:: Tableaux annexes aux articles, en particulier l'annexe XI | UN | :: الجداول المرفقة بالمواد، ولا سيما المرفق الحادي عشر |
Le texte de l'amendement aux Statuts de la Caisse figure à l'annexe XI du rapport. | UN | ويرد ذلك التعديل على النظام الأساسي للصندوق في المرفق الحادي عشر لتقرير مجلس المعاشات التقاعدية. |
39. On trouvera à l'annexe XI b) un état récapitulatif détaillé des besoins de construction de locaux et de bâtiments préfabriqués. | UN | ٣٩ - يرد في المرفق الحادي عشر - باء موجز تفصيلي للاحتياجات اللازمة لتشييد المباني والمباني سابقة الصنع. |
La répartition des moyens de transport est donnée à l'annexe XI et la répartition géographique du reste du matériel de l'ONUSAL fait l'objet de l'annexe XII. | UN | ويتضمن المرفق الحادي عشر توزيع معدات النقل، ويرد في المرفق الثاني عشر التوزيع الجغرافي لسائر معدات البعثة. |
On trouvera à l'annexe XI des données détaillées sur le personnel civil et les dépenses correspondantes. | UN | ويتضمن المرفق الحادي عشر تفاصيل عن تكاليف الموظفين والتكاليف ذات الصلة. |
Il doit permettre de couvrir le coût de 5 707 750 gallons de carburant à raison de 1,25 dollar le gallon (voir annexe XI). | UN | ورصد اعتماد لما مجموعه ٧٥٠ ٧٠٧ ٥ غالونا من وقود الطائرات بتكلفة ١,٢٥ دولار للغالون كما هو مفصل في المرفق الحادي عشر. |
On trouvera à l'annexe XI des détails sur le coût de la location. | UN | وترد تكاليف الاستئجار بالتفصيل في المرفق الحادي عشر. |
L'annexe XI indique les frais de transport liés au déploiement du personnel et du matériel militaire. | UN | ويتضمن المرفق الحادي عشر تكاليف نقل اﻷفراد العسكريين والمعدات العسكرية الى المواقع. |
On trouvera à l'annexe XI la répartition du personnel civil employé localement, par bureau et par section. | UN | ويرد في المرفق الحادي عشر التوزيع المقترح للمدنيين الموظفين محليا حسب المكاتب واﻷقسام. |
Ces derniers sont présentés sous forme ventilée à l'annexe XI. | UN | ويوضح المرفق الحادي عشر توزيع الالتزامات غير المصفاة. |
Une liste récapitulative des contributions volontaires reçues par la FORPRONU et annoncées figure dans l'annexe XI du rapport du Secrétaire général. | UN | وترد في المرفق الحادي عشر لتقرير اﻷمين العام، قائمة تجميعية بالتبرعات المقدمة لقوة اﻷمم المتحدة للحماية. |
32. Il est prévu de louer 21 hélicoptères (voir annexe XI B. | UN | رصد اعتماد لاستئجار ٢١ طائرة هليكوبتر، كما هو مبين في المرفق الحادي عشر باء. |
Le coût de l'assurance est indiqué à l'annexe XI. | UN | وترد في المرفق الحادي عشر تكاليف التأمين في إطار العمليات الجوية. |
L'annexe XI contient des indicateurs par sexe du secteur santé pour la période 2005-2010. | UN | وترد في المرفق الحادي عشر مؤشرات حسب الجنس لقطاع الصحة في الفترة 2005-2010. |
On en trouvera la liste à l'annexe XI du présent rapport. | UN | وترد القائمة في المرفق الحادي عشر بهذا التقرير. |
On en trouvera la liste à l'annexe XI du présent rapport. | UN | وترد القائمة في المرفق الحادي عشر بهذا التقرير. |
On trouvera à l'annexe XI l'analyse détaillée des niveaux de financement standard. | UN | ويرد في المرفق الحادي عشر تحليل مفصل لمستويات التمويل القياسية. |
On en trouvera la liste à l'annexe XI du présent rapport. | UN | وترد القائمة في المرفق الحادي عشر بهذا التقرير. |
La déclaration figure à l'annexe XI du présent rapport. | UN | ويرد البيان في المرفق الحادي عشر بهذا التقرير. |
La liste de ses membres actuels figure à l'annexe XI du présent rapport. | UN | ويرد بيان بالعضوية الحالية للجنة في المرفق الحادي عشر لهذا التقرير. |
Ces prévisions se basent sur le calendrier de déploiement figurant à l'annexe V et sur les taux indiqués au paragraphe 6 ci-dessus; on trouvera le détail de ces prévisions à l'annexe XI, et des définitions d'emploi sommaires à l'annexe X. | UN | وتستند التقديرات إلى جدول الوزع المبين في المرفق الخامس ومعدلات التكلفة القياسية المشار إليها في الفقرة ٦ أعلاه وترد مفصلة في المرفق الحادي عشر. ويرد في المرفق العاشر موجز لﻷوصاف الوظيفية بالنسبة للوظائف المؤقتة الاضافية. |
Le parc actuel de véhicules et de matériel majeur est indiqué à l'annexe XI. | UN | والمرفق الحادي عشر يتضمن التشكيل الحالي للمركبات وللمعدات الرئيسية. |