre entreprise. | Open Subtitles | أنا معجبٌ جدًا بمؤسستك |
- Vous êtes un admirateur? | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ a نصير كبير جداً , huh؟ |