À l'UIP, la Commission des affaires des Nations Unies et son groupe consultatif doivent être renforcés et mieux utilisés. | UN | ويلزم تدعيم لجنة الاتحاد البرلماني الدولي المعنية بشؤون الأمم المتحدة وفريقها الاستشاري والاستفادة منهما على نحو أفضل. |
Groupe asiatique : Groupe de travail à composition non limitée sur le renforcement du rôle de l'Asie dans les affaires des Nations Unies | UN | المجموعة الآسيوية: اجتماع الفريق العامل المفتوح العضوية بشأن تعزيز دور آسيا في النهوض بشؤون الأمم المتحدة |
Union interparlementaire : Groupe consultatif des affaires des Nations Unies | UN | الاتحاد البرلماني الدولي: الفريق العامل المعني بشؤون الأمم المتحدة |
L'UIP compte sur sa Commission des affaires des Nations Unies pour lui en donner les moyens. | UN | ويتطلع الاتحاد البرلماني الدولي إلى أن توفر لجنة شؤون الأمم المتحدة التابعة له العناصر الأساسية لهذه السياسة. |
M. W. Hettiarachi, Directeur/affaires des Nations Unies | UN | هتياراتشتشي، مدير إدارة شؤون الأمم المتحدة |
Union interparlementaire : Groupe consultatif des affaires des Nations Unies | UN | الاتحاد البرلماني الدولي: الفريق الاستشاري المعني بشؤون الأمم المتحدة |
Union interparlementaire : Groupe consultatif des affaires des Nations Unies | UN | الاتحاد البرلماني الدولي: الفريق الاستشاري المعني بشؤون الأمم المتحدة |
Union interparlementaire : Groupe consultatif des affaires des Nations Unies | UN | الاتحاد البرلماني الدولي: الفريق الاستشاري المعني بشؤون الأمم المتحدة |
L'UIP et sa Commission des affaires des Nations Unies sont reconnaissantes envers tous les parlements qui ont répondu à cette enquête. | UN | يعرب الاتحاد البرلماني الدولي واللجنة المعنية بشؤون الأمم المتحدة عن تقديرهما لجميع البرلمانات التي استجابت لهذه الدراسة الاستقصائية. |
La Commission UIP des affaires des Nations Unies aidera l'UIP à déterminer la marche à suivre dans le prolongement de cette décision. | UN | وستساعد لجنة الاتحاد البرلماني الدولي المعنية بشؤون الأمم المتحدة في صياغة استجابة الاتحاد لهذا القرار. |
À la suite de sa mission, le Groupe consultatif de la Commission UIP des affaires des Nations Unies a fait les recommandations suivantes : | UN | وقدم الفريق الاستشاري للجنة الاتحاد البرلماني الدولي المعنية بشؤون الأمم المتحدة التوصيات التالية بعد عودته من بعثته: |
Rapport de la commission UIP des affaires des Nations | UN | تقرير لجنة الاتحاد البرلماني الدولي المعنية بشؤون الأمم المتحدة |
Rapport de la Commission de l'Union interparlementaire des affaires des Nations Unies | UN | تقرير لجنة الاتحاد البرلماني الدولي المعنية بشؤون الأمم المتحدة |
Groupe consultatif de la Commission UIP des affaires des Nations Unies | UN | الفريق الاستشاري للجنة الاتحاد البرلماني الدولي المعنية بشؤون الأمم المتحدة |
Rapport de la commission permanente des affaires des Nations Unies | UN | تقرير اللجنة الدائمة للاتحاد البرلماني الدولي المعنية بشؤون الأمم المتحدة |
Dans un premier temps, une interaction plus régulière et plus structurée pourrait être instaurée entre la Commission UIP des affaires des Nations Unies et les organes compétents de l'ONU. | UN | وكخطوة أولى في هذا الاتجاه، يمكن إقامة تعاون أكثر انتظاما وترتيبا بين لجنة الاتحاد البرلماني الدولي المعنية بشؤون الأمم المتحدة وهيئات الأمم المتحدة المعنية. |
La Commission de l'Union interparlementaire (UIP) des affaires des Nations Unies s'est réunie à Genève, du 7 au 9 octobre, à la faveur de la cent vingt-neuvième Assemblée de l'UIP. | UN | اجتمعت اللجنة المعنية بشؤون الأمم المتحدة في جنيف في 7 و 9 تشرين الأول/أكتوبر 2013، أثناء انعقاد الجمعية 129 للاتحاد البرلماني الدولي، وكان معروضاً عليها جدول أعمال حافل وشامل. |
M. S. Ekanayake, Directeur adjoint/affaires des Nations Unies | UN | السيد س. ايكاناياكي، مساعد مدير إدارة شؤون الأمم المتحدة |
M. Sumedha Ekanayake, Directeur adjoint/affaires des Nations Unies | UN | السيد و. هيتياراتشيتشي، مدير إدارة شؤون الأمم المتحدة |
Depuis lors, la section internationale est le principal instigateur de l'ACJS quant à la participation active aux affaires des Nations Unies. | UN | ومنذ ذلك الحين، لا يزال هذا القسم في طليعة باذلي الجهود في سبيل تحقيق مشاركة أكثر فعالية في شؤون الأمم المتحدة. |
Mme Sonja van der Meer, conseillère, Département des affaires des Nations Unies et des affaires financières internationales, Ministère des affaires étrangères, La Haye | UN | السيدة سونيا فان در مير، مستشارة أقدم لإدارة شؤون الأمم المتحدة والمؤسسات المالية الدولية في وزارة الشؤون الخارجية، لاهاي |
M. Mats Karlsson, Vice-Président de la Banque mondiale pour les affaires extérieures et les affaires des Nations Unies, fera un exposé. | UN | والمتحدث هو السيد ماتس كارلسون، نائب رئيس البنك الدولي للشؤون الخارجية وشؤون الأمم المتحدة. |