"appétit" - Dictionnaire français arabe

    appétit

    interjection

    "appétit" - Traduction Français en Arabe

    • شهية
        
    • الشهية
        
    • شهيّة
        
    • شهيتي
        
    • شهيتك
        
    • بوجبتك
        
    • وجبة
        
    • استمتع
        
    • بالهناء
        
    • شهيه
        
    • شهيّتي
        
    • لنأكل
        
    • الشهيه
        
    • استمتعوا
        
    • غداء
        
    L'appétit du public pour cette affaire pourrait résulter en des préjugés injustifiés à l'encontre des coaccusés. Open Subtitles شهية الجمهور لهذه القضية من الممكن أن تُؤدي لتحيز غير ضروري لأحد المتهمين
    C'est bon de voir que votre appétit pour la nourriture et le crime n'a pas diminué avec les années. Open Subtitles من المُريح أن أرى شهية الجميع للطعام ، وللكذب وللسرقة لم تتأثر بالسلب بمرور الأعوام
    Allons, qu'une bonne digestion seconde l'appétit et que la santé suive. Open Subtitles فلتصحب جودة الهضم طيبة الشهية ولتصحب الأثنين صحة موفورة
    Il a une copine qui a son appartement et un énorme appétit sexuel. Open Subtitles لديه حبيبة لديها مسكنها الخاص و من الواضح أنّ لديهما شهيّة جنسية مجنونة
    J'ai perdu l'appétit, je suis allée voir le conseiller scolaire. Open Subtitles لقد فقدت شهيتي ، ذهبت إلى مستشار المدرسة
    Je te parle d'amour. Et tu me parles de ton appétit. Open Subtitles انا اتكلم حيال الحب وانت تتكلم حيال شهيتك للطعام
    J'aurais cru qu'un collègue assassiné aurait pu ruiner l'appétit d'un homme. Open Subtitles تعتقد زميل عمل يُصبح مقتولاً قد يُخرب شهية رجل.
    Tu sais comment couper l'appétit d'un oiseau, tu le sais ? Open Subtitles يمكنك أن تقتل شهية أي طائر بسهولة أتعلم ذلك؟
    Il n'avait pas d'appétit car vous le droguiez, secrètement ? Open Subtitles إذاً ليس لديه شهية لأنك تعطيه مخدرات, سراً
    J'ai commandé le menu dégustation etj'ai payé, alors bon appétit ! Open Subtitles لقد طلبت قائمة تذوق و دفعت التكاليف شهية طيبة
    Étant donné que nous approchons de l'heure du déjeuner, j'aimerais souhaiter bon appétit à toutes les délégations, notamment à la délégation de la Géorgie. UN ولعلمي باقتراب موعد الغداء، أود أن أتمنى لجميع الوفود، شهية طيبة، بما في ذلك وفد جورجيا.
    Et tu as un appétit que je ne veux pas satisfaire. Open Subtitles أنت جميلة وأنت لديك شهية لا أريد تلبيتها
    - Où est le buffet ? Un régime sirop-Fanta produit un effet incroyable sur I'appétit. Open Subtitles مذهلة ما أيام من شراب السعال وفانتا النظام الغذائي سوف نفعل الشهية.
    Il y a quelque chose en vous qui me coupe l'appétit. Open Subtitles لا ، هناك شئ ما بخصوصك يفقدنى الشهية للطعام
    Parmi les symptômes, elles ont cité le sentiment de panique chez les enfants, qui se manifeste par des tremblements, des pleurs, la perte d'appétit et des insomnies. UN وتشمل الأعراض انتشار الخوف الشديد الذي يتجلى في الارتعاش والبكاء وفقدان الشهية والأرق بين الأطفال.
    Je n'ai pas eu beaucoup d'appétit ces jours-ci de toutes façons. Open Subtitles لم أعد أملك شهيّة كبيرة هذه الأيّام , على أي حال
    Je suis si nerveux pour SOCALYALCON 6 que j'ai perdu l'appétit. Open Subtitles أنا عصبية جدا ل سوكاليالكون 6 أن فقدت شهيتي.
    Tu te plains depuis quatre heures, et là, plus d'appétit ? Open Subtitles لقد كنتَ تتذمر لأربع ساعات الماضية وهل فقدت شهيتك الآن ؟
    Bon appétit, monsieur le juge. Open Subtitles أتستمتعُ بوجبتك أيها النائب؟
    Viens, on va recommencer. Tu le fais si bien. Bon appétit. Open Subtitles واصل ما كنت تقوم به، أنت بارع فيه، وجبة طيبة
    Bon appétit. Open Subtitles على كل حال ، استمتع ، استمتع ، استمتع
    Ouais, ils sont dégoûtants. Bon appétit! Open Subtitles نعم، إنه مقزز بالهناء و الشفاء
    J'ai normalement un appétit féroce pour les preuves, mais dans le cas présent, nous n'en avons pas besoin. Open Subtitles و أنا فلعاده لدى شهيه كبيره للأدله ولكن فى القضيه لا أعتقد أننا نحتاج أى دليل
    Ce n'est pas grave. J'ai perdu mon appétit. Je vais vite aller prendre une petite douche. Open Subtitles لا عليكِ، فقدت شهيّتي عليّ الذهاب لأخذ حمّام سريع ومنعش
    Phoenix. Bon appétit.. Open Subtitles شيفو, هيا لنأكل
    Les effets psychologiques persistants chez les enfants se manifestent par des troubles du sommeil, une perte de l'appétit et un manque de confiance. UN وإن الآثار النفسية التي تركتها على الأطفال شملت أنماط النوم المضطرب وفقدان الشهيه والثقة.
    Je me suis servi de ma seule poire à jus. Bon appétit ! Open Subtitles استخدمت مطري ديك الحبش الخاص بي، استمتعوا
    - Bon appétit. - Merci, de même. Open Subtitles أتمنى لك غداء شهياً شكراً لك و أنت أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus