"Bonjour, comment allez-vous" "Il fait plus chaud aujourd'hui que mardi." | Open Subtitles | مرحباً كيف حالك الجو أكثر دفئاً من الثلاثاء |
Ce n'est pas le mien. C'est le cabinet. Comment allez-vous ? | Open Subtitles | انه ليس بمكتبي انه المكتب الوزاري، كيف حالك ؟ |
- Mlle Thomas, préposée au vestiaire. - Comment allez-vous ? | Open Subtitles | الأنسة توماس, حافظة القبعات كيف حالك يا سيدتى؟ |
allez-vous à la ville de Bergen avec moi Et sauver tout le monde? | Open Subtitles | هل تذهب معي الى مدينة البيرجنز و ننقذ الجميع؟ |
Comme une truite qu'on a vidée. Comment allez-vous, ce matin ? | Open Subtitles | مثل إخراج أحشاء سمك السلمون المرقط كيف حالكِ هذا الصباح؟ |
Comment allez-vous aujourd'hui ? | Open Subtitles | من المحل الأميري الأول. كيف حالك اليوم؟ جيدة للغاية؟ |
Salut, Sofia. Comment allez-vous ? | Open Subtitles | اهلا صوفيا كيف حالك مايلز ايدوارد , جيده , شكرا لك |
Comment allez-vous aujourd'hui ? | Open Subtitles | من المحل الأميري الأول. كيف حالك اليوم؟ جيدة للغاية؟ |
Vous aurez quelques minutes avec lui, c'est tout. Soldat. Comment allez-vous ? | Open Subtitles | لديكما بضعة دقائق معه فقط مرحباً أيها الجندي ، كيف حالك ؟ |
Salut, je suis Bo, la Succube non alignée, comment allez-vous ? | Open Subtitles | مرحبا أنا بو الشيطانة المحايدة كيف حالك ؟ |
Bonjour. Comment allez-vous ? Je redoutais d'aller travailler. | Open Subtitles | في مدينة يقدرون فيها العلاقات اللاسلكية فقط صباح الخير ، كيف حالك ؟ |
et moi j'arrive, et il dit: "Comment allez-vous, Joey?" Et moi je réponds, "Très bien, Johnny." | Open Subtitles | ويقول لى كيف حالك يا جوى وانا اقول انا بخير يا جونى |
Bonsoir, M. Isaac. Comment allez-vous ce soir? | Open Subtitles | مساء الخير , سيد اسحاق كيف حالك الليلة ؟ |
Merci d'être venu, Billy. Comment allez-vous, Dr Grant? | Open Subtitles | شكرا لمجيئك يا بيلى كيف حالك يا دكتور غرانت ؟ |
Je suis montée dans la foulée. Comment allez-vous? | Open Subtitles | كان علي أن آتي فوراً كيف حالك يا آنسة ماريان؟ |
Jim Gordon arrive, et vous allez avoir besoin de toute l'aide dont vous disposez, alors pourquoi n'allez-vous pas dire à Strange que s'il veut arrêter Gordon et le GCPD il va avoir besoin de mon aide. | Open Subtitles | جيم غوردون قادم، وأنت تسير في حاجة إلى كل المساعدة التي يمكنك الحصول عليها، فلماذا لا تذهب أقول غريب |
Comment allez-vous, conseiller Gombrovich ? | Open Subtitles | كيف حالكِ اليوم، عضوة المجلس "غومبروفيتش"؟ |
Y allez-vous par choix ou sur ordre de votre roi ? | Open Subtitles | هل سوف تذهبين باختيارك أم لأنها أوامر الملك؟ |
Comment allez-vous ? Voici quelque chose de super. Un jeu de football de table. | Open Subtitles | كيف حالكم أيتها السيدات هذا لطيف هنا إن كنتم تحبون الكرة |
allez-vous un peu travailler ou resterez-vous là assis à ne perdre du temps ? | Open Subtitles | هل أنت ذاهب لتقوم بشيئ أم أنك ستبقى هكذا بلا فائدة؟ |
- Qu'allez-vous en faire ? | Open Subtitles | إلى أين ستذهب بهم؟ |
Ecoutez, pourquoi ne pas tous allez-vous changer. | Open Subtitles | حسناً. استمعوا, لمَ لا تذهبون جميعاً لتغيروا ملابسكم |
Comment allez-vous, les gars ? | Open Subtitles | كيف حالكما أيها الصبيان؟ |
Et où allez-vous à cette heure tardive ma belle? | Open Subtitles | و إلى أين ستذهبين في هذه الساعة المتأخرة يا عزيزتي ؟ |
Qu'allez-vous faire avec du poisson mort ? | Open Subtitles | ماذا تَذْهبُ إلى تَعمَلُ بالسمكِ الميتِ؟ |
Donc, M. Perrotti, allez-vous continuer à inventer des co-conspirateurs, ou est-ce que cette affaire est réglée ? | Open Subtitles | سيد بيروتي، هل تنوي الاستمرار في لعب لعبة الكراسي التآمرية أم أننا انتهينا من القضية؟ |
Madame, où allez-vous à une heure aussi tardive ? | Open Subtitles | سيدتي، أين أنتي ذاهبة في وقت متأخر من الليل؟ |
Bon retour. - Comment allez-vous ? - Bonjour ! | Open Subtitles | , مرحباً بعودتكَ ـ كيف حالكَ يا سيدي؟ |
- Très en beauté, où allez-vous ? | Open Subtitles | تبدان رائعتان إلى أين تذهبان ؟ |