- Un peu. - Ah oui? | Open Subtitles | أو لأنني لم أقضي وقتاً ممتعاً حقاً معك تلك الليلة. |
Ah oui ? À Napa, ils disaient que ce n'était pas la saison du Merlot. | Open Subtitles | حقاً , لكن عندما كنا في وادي النابا قالوا لنا انها ليس سنه جيده |
- Ah oui ? Il sera très énervé quand je le mettrai au trou à vie. | Open Subtitles | أجل، حقاً سيكون مستاءً عندما أرمي بمؤخرة بزنزانة طِوال حياته، أليس كذلك؟ |
- Une fille que j'ai rencontrée dans un café. - Ah oui? | Open Subtitles | انها الفتاة التى قابلتها في المقهى اهي حقا كذلك؟ |
Ah oui ? J'ai plutôt l'impression que tu me critiques. | Open Subtitles | حقا لأنه يبدو لي من ذلك انك تنتقديني |
- Ah oui ? | Open Subtitles | الفيلم حقاً أحبطه لأنه كان خائفاً من الإهتمام بشخصاً ما |
- On n'a pas pu finir notre discussion. - Ah, oui ? | Open Subtitles | نحن لم نقوم بإنهاء ماكنا نتحدث عنه - حقاً - |
- Comme là d'où je viens. - Ah oui ? | Open Subtitles | يبدو وكأنه من حيث أكون - حقاً ؟ |
- C'est trop tard, Simon. - Ah oui? - Hum-hum. | Open Subtitles | لقد فات الآوان يا سايمون- اوه، حقاً ؟ |
Ah oui ? Où ? | Open Subtitles | أوه حقاً, أين ؟ |
- Ah oui, oui. Ce que tu m'as dis tout à l'heure, m'a inspiré. | Open Subtitles | أجل، فكرت بما قلته لقد ألهمني حقاً |
-Tu sais, je suis très content que tu sois là. - Ah oui ? | Open Subtitles | أتعلم , أنا سعيد حقاً لتواجدك هنا - حقاً ؟ |
Ah oui, petit bonhomme ? | Open Subtitles | حقاً أيها الرجل الصغير؟ |
- Je peux lire dans le marc de café. - Ah oui? | Open Subtitles | أستطيع أن أخبرك بمستقبلك حقاً ؟ |
Ah, oui? Le loueur de smoking trouvait que j'étais classe. | Open Subtitles | حقا ،الرجل اصاحب محل البدلات قال أنني أبدو مسرع |
Ah oui ? Ca finit comment ? | Open Subtitles | لقد كان مليء بالدم حقا كيف كانت النهايه؟ |
J'en ai déjà 17 qui ont signé pour moi. Ah oui ? Vraiment ? | Open Subtitles | أنا لدي لحد الأن 17 منهم وقاموا يالتوقيع على الإلتزام معي أه حقا ؟ |
Ah oui, vraiment nulle part. | Open Subtitles | نعم، لم تقبلي حقًا |
Ah oui, j'en ai entendu parler à Anvers. | Open Subtitles | فعلاً لقد سمعت عنه عندما كنت في "أنتويرب" |
Ah oui ? | Open Subtitles | حقّاً ؟ |
- Ma boîte s'en fiche de ça. - Ah oui ? | Open Subtitles | ـ لا يجري الأمر بتلك الطريقة في ذلك المكان ـ أحقاً ؟ |
Ah oui, pendant un voyage, j'ai eu une embrouille, j'ai tué un vieux bizarre. | Open Subtitles | و أعرف ذلك أيضاً. أوه نعم, دخلت في مناقشة و قتلت رجلاً كبيراً في السن لا أعرفه. |
Changement de programme. Ah, oui ? | Open Subtitles | بعض التغيير في الخطط , يا إليوت آه , هل هذا صحيح ؟ |
Je suis juste venu chercher le reste de mon argent. Ah, oui. | Open Subtitles | أنا فعلا جاء فقط عن طريق لجمع ما تبقى من أموالي. |
Ah oui. Je ne suis pas venu en Corée depuis longtemps. | Open Subtitles | آه نعم , انا لم أكن في كوريا لفترة طويلة |
Il est au travail. Ah oui ? | Open Subtitles | ينهي بعض الأعمال - أهذا صحيح ؟ |
- Je veux enlever la tache de ta chemise. - Ah oui. | Open Subtitles | حسنا انا فقط اريد ان انظف ما لطخته - أوه ، نعم ، حقّا - |
Ah oui ? Vraiment ? | Open Subtitles | هل فعلت هذا ؟ |
Ah oui ? | Open Subtitles | هل هو كذلك ؟ |