"ankara" - Dictionnaire français arabe

    "ankara" - Traduction Français en Arabe

    • أنقرة
        
    • أنقره
        
    • أنقرا
        
    • انقرة
        
    • إقليم الطيران لأنقرا
        
    • وأنقرة
        
    • وأنقره
        
    • لأنقرة
        
    • الإسلامي لتنمية التجارة
        
    • بأنقرة
        
    • انقره
        
    Une exposition itinérante a également été traduite en turc et présentée à la station de métro Kizilay à Ankara. UN وتُرجم أيضا محتوى معرض متنقل إلى التركية وعُرض في محطة قطارات أنفاق كيزيلاي في أنقرة.
    Diplômé, lauréat, faculté des sciences politiques, Université d'Ankara UN متخرج، بجائزة، من كلية العلوم السياسية، جامعة أنقرة
    Il s'est également rendu à Ankara et Athènes au sujet des négociations indirectes. UN كما قام بزيارة إلى أنقرة وأثينا في ما يتعلق بالمحادثات عن قرب.
    Après avoir quitté la région d'information de vol de Nicosie, ils se sont dirigés vers celle d'Ankara; UN وبعد مغادرة هذه الطائرات لإقليم معلومات الطيران في نيقوسيا، غادرت في اتجاه إقليم معلومات الطيران في أنقرة.
    Les Ministres ont réaffirmé leur intention de poursuivre leurs consultations périodiques et de tenir leur prochaine réunion à Ankara. UN وكرر الوزراء تأكيد عزمهم على مواصلة مشاوراتهم على أساس دوري وعقد اجتماعهم المقبل في أنقره.
    En outre, au cours de ces 20 années, le peuple chypriote a dû faire face aux provocations continuelles de M. Denktash, qui bénéfice de l'appui d'Ankara. UN وطوال تلك السنوات كان على الشعب القبرصي أن يواجه الاستفزازات المتواصلة الصادرة عن السيد دنكتاش بتأييد من أنقرة.
    Fonctions actuelles : Maître de conférences et doyen des étudiants, Bilkent University, Ankara. UN الوظيفة الحالية: محاضر أقدم وعميد الطلبة، جامعة بلكنت، أنقرة.
    La sentence a été annulée par la Cour supérieure d'appel et son dossier renvoyé pour révision devant la Cour de sûreté de l'Etat d'Ankara. UN وألغت محكمة الاستئناف العليا هذا الحكم، وأُعيدت القضية إلى محكمة أمن الدولة في أنقرة من أجل إعادة المحاكمة.
    Il est également Président du Centre turc et international pour les enfants à Ankara. UN والبروفسور دوغراماتشي رئيس أيضا للمركز التركي والدولي لﻷطفال في أنقرة.
    Actuellement titulaire de la Chaire de droit international public à la Faculté des sciences politiques de l'Université d'Ankara UN حاليا، أستاذ كرسي في مادة القانون الدولي العام في كلية العلوم السياسية بجامعة أنقرة.
    Ankara menace réellement d'annexer la partie de Chypre occupée par la Turquie si cette échéance aléatoire n'est pas respectée. UN وتهدد أنقرة بالفعل بأن تضم إليها الجزء الذي تحتله تركيا من قبرص، في حالة عدم احترام هذا الموعد النهائي العشوائي.
    American Youth Understanding Diabetes Abroad Ankara Foundation of Children with Leukemia UN مؤسسة أنقرة للعناية بالأطفال المصابين بسرطان الدم
    American Youth Understanding Diabetes Abroad Ankara Foundation of Children with Leukemia UN مؤسسة أنقرة للعناية بالأطفال المصابين بسرطان الدم
    4. Ankara Foundation of Children with Leukemia Ankara Foundation of Children with Leukemia est une organisation non gouvernementale située à Ankara qui fonctionne au niveau national. UN مؤسسة أنقرة للعناية بالأطفال المصابين بسرطان الدم هي منظمة غير حكومية تتخذ من أنقرة مقراً لها لتعمل على المستوى الوطني.
    Pour les enfants qui viennent à Ankara pour des visites de suivi, la Fondation a construit des logements qui fournissent des services hôteliers gratuits. UN وفيما يتعلق بالأطفال الذين يأتون إلى أنقرة لإجراء فحوص المتابعة، فقد بنت المؤسسة مرفقاً سكنياً يوفر خدمات فندقية مجانية.
    La plupart ont ensuite été conduits directement à l'hôpital Atatürk d'Ankara pour y poursuivre leur traitement. UN ونُقل معظمهم بعد ذلك إلى مستشفى أتاتورك للبحوث في أنقرة لاستكمال العلاج.
    Le premier programme pilote interviendra à Ankara après la rédaction définitive du matériel d'instruction. UN وسيبدأ أول تدريب تجريبي في أنقرة بعد استكمال المواد التعليمية.
    Kostas Karamanlis est le premier Premier Ministre grec à s'être rendu à Ankara en visite officielle en 40 ans. UN فقد كان كوستاس كرامانليس أول رئيس وزراء يوناني يقوم بزيارة رسمية إلى أنقرة في 40 عاماً.
    Depuis 2000 Procureur général à la Cour suprême d'Ankara. UN منذ 2000 مدعي عام في المحكمة العليا في أنقره.
    1981-1985 Licence d'économie, faculté de sciences politiques de l'Université d'Ankara UN بكالوريوس في الاقتصاد من كلية العلوم السياسية بجامعة أنقرا
    C'est pas drôle qu'on ne se soit pas rencontrés á Ankara? Open Subtitles غريب، أليس كذلك، فأننا لم نلتقِ ابدا في انقرة
    Il est reparti le même jour en direction de la région d'information de vol d'Ankara. UN وعادت الطائرة في اليوم التالي إلى منطقة إقليم الطيران لأنقرا.
    Il s'est ensuite rendu à Athènes, à Ankara et à Londres, capitales des trois Puissances garantes, ainsi qu'à Bruxelles. UN وبعد ذلك، قام بزيارة أثينا وأنقرة ولندن، عواصم الدول الثلاث الكفيلة، وزار أيضا بروكسل.
    Une indemnisation est en outre demandée au titre des dépenses engagées par les ambassades et les consulats généraux de l'Inde à Amman, Bagdad, Bassora, Riyad, Ankara, Abou Dhabi, Téhéran, Djeddah et Bahreïn pour organiser et assurer l'évacuation. UN كما تطلب تعويضاً عما تكبدته سفارات الهند وقنصلياتها العامة في عمان وبغداد والبصره والرياض وأنقره وأبو ظبي وطهران وجده والبحرين من مصاريف في تنظيم عملية اﻹجلاء وتنفيذها.
    Comment expliquer que j'aime ici autant qu'Ankara? Open Subtitles كيف أوضّح أن بقدر هذا الحب لأنقرة بقدر ما أكن هذا الحب لتلك الجبال
    SE FELICITE du rôle assumé par les Centres d'Ankara, de Casablanca dans leurs domaines respectifs. UN 1 - ينوه بالدور الذي تضطلع به مركز البحوث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية والتدريب للبلدان الإسلامية والمركز الإسلامي لتنمية التجارة ، كل في مجال اختصاصه.
    Cet appareil est parti vers la région d'information de vol d'Ankara. UN وغادرت الطائرة باتجاه منطقة معلومات الطيران بأنقرة.
    768. Le 25 avril 1994, le Rapporteur spécial a lancé un appel urgent, résumé ci-après, concernant 21 personnes qui auraient été arrêtées à Ankara le 17 avril 1994 ou aux environs de cette date, en raison d'activités concernant le magazine Alinteri (Toil). UN ٨٦٧- في ٥٢ نيسان/أبريل ٤٩٩١ أرسل المقرر الخاص نداء عاجلا، فيما يلي موجز له، بشأن ١٢ شخصاً أفيد أنهم احتجزوا في ٧١ نيسان/أبريل ٤٩٩١ أو قرب هذا التاريخ في انقره بشأن انشطة تتعلق بمجلة Alinteri )الجهد(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus