Il ne semble y avoir aucun ordre discernable quant au lieu des apparitions ou à la trajectoire de destruction. | Open Subtitles | كما يبدو ليس هناك نمط مميزلموقع.. ظهور الوحش أو مسار التدمير |
J'ai conservé ses apparitions dans le journal de l'école. | Open Subtitles | أبقيت على كل صور ظهور لها في المجلة المدرسيّة |
C'est bien ce qui se passe actuellement, mais les apparitions publiques du Conseil sont limitées au temps nécessaire pour procéder à l'adoption formelle de ces décisions. | UN | وهو ما يجري حاليا، غير أن الظهور العلني للمجلس يتحدد بالوقت اللازم لمباشرة الاعتماد الرسمي لهذه القرارات. |
Les séances photos, les apparitions en public, tout ce qui est commercial. | Open Subtitles | جلسات التصوير ، الظهور الإعلامي . الإعلانات |
Non, trésor. C'est une robe pour mes apparitions en public. Tu coupes? | Open Subtitles | لا , لا , حبيبى , انا ذاهبة الى مظاهر اجتماعية , هل تقطع هذا؟ |
On pourrait déjà annuler vos apparitions en public. C'est prématuré. | Open Subtitles | ربما يجي أن نبدأ بإيقاف ظهورك أمام الناس |
- On choisit ses apparitions. - Il va disparaître. | Open Subtitles | ـ مكان وطريقة ظهوره ـ لن يحضر أية مناسبات قريباً |
Annulez mes apparitions en public et faites goûter ma nourriture. | Open Subtitles | ألغي مناسبات ظهوري للعلن وقم بفحص عينات طعامي. |
Très bien, je voudrais juste vous rappeler qu'en très peu de temps, on a vu plusieurs apparitions malfaisantes de niveau 4. | Open Subtitles | حسنًا، أود أن أذكّر الجميع هنا، خلال فترة قصيرة من الزمن رأينا ظهورات شريرة متعددة من المستوى الـ 4. |
Commençant à environ 1400 av. J-C, ils ont commencé à répertorier et à cataloguer les apparitions de comètes. | Open Subtitles | وفي 1400 سنة قبل الميلاد بدأو بتسجيل وفهرسة ظهور المذنبات |
Concerts, apparitions, enregistrements -- tout jusqu'à la couleur de son vernis à ongles. | Open Subtitles | سواءا كان اداء او ظهور او تسجيل وحتى لون طلاء اظافرها |
En ce moment, je refuse interviews et apparitions en public. | Open Subtitles | وفي هذه الفترة انا لن اعقد اي مقابلات او اقوم باي ظهور اعلامي |
Davantage d'apparitions, de massacres d'animaux, de rassemblements. | Open Subtitles | ظهور متزايد، حيوانات مذبوحة و شعائر الشعوذة |
Les apparitions de Belicoff de ces 12 derniers mois. | Open Subtitles | كُلّ ظهور لبيليكوف في الأشهر الـ12 الأخيرة |
Et bien nous avons un certain nombre de collecte de fonds programmées en plus des apparitions publiques. | Open Subtitles | لدينا ترتيبات مع عدد من كبار الممولين بالإضافة إلى الظهور العام |
Pas tant me complaire que faire les apparitions publiques requises. | Open Subtitles | حسنا ، ليس احتفالا بالضبط، فقط الظهور المطلوب من الجماهير |
Un porte-parole a déclaré qu'elle était épuisée par son planning et qu'elle annulait les apparitions prévues. " | Open Subtitles | وقال متحدث بإسمها أنها كانت تعاني من الإرهاق بسبب جدولها المزدحم وستلغي الظهور القادم |
Les directeurs des CINU ont également cherché à communiquer directement avec les représentants des médias et à faire de fréquentes apparitions sur les chaînes de radio et de télévision afin de pouvoir répondre aux questions et aux observations du public concernant l'Organisation et ses travaux. | UN | كذلك قدم مديرو مراكز اﻹعلام شخصيا اجتماعات إعلامية لممثلي وسائط اﻹعلام وسعوا الى الظهور مرارا في البرامج اﻹذاعية والتلفزيونية للرد على أسئلة الجمهور أو تعليقاته بشأن المنظمة وعملها. |
Les interviews, les apparitions à la télé, je jouerai le jeu. | Open Subtitles | المقابلات ، مظاهر التلفزيون أنا سألعب بالكرة |
Je ne m'habituerai jamais à tes apparitions. | Open Subtitles | لا يمكنني ان أعتاد على ظهورك هذا |
Donc entre deux apparitions dans le journal, ce gars construit des bombes à louer dans son appartement ? | Open Subtitles | اذًا أثناء ظهوره في الأخبار هذا الرجل يصنع القنابل للتأجير في شقته؟ |
Tu sais que je ne contrôle toujours pas mes apparitions. | Open Subtitles | أنت تعلم بأني مازلت لا أستطيع التحكم في ميعاد ظهوري |
Depuis, pas mal de personnes ont vu des apparitions, voire des... formes qui déambulaient dans les couloirs. | Open Subtitles | أبلغ العديد من المستأجرين عن رؤية ظهورات على مر السنين أشباح، تجول الممرات |
Les fantastiques apparitions de Shelley Duvall, Allen Garfield, | Open Subtitles | والظهور المثير لشيلي دوفال و ألين غارفيلد |