"affamée" - Traduction Français en Arabe

    • جائعة
        
    • جوعاً
        
    • جوعا
        
    • جائع
        
    • الجوع
        
    • جائعه
        
    • بالجوع
        
    • جوعًا
        
    • وجائعة
        
    • جائعا
        
    • متعطش
        
    • الجائعة
        
    • جوع
        
    • لتجوع
        
    On devrait vous y poser, habillée en tenue moulante, l'air affamée sur la couverture d'un magazine. Open Subtitles يجب ان تتمددي على مكتب ترتدين ملابس ضيقة وتبدين جائعة على غلاف مجلة
    Je me suis assis, j'ai commencé à lui parler, et elle a dit qu'elle est affamée. Open Subtitles جلست وبدأت في التحدث مع الفتاة وقالت أنها جائعة
    Ouais, elle est vraiment affamée. Vous devriez essayer plus fort. Open Subtitles أجل، إنها جائعة حقاً عليك أن تسحب بقوة
    Mais ça n'a pas dû aider, d'être célèbre pour s'être affamée. Open Subtitles لكن هذا لم يساعد بالتأكيد أن تشتهر بالتضور جوعاً...
    J'étais affamée quand je suis sortie de prison, et il nous restait que du cerveau de folle. Open Subtitles لقد كنت أموت جوعا حينما خرجت من الحبس و دماغ المهؤسه كان كل ما لدينا
    Je suis affamée, Evangeline. Tu peux m'amener en douce des toasts et de la confiture ? Open Subtitles أنا جائع إيفانجلين , أيمكنك أن تحضري لي خبز محمص سري و مربى؟
    De cette aide bien sûr dépendent la stabilité et la sauvegarde de la jeune démocratie dans mon pays, tant il est vrai, que nul ne peut prêcher la démocratie à une population affamée et inquiète pour son avenir. UN إن استقرارنا وديمقراطيتنا الوليدة يعتمدان علــى تلك المساعدة، فالديمقراطية لا يمكن التبشير بها لشعب يعاني من الجوع ويشعر بالقلق على مستقبله.
    Non, je l'ai laissée en haut crier, affamée, dans une couche sale. Open Subtitles كلا، تركتها في الأعلى تصرخ، جائعة تتمرغ في حفاضة قذرة للمعاناة
    Je vais peut être mourir de la lame d'un serial killer, mais je refuse de mourir affamée. Open Subtitles قد أموت في نهاية مجزرة هذا القاتل المتسلسل لكن أرفض أن أموت جائعة
    Je vais la faire mourir de faim, la mettre vraiment très en colère et affamée. Open Subtitles أجل ، سأجعلها تشعر بالجوع سأجلعها جائعة جداً
    Je suis affamée. Cette transformation était comme un marathon. Open Subtitles أنا جائعة , هذا التحول يشعرك بأنك تخوض ماراثون
    affamée, tu ne dis pas les grâces. Open Subtitles لن ترغب بتلاوة صلاة المائدة حين تكون جائعة
    Elle n'a mangé qu'à la maison toute sa vie, elle doit être affamée là. Open Subtitles هي تُربّت على غذاءِ البيتِ، لابد وأنها جائعة الأن.
    Pardon. C'est malpoli, mais j'étais affamée. Open Subtitles أنا آسفة، هذا تصرف فظ لكنني كنت أتضور جوعاً
    Une de nos ancêtres affamée a volé quelque chose à une créature criante. Open Subtitles وجدنا سيدة تضور جوعاً في مستنقع تسرق من البناشي
    J'étais seule et affamée et plus bas que terre. Open Subtitles كنت أتضور جوعاً و وحيدةً و في غاية الوهن.
    Tu peux mourir affamée seule, ou tu peux choisir de risquer ce qu'il reste de ta vie pour m'aider. Open Subtitles يمكنك أن تموتي جوعا لوحدك أو يمكنك أن تختاري المخاطرة بمساعدتي بما بقي لديك من حياتك
    Mais j'ai gagné mon titre équitablement en étant plus dure et plus affamée que quiconque. Open Subtitles ولكنني حصلت على لقب بلدي إلى حد ما من خلال كونها أكثر صرامة و جائع من أي شخص آخر.
    Mais pas ce soir, Je suis affamée. Moi aussi. Open Subtitles لكن ليس الليلة، أنا ميّتة من الجوع - وأنا كذلك -
    Je suis affamée. Tu veux commander quelque chose ? Open Subtitles انا جائعه هل تريدين ان نطلب شيئا؟
    Quand je t'ai trouvée, tu étais affamée et seule, attendant de mourir. Open Subtitles حين وجدتك كنتِ وحيدة تتضوّرين جوعًا بانتظار الموت.
    Quand je l'ai trouvé, seule, affamée et terrifiée, je l'ai protégée. Open Subtitles حين وجدتها وحيدة وجائعة ومرتعبة، فحميتها.
    Tant que je vivrai, tu suivras mes pas affamé et assoiffé comme je regarde moi-même, affamée et impatiente, une piste invisible. Open Subtitles طالما أناحية فانك ستتبع أثري جائعا و تعوي حالك كحالي .. جائع و تعوي تتبع آثارا غير واضحة
    Je la séduirai lentement jusqu'à ce qu'elle soit sans défenses, dans mon lit affamée du désir que moi seul peut lui procurer. Open Subtitles حاولت إغرائها ببطئ حتى تنجذب للسرير متعطش لأمنحها هذا
    Je ne I'ai fait que pour nourrir ma famille affamée. Open Subtitles لقد فعلت ذلك من اجل عائلتى الجائعة اصمت.
    Je l'aime bien, mais'affamée de chair humaine', comme si elle voulait transformer quelqu'un en zombie. Open Subtitles نعم- نعم- أحبها , لكن بها جوع للحم البشري و كأنها تريد أن تحول أحدهم إلى زومبي
    Alors qu'elle soit libre d'être affamée avec le reste d'entre nous. Open Subtitles إذن دعها تكون حرة لتجوع معنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus