Jusqu'à l'université alors. Ce sera comme un Rein ange gardien. | Open Subtitles | حسنا ، بلا ريب سيكون في الجامعة أنذاك ممتاز ، ستغدو مثل كلية الملاك الحارس |
Appelez la votre guide spirituel ou votre ange gardien. | Open Subtitles | اتصل بها الخاصة بك دليل روح أو الملاك الحارس الخاص بك. |
INCONNU 23:08 – Votre ange gardien. Faites exactement ce que je dis. | Open Subtitles | الملاك الحارس الخاص بك سوف تقوم بفعل ما اقول بالحرف |
C'est une longue histoire, ma belle. Disons juste qu'aujourd'hui je suis ton ange gardien. | Open Subtitles | تلك قصّة يطول شرحها يا حبّ، لنقُل أنّي اليوم ملاكك الحارس. |
Je n'avais pas imaginé à quel point mon ange gardien m'aidait, | Open Subtitles | أعتقد أنني لم أكن أعرف كم ساعدتني حقاً ملاكي الحارس |
Je dois avoir un ange gardien, et la chance du diable en personne ! | Open Subtitles | لازم يكون عندى ملاك حارس و حظ الشيطان كلة مع بعضة |
Je joue l'ange gardien qui les mène vers le droit chemin. | Open Subtitles | أنا ألعب دور الملاك الحارس الذي يرشدهم إلى طريق الصواب. |
Je te l'ai dit, j'ai un ange gardien. | Open Subtitles | لم تكن أنت الاستماع؟ قلت لدي الملاك الحارس. |
Tu peux être son garde du corps, son ange gardien, sa bonne fée. | Open Subtitles | اطلقي عليها ,حارسة شخصية او جنية الاسنان او الملاك الحارس |
Bien. C'est parce qu'on avait notre ange gardien. | Open Subtitles | جيد، هذا لأنه كان بحوزتنا الملاك الحارس. |
Quinn était l'ange gardien de Shelby. | Open Subtitles | كوين كانت الملاك الحارس لشيلبي |
Il était un ange gardien finalement. | Open Subtitles | لقد كان الملاك الحارس بعد كل شيء |
Il était mon ange gardien. | Open Subtitles | لقد كان الملاك الحارس |
Vous ne m'avez toujours pas dit qui vous étiez. On pourrait dire que je suis votre ange gardien. | Open Subtitles | لازلت لم تخبرني من تكون. يمكن القول أني ملاكك الحارس. |
Dans cette vie, le Pape choisit un ange gardien pour vous. | Open Subtitles | في هذه الحياة البابا سيختار ملاكك الحارس |
Maintenant tu as un ange gardien pour prendre soin de toi. | Open Subtitles | الآن لديك ملاكك الحارس الخاص بك يبقيك آمنا |
Mon ange gardien, j'adorerais. | Open Subtitles | سأدفعُ لك 10 دولارات لكل ساعة أنتِ ملاكي الحارس ، يسعدني ذلك |
Il etait mon ange gardien, mais il y avait trop de travail. | Open Subtitles | لقد إعتاد على ان يكون ملاكي الحارس و لكنّه أخبرني بأنّي كثير المتاعب |
Au foyer, les soeurs disaient qu'on avait tous un ange gardien. | Open Subtitles | في المنزل، الأخوات قالوا أن كل واحدة منا لديها ملاك حارس |
Je peux traverser la ville comme un ange gardien, protéger les gens qui en ont besoin. | Open Subtitles | بوسعي المرور عبر المدينة كملاك حارس أحمي الناس الذين يحتاجونني |
C'est inhabituel, un ange gardien qui épouse une sorcière. | Open Subtitles | أعني زواج "مُضيء" من ساحرة بالكاد يكون تقليدياً |
Ce monsieur n'arrêtait pas de parler de son ange gardien avant qu'on l'endorme. | Open Subtitles | الرجل ما يزال يتحدث عن ملاكه الحرس قبل أن نقوم بتخديره |