J'ai fait tout ce que j'ai pu, je me suis battu pour m'en sortir. | Open Subtitles | فعلت كل ما بوسعي ، جاهدت لأبقي الأمر على نفس الحال |
J'étais si fière de Bart, j'ai fait tout ce que j'ai pu pour l'aider à s'entrainer. | Open Subtitles | كنت فخورة جدا ببارت، لقد فعلت كل ما بوسعي لمساعدته على التدريب |
- J'ai fait tout ce que je devais. - Je devais demander. | Open Subtitles | ـ لقد فعلت كل ما طلبتيه مني ـ اضطررت لسؤالك لفعلها |
J'aimerais pouvoir lui dire que j'ai fait tout ce que je pouvais. | Open Subtitles | ليتني استطعت إخباره بأنّي فعلت كلّ ما بوسعي |
J'ai fait tout ce que j'ai pu imaginer pour que ça arrive, mais ça n'a pas marché. | Open Subtitles | لقد قمت بكل ما أستطيع التفكير به لإنجاح الأمر ولكنني لم أنجح |
J'ai fait tout ce que vous m'avez demandé, brisé chaque serment fait envers mon pays, trahi mon propre sang, et vous êtes néanmoins mort. | Open Subtitles | لقد فعلت كل شيء طلبته مني. لقد حنثت بكل عهد قطعته لأجل وطني. لقد خنت بني دمي وعشيرتي. |
J'ai fait tout ce que j'ai pu, comme vous le voyez, on a beaucoup de retard ici... | Open Subtitles | فعلت كل ما بوسعي لتحقيق ذلك لكن كما ترى هنا زحمة كبيرة جداً |
J'ai fait tout ce que tu m'as demandé. | Open Subtitles | ـ تبدو بأفضل حال ـ لا يا رجل ، حسناً لقد فعلت كل ما طلبته مني |
J'ai fait tout ce que tu m'as demandé. Il est maintenant temps pour toi d'honorer notre arrangement. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما طلبتيه، حان الوقت لتفي بجزئك من الوعد |
J'ai fait tout ce que je devais et ils ne me donnent toujours pas d'autorisation de visite. | Open Subtitles | وقد فعلت كل ما يجب فعله ومازالوا لم يسمحوا لي بالزيارة |
J'ai fait tout ce que vous m'avez demandé, mais ça c'est au dessus de mon grade. | Open Subtitles | فعلت كل ما أمرتني أن أقوم به ولكن هذا يتعدى حدود وظيفتي |
J'ai fait tout ce que j'ai pu pour aider l'Écosse et pour que vous puissiez rester. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما يمكنني فعله لمساعدة سكوتلندا حتى تبقين |
Je veux juste que tu saches, que j'ai fait tout ce que j'ai pu pour te protéger de ça.... | Open Subtitles | لكن اريدكِ ان تعرفي أني فعلت كل ما بوسعي |
Ca prendra du temps, mais... j'ai fait tout ce que je pouvais. | Open Subtitles | هذا يستغرق وقتا, لكن000 لقد فعلت كل ما بوسعي |
J'ai fait tout ce que j'ai pu pour revenir vers toi. | Open Subtitles | فعلت كلّ ما بوسعي حتى أعود إليك |
Bon sang, j'ai fait tout ce que papa m'a demandé et il m'a abandonné aussi | Open Subtitles | لقد قمت بكل ما طلبه والدنا منّي وهو أيضا قام بنبذي |
J'ai fait tout ce que vous m'avez demandé. | Open Subtitles | الان , لقد فعلت كل شيء أنتم ايها الناس طلبتم مني فعله |
Je... J'ai fait tout ce que j'ai pu. Mais il y avait juste trop de dégâts. | Open Subtitles | لقد فعلتُ كلّ ما بوسعي، لكن كان هُناك ضرر شديد. |
J'ai fait tout ce que tu m'as demandé, j'ai déconné, et pour quel résultat ? | Open Subtitles | فعلت كل شيئ طلبته مني , كل شيئ والان العبث معك انا مدين لاريس بالمال |
J'ai fait tout ce que vous vouliez. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ماطلبته مني |
J'ai fait tout ce que j'ai pu, mais je crois que l'attachement de sa mère était trop fort pour lui. | Open Subtitles | فعلتُ كل ما بوسعي، لكنني أعتقد أن تأثير والدته قويٌّ جداً عليه |