L’Office allemand de la coopération technique (GTZ) a financé un projet complémentaire destiné à promouvoir le développement du secteur informel. | UN | وقامت الوكالة اﻷلمانية للتعاون التقني بتمويل مشروع مكمﱢل يهدف إلى تعزيز تنمية القطاع غير الرسمي. |
Cet appui a donné à THEMIS la visibilité voulue à des moments critiques de son développement, et lui a permis d'obtenir un appui financier et technique de la Fondation Ford et de l'Office allemand de la coopération technique (GTZ). | UN | وساعد هذا الدعم المنظمة في تحقيق وضوح للرؤية في مرحلة حرجة من تطورها وأتاح لها الحصول على التمويل والدعم التقني من مؤسسة فورد والمؤسسة اﻷلمانية للتعاون التقني GTZ. |
L’Institut a été invité à présenter une communication sur les questions méthodologiques liées à la détermination et à l’évaluation du travail non rémunéré au Séminaire international sur les sexospécificités, l’État et la macroéconomie, tenu à Carthagène (Colombie), et organisé par le Ministère colombien de la planification et l’Office allemand de la coopération technique, du 4 au 6 juin 1998. | UN | ٦٢ - وقد دعي المعهد ﻹعداد ورقة عن القضايا المنهجية لقياس وتقييم العمل غير مدفوع اﻷجر ولعرضها في " الحلقة الدولية المعنية بنوع الجنس والدولة والاقتصاد الكلي " المنعقد في قرطاجنة بكولومبيا التي نظمتها وزارة التخطيط الكولومبية والوكالة اﻷلمانية للتعاون التقني في الفترة من ٤ إلى ٦ حزيران/ يونيه ١٩٩٨. |