"admirateur" - Traduction Français en Arabe

    • معجب
        
    • المعجب
        
    • معجباً
        
    • مُعجب
        
    • معجبيك
        
    • المعجبين
        
    • معجبك
        
    • معجبي
        
    • معجبا
        
    • معجبٌ
        
    • نصير
        
    Je suis un grand admirateur des anglais pour de nombreuses raisons, mais il y a encore des mystères pour moi. Open Subtitles انا كثيراً معجب في بريطانيا لاسباب عدة و لكن لا تزال هناك الغاز كثيره بالنسبه لي
    Vous voulez voir quel admirateur m'a écrit aujourd'hui ? Open Subtitles أتريد أن تعرف من ارسل لي راسلة معجب اليوم؟
    J'ai fait une recherche sur le nom de Kayla et j'ai trouvé qu'elle avait un admirateur flippant. Open Subtitles لقد أجريت بحثا عن إسم كايلا و لقد تبين أن لديها معجب مخيف
    En attendant, de la part d'un admirateur secret. Open Subtitles وفي الوقت نفسه، وهو المعجب السري أرسل لك الشراب.
    Quel honneur. J'ai toujours été un grand admirateur. Open Subtitles دكتور , أنه لشرف لقد كنت دائما معجباً بك
    Je suis un admirateur de Thésée, comme notre hôte, Mme Kagame. Open Subtitles أنا فقط مُعجب بـثزيوس مثل مضيفتنا سيدة كاجومى
    Je suis un admirateur. J'ai vu tous vos films. Open Subtitles أنا فقط من أشد معجبيك لقد شاهدت كل أفلامك
    Je suis un grand admirateur. J'avais ce poster de vous... Open Subtitles بالطبع, اننى من اشد المعجبين لقد اعتدت ان اشاهد هذا البوستر لك
    Mon jeune admirateur, si tu peux croire une telle chose. Open Subtitles يا معجب الشباب، إذا كنت تستطيع أن تصدق مثل هذا الشيء.
    En fervent admirateur, je voulais vous dire que... je suis ravi que vous vous intéressiez à moi. Open Subtitles بصفتي معجب مخلص أردت إخبارك بأنني مسرور لأنك تبدي اهتماماً بي
    En tant que fervent admirateur, je voulais vous dire que je suis ravi que vous vous intéressiez à moi. Open Subtitles بصفتي معجب مخلص أردت إخبارك بأنني مسرور لأنك تبدي اهتماماً بي
    Vous devez savoir que je suis un admirateur de votre père. Open Subtitles متاكد انك قد سمعت بخصوص هذا سابقا انني معجب جدا بخصوص ذلك
    C'est à propos de ton admirateur américain. Open Subtitles ما لا بد لي من ان اقول لكم حوالي معجب الأمريكي الخاص بك.
    Je suis un grand admirateur. Open Subtitles أنا معجب كبير بكِ. أشاهد ما تقدمينه دائماً.
    A mon avis, il s'agit plus d'un désaxé que d'un admirateur. Open Subtitles إذا طلبتم رأيي فإنه يلاحقها أكثر مما هو معجب سري
    Je dois dire que je suis un grand admirateur de votre travail, et je veux que vous sachiez que je considère cet appel avec respect. Open Subtitles أعترف أني معجب كبير بعملك وأعلم أني أجري هذا الإتصال
    On cherche toujours l'admirateur secret. Open Subtitles لكن لا زلنا لم نعرف المعجب السري
    Je ne voyais en vous que l'admirateur de mon amie. Open Subtitles سيدي، لم أرك إلا معجباً بصديقتي. لا أصدق ذلك.
    Mais quand elle a finalement un admirateur, devinez qui est dans les parages. Open Subtitles وبعد أن حصلت على مُعجب في النهاية .خمنوا من كان بالجوار ...
    J'ai dû me dépêcher de livrer le journal, afin de vous montrer que ça ne pouvait être que votre humble typographe et plus grand admirateur. Open Subtitles إضطررت لتسريع الأمور وتسليم طبعةالصباح... كيتدركأخيراًبأننى... لست طباعك المتواضع أو أكبر معجبيك.
    Je voulais te voir de plus près. Je suis ton plus grand admirateur. Open Subtitles لقد أردت أن ألقي نظرة عن قرب أنا أكبر المعجبين بك
    - Impec. Avec une carte signée. "Votre admirateur secret." Open Subtitles وأحتاج بطاقة موقعة من من معجبك السري
    Qui ça, l'écrivain? L'admirateur inconnu qui prétend avoir percé les mystères de mon coeur. Open Subtitles نعم، معجبي السري الذي يدّعي المعرفة ألغاز قلبي.
    - Tu as un admirateur ! Open Subtitles يبدو انه لديك معجبا سريا يا جون نعم لعله يرسل لي زهورا
    Je suis un grand admirateur de votre entreprise. Open Subtitles أنا معجبٌ جدًا بمؤسستك
    - Vous êtes un admirateur? Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ a نصير كبير جداً , huh؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus