J'étais dans la Police Militaire de l'Air Force durant la Seconde Guerre de Corée. | Open Subtitles | كنت شرطة عسكرية في القوات الجوية خلال حرب كوريا الثانية بأكملها |
J'étais dans la Police Militaire de l'Air Force durant la Seconde Guerre de Corée. | Open Subtitles | كنت شرطة عسكرية في القوات الجوية خلال حرب كوريا الثانية بأكملها |
L'Air Force lui a accordé la médaille pour service rendu. | Open Subtitles | حازت على ميدالية الخدمة المتميزة في القوات الجوية |
Et je n'arrive pas à y croire pour Air Force One. | Open Subtitles | وما زلت لا أصدق أنني رأيت القوة الجوية الأولى |
Il dirige actuellement une équipe à Coughlan Air Force Base sur l'ordinateur du département ingénierie. | Open Subtitles | ويقود حاليا فريق في كولان قاعدة سلاح الجو في الكمبيوتر قسم الهندسة. |
L'Air Force a démarré le feu. Ils veulent vider la ville. | Open Subtitles | القوات الجويه أشعلت النار يريدون إخلاء البلده لسبب ما |
Que la Royal Air Force est meilleure que l'US Air Force. | Open Subtitles | أنَ القوات الجوية الملكية أفضلُ مِن القوات الجوية الأمريكية |
Pilote de l'Air Force. Abattu il y a 18 mois. | Open Subtitles | القوات الجوية الأمريكية، تم إسقاطي منذ سنة ونصف |
Ancien de la Royal Air Force, je fais une bonne action pour un marine en service. | Open Subtitles | أنا جندي سابق في القوات الجوية البريطانية قمت بعمل خيّر لبحار في الخدمة |
Nous bombardons l'Allemagne 24 h sur 24 depuis que l'US Air Force nous a rejoints. | Open Subtitles | إننا نقصف ألمانيا 24 ساعة باليوم، الآن القوات الجوية الإمريكية ألتحقت بِنا. |
Tour de contrôle russe, ici Air Force 5-3-7-6-2, un vol de 3 hélicoptères de l'U.S. Air Force à la poursuit de têtes nucléaires volées. | Open Subtitles | إلى برج المراقبة الروسى هنا القوة الجوية 53762 ثلاثة مروحيات من القوات الجوية الامريكية فى مطاردة لأسلحة نووية مسروقة |
Selon des chiffres de l'armée de l'air du Royaume-Uni (Royal Air Force) publiés en 2009, l'aérodrome était géré par 45 militaires placés sous les ordres d'un lieutenant-colonel. | UN | وفي عام 2009، أفادت إحصاءات القوات الجوية الملكية أن المدرج يديره نحو 45 من الجنود تحت إمرة قائد الجناح. |
Il a détaché deux membres de la Royal Navy et deux membres de la Royal Air Force et prend à sa charge les coûts afférents à ce détachement. | UN | وستدفع حكومة المملكة المتحدة نفقات اثنين من أفراد البحرية الملكية، واثنين من أفراد طاقم القوات الجوية الملكية. |
Ici Air Force 5-3-7-6-2. À la poursuite de têtes nucléaires volées. | Open Subtitles | هنا القوة الجوية 53762 نحن نطارد أسلحة نووية مسروقة |
Mais quitter l'Air Force n'aurait pas changé ce qui s'est passé. | Open Subtitles | ولكن الاستقالة من سلاح الجو لن تغير ما حدث |
Ils font partie de l'U.S Air Force, ce sont des aviateurs. | Open Subtitles | بل هم في سلاح الجو الأمريكي. من رجال الجوية |
Il y a écrit US Air Force... mais il faut une loupe pour le lire. | Open Subtitles | مكتوب عليها القوات الجويه الولايات المتحده الأمريكيه أنا رأيتها بالعدسه المكبره |
Cette base est devenue la station de poursuite du sud-est pour le polygone d'essais de la US Air Force (Est). | UN | وهي الآن محطة التتبع الجنوبية الشرقية للميدان الشرقي لاختبارات الصلاحية للقوات الجوية التابعة للولايات المتحدة. |
C'est maintenant la station de poursuite du Sud-Est pour le polygone d'essais de l'US Air Force (Est). | UN | وهو الموقع الذي توجد فيه الآن محطة التتبع الجنوبية الشرقية الخاصة بالميدان الشرقي لاختبارات الصلاحية التي تجريها القوات الجوية للولايات المتحدة. |
Mon amie Tasha à l'Air Force gère les Hellfire. Elle est là. | Open Subtitles | السلاح الجوي تطلق العنان للنار، انها موجودة الان |
Bienvenue à bord du Air Force 69, où vos désirs sont des ordres. | Open Subtitles | "مرحباً بكم على متن طائرة "إير فورس 69 حيث كل أمنياتكم أوامر لنا |
Dans les cas graves nécessitant l'intervention de spécialistes, les malades ou blessés sont transportés au Royaume-Uni par des avions spécialement équipés de la Royal Air Force. | UN | وتحال الحالات التي تقتضي خدمات متخصصة الى المملكة المتحدة بواسطة نظام الاجلاء الطبي التابع لسلاح الطيران الملكي. |
Une fois, dans l'Air Force, j'ai dû descendre à 1 500 pieds pour obtenir un signal. | Open Subtitles | لقد انخفضتُ ذات مرّة عندما كنتُ في القوّات الجوّية لـ1500 قدم لإلتقاط إشارة. |
Devant le responsable des achats de l'Air Force ! | Open Subtitles | لم يكن لزاماً عليك إيضاح هذه النقطة أمام آمر القوّة الجوية. |
Le Gouvernement britannique assume le financement des services de deux membres de la Royal Navy et deux membres de la Royal Air Force détachés à cet effet. | UN | وتمول حكومة المملكة المتحدة اثنين من أفراد البحرية الملكية، واثنين من أفراد طاقم القوى الجوية الملكية. |
C'est un honneur d'aider l'Air Force. | Open Subtitles | إننا سعداء دائماً لمُسَاعَدَة القوة الجويةِ |
J'arrive pas à croire que je suis sur Air Force One ! | Open Subtitles | لا أصدق أنني في سلاح الطيران. يمكن القول الآن أن هذه رحلة. |