"aime pas" - Traduction Français en Arabe

    • لا أحب
        
    • أكره
        
    • لا يحب
        
    • لا احب
        
    • لا يعجبني
        
    • لا تحب
        
    • لا أَحْبُّ
        
    • اكره
        
    • لا أحبّ
        
    • لايعجبني
        
    • يكره
        
    • لا تعجبني
        
    • لا نحب
        
    • لاأحب
        
    • لا يروق
        
    Je suis sûr que votre père vous l'aurait dit, je n'aime pas être récupéré. Open Subtitles متأكد كما لو كان ليخبركِ والدكِ لا أحب أن يتم إحضاري
    attend, comment tu sais que n'aime pas le chou frisé ? Open Subtitles الانتظار، كيف يمكنك أن تعرف أنني لا أحب اللفت؟
    Ça ne prendra pas longtemps. Je n'aime pas être une gêne. Open Subtitles لن يأخذ هذا وقتًا طويلاً أكره أن أثقل عليك
    Il me jette ses prothèse dentaires, et n'aime pas les cookies. Open Subtitles انه يرمى اطقم الأسنان علي انه لا يحب البسكويت
    C'est juste que je n'aime pas être mis dans une position où je dois mentir. Open Subtitles انا فقط لا احب ان اوضع في موقف اكون مضطرا فيه للكذب
    Je n'aime pas ce qu'il représente ni l'homme que tu deviens. Open Subtitles لا يعجبني ما يمثله الحجاب. أو الرجل الذي غدوته.
    Soit elle n'aime pas les surprises, ou je n'ai pas choisi le bon moment. Open Subtitles حسناً، أما أنها لا تحب المفاجأت أو هناك شيء خاطئً بتوقيتي
    J'aime pas parler en mal d'une autre femme, mais elle a l'air d'être complètement siphonnée. Open Subtitles لا أحب التكلم بشكل سئ عن النساء الاخريات ولكنها تبدو مجنونة جداً
    Merci, mais je n'aime pas avoir de paillettes dans mon omelette. Open Subtitles شكراً ، لكنى لا أحب اللمعان على بيضى المخفوق
    J'aime pas mon fils non plus. J'ai jamais aimé mes parents. Open Subtitles أنا لا أحب ابني أيضاً ولم أحب يوماً والديّ
    Je n'aime pas la façon dont il vous parle, c'est tout. Open Subtitles أنا فقط لا أحب الطريقة التي يُحدثك بها إطلاقاً
    J'aime pas quand des gens prennent des libertés avec mon gagne-pain. Open Subtitles لا أحب الناس الذين يسمحون لأنفسهم بالتلاعب في رزقي
    Je n'aime pas les ventes aux enchères, surtout quand j'ai connu la maison autrefois. Open Subtitles أنا لا أحب المزادات خاصة حين أكون قد عرفت المنزل قديماً
    Sauf que je n'aime pas voir ce trou tous les ans. Open Subtitles بإستثناء أني أكره رؤية هذه الحفرة الخالية كل سنة
    Je n'aime pas fourrer mon vieux nez partout, mais avec tout ce que vous aviez sur ce type, pourquoi ne pas l'avoir arrêté ? Open Subtitles أنا أكره أن أحشر أنفي التحقيقي معكم، ولكن مع كل ماحصلت عليه على الرجل لماذا لا تلقي القبض عليه؟
    - Il n'aime pas qu'une voix électronique lui dise de remettre ses achats sur la balance. Open Subtitles انه لا يحب يقال لوضع الأمور في المناطق التعبئة من قبل النساء الآلي.
    Madame Marcus, je n'aime pas que des objets soient lancés dans ma salle d'audience. Open Subtitles سيدة ماركوس انا لا احب رمي الاشياء الصالحه للاكل في قاعتي
    C'est vide mais je n'aime pas ça. C'est trop exposé. Open Subtitles إنه فارغ، ولكنه لا يعجبني إنه مكشوفٌ للغاية
    Même de manipuler la Force Véloce, mais laisse-moi te dire, la Force Véloce, elle n'aime pas qu'on enfreigne ses règles. Open Subtitles حاولت حتى التلاعب بقوة السرعة لكن دعني أؤكد لك أن قوة السرعة لا تحب العبث بقواعدها
    Tu sais que je n'aime pas ces tournages tardifs, Friedrich. Open Subtitles تَعْرفُ بأنّني لا أَحْبُّ هذه النبتاتِ المتأخّرةِ، فريدريك.
    Je n'aime pas te voir triste, Alice. Ça déteint sur moi. Open Subtitles اكره عندما تكوني حزينة ، فهذا يجعلني حزينة أيضاً
    Je n'aime pas les surprises, shérif. Elles me font peur. Open Subtitles لا أحبّ المفاجآت حضرة المأمور فأنا أجدهما تهديداً.
    J'aime pas dire du mal de la concurrence. Open Subtitles فظيع , أنا لايعجبني حينما نتكلم عن المنافسين بهذه الطريقة
    Quelle est la probabilité que mon ex n'aime pas mon nouveau copain ? Open Subtitles من الممكن ان يكون حبيبي السابق يكره حبيبي الحالي
    Je n'aime pas la chambre flippante où Cooper m'a mise, je dormirai dans la vôtre. Open Subtitles لا تعجبني الغرفة المخيفة التي وضعني فيها كوبر سأنام الليلة في غرفتك
    La société n'aime pas prendre soin des personnes faibles et âgées. Open Subtitles نحن كمجتمع لا نحب أن نعتني بالعجزه و الضعفاء
    Gamine, je n'aime pas ça non plus, mais tu vas devoir nous laisser derrière. Open Subtitles لاأحب أي من هذا أكثر منكِ لكن يجب عليكِ أن تتركينا خلفكِ
    Enfin, j'aime pas rester seul aux fêtes d'anniversaire, encore moi par... Open Subtitles أعني لا يروق لي أن يتم اختياري بحفلات الميلاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus