Je suis sûr que votre père vous l'aurait dit, je n'aime pas être récupéré. | Open Subtitles | متأكد كما لو كان ليخبركِ والدكِ لا أحب أن يتم إحضاري |
attend, comment tu sais que n'aime pas le chou frisé ? | Open Subtitles | الانتظار، كيف يمكنك أن تعرف أنني لا أحب اللفت؟ |
Ça ne prendra pas longtemps. Je n'aime pas être une gêne. | Open Subtitles | لن يأخذ هذا وقتًا طويلاً أكره أن أثقل عليك |
Il me jette ses prothèse dentaires, et n'aime pas les cookies. | Open Subtitles | انه يرمى اطقم الأسنان علي انه لا يحب البسكويت |
C'est juste que je n'aime pas être mis dans une position où je dois mentir. | Open Subtitles | انا فقط لا احب ان اوضع في موقف اكون مضطرا فيه للكذب |
Je n'aime pas ce qu'il représente ni l'homme que tu deviens. | Open Subtitles | لا يعجبني ما يمثله الحجاب. أو الرجل الذي غدوته. |
Soit elle n'aime pas les surprises, ou je n'ai pas choisi le bon moment. | Open Subtitles | حسناً، أما أنها لا تحب المفاجأت أو هناك شيء خاطئً بتوقيتي |
J'aime pas parler en mal d'une autre femme, mais elle a l'air d'être complètement siphonnée. | Open Subtitles | لا أحب التكلم بشكل سئ عن النساء الاخريات ولكنها تبدو مجنونة جداً |
Merci, mais je n'aime pas avoir de paillettes dans mon omelette. | Open Subtitles | شكراً ، لكنى لا أحب اللمعان على بيضى المخفوق |
J'aime pas mon fils non plus. J'ai jamais aimé mes parents. | Open Subtitles | أنا لا أحب ابني أيضاً ولم أحب يوماً والديّ |
Je n'aime pas la façon dont il vous parle, c'est tout. | Open Subtitles | أنا فقط لا أحب الطريقة التي يُحدثك بها إطلاقاً |
J'aime pas quand des gens prennent des libertés avec mon gagne-pain. | Open Subtitles | لا أحب الناس الذين يسمحون لأنفسهم بالتلاعب في رزقي |
Je n'aime pas les ventes aux enchères, surtout quand j'ai connu la maison autrefois. | Open Subtitles | أنا لا أحب المزادات خاصة حين أكون قد عرفت المنزل قديماً |
Sauf que je n'aime pas voir ce trou tous les ans. | Open Subtitles | بإستثناء أني أكره رؤية هذه الحفرة الخالية كل سنة |
Je n'aime pas fourrer mon vieux nez partout, mais avec tout ce que vous aviez sur ce type, pourquoi ne pas l'avoir arrêté ? | Open Subtitles | أنا أكره أن أحشر أنفي التحقيقي معكم، ولكن مع كل ماحصلت عليه على الرجل لماذا لا تلقي القبض عليه؟ |
- Il n'aime pas qu'une voix électronique lui dise de remettre ses achats sur la balance. | Open Subtitles | انه لا يحب يقال لوضع الأمور في المناطق التعبئة من قبل النساء الآلي. |
Madame Marcus, je n'aime pas que des objets soient lancés dans ma salle d'audience. | Open Subtitles | سيدة ماركوس انا لا احب رمي الاشياء الصالحه للاكل في قاعتي |
C'est vide mais je n'aime pas ça. C'est trop exposé. | Open Subtitles | إنه فارغ، ولكنه لا يعجبني إنه مكشوفٌ للغاية |
Même de manipuler la Force Véloce, mais laisse-moi te dire, la Force Véloce, elle n'aime pas qu'on enfreigne ses règles. | Open Subtitles | حاولت حتى التلاعب بقوة السرعة لكن دعني أؤكد لك أن قوة السرعة لا تحب العبث بقواعدها |
Tu sais que je n'aime pas ces tournages tardifs, Friedrich. | Open Subtitles | تَعْرفُ بأنّني لا أَحْبُّ هذه النبتاتِ المتأخّرةِ، فريدريك. |
Je n'aime pas te voir triste, Alice. Ça déteint sur moi. | Open Subtitles | اكره عندما تكوني حزينة ، فهذا يجعلني حزينة أيضاً |
Je n'aime pas les surprises, shérif. Elles me font peur. | Open Subtitles | لا أحبّ المفاجآت حضرة المأمور فأنا أجدهما تهديداً. |
J'aime pas dire du mal de la concurrence. | Open Subtitles | فظيع , أنا لايعجبني حينما نتكلم عن المنافسين بهذه الطريقة |
Quelle est la probabilité que mon ex n'aime pas mon nouveau copain ? | Open Subtitles | من الممكن ان يكون حبيبي السابق يكره حبيبي الحالي |
Je n'aime pas la chambre flippante où Cooper m'a mise, je dormirai dans la vôtre. | Open Subtitles | لا تعجبني الغرفة المخيفة التي وضعني فيها كوبر سأنام الليلة في غرفتك |
La société n'aime pas prendre soin des personnes faibles et âgées. | Open Subtitles | نحن كمجتمع لا نحب أن نعتني بالعجزه و الضعفاء |
Gamine, je n'aime pas ça non plus, mais tu vas devoir nous laisser derrière. | Open Subtitles | لاأحب أي من هذا أكثر منكِ لكن يجب عليكِ أن تتركينا خلفكِ |
Enfin, j'aime pas rester seul aux fêtes d'anniversaire, encore moi par... | Open Subtitles | أعني لا يروق لي أن يتم اختياري بحفلات الميلاد |