Plan de réaction rapide de 2009 pour Gaza : appui au programme de santé mentale de l'UNRWA | UN | خطة الاستجابة السريعة في غزة لعام 2009: دعم برنامج الأونروا للصحة العقلية في المجتمعات المحلية |
La proposition vise à renforcer l'appui au programme de communications et de publications du Département afin d'en promouvoir la cohésion et l'intégration. | UN | ويقترح تعزيز دعم برنامج الاتصالات والمنشورات الخاص بالإدارة من أجل زيادة اتساقه وتكامله. |
Fonds d'affectation spéciale de la CE pour l'appui au programme de développement durable et de réduction de la pauvreté en Éthiopie | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل دعم برنامج التنمية المستدامة والحد من الفقر في إثيوبيا |
Fonds d'affectation spéciale d'appui au programme de réinsertion des réfugiés et de relèvement des zones de réinstallation en Érythrée (Suède) | UN | الصندوق الاستئماني السويدي لدعم برنامج إعادة إدماج اللاجئين وإصلاح مناطق الاستيطان في إريتريا |
Fonds d'affectation spéciale d'appui au programme de réinsertion des réfugiés et de relèvement des zones de réinstallation en Érythrée (Suède) | UN | الصندوق الاستئماني السويدي لدعم برنامج إعادة إدماج اللاجئين وإعادة تأهيل مناطق إعادة التوطين في إريتريا |
IV. appui au programme de priorités nationales, au développement socioéconomique et à l'assistance humanitaire | UN | رابعا - الدعم المقدم لبرنامج الأولويات الوطنية، والتنمية الاجتماعية - الاقتصادية، والمساعدة الإنسانية |
12. Remercie également les États qui ont apporté une assistance humanitaire à la Somalie ou un appui au programme de rétablissement du système judiciaire somali, et demande que de nouvelles contributions soient apportées d'urgence; | UN | " ١٢ - يعرب أيضا عن تقديره للدول اﻷعضاء التي ساهمت بالمساعدات الانسانية أو قدمت الدعم للبرامج القضائية الصومالية ويشجعها على تقديم المزيد من هذه المساهمات بصفة عاجلة؛ |
Fonds d'affectation spéciale de la CE pour l'appui au programme de renforcement des capacités antimines au Burundi | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل دعم برنامج تعزيز قدرات بوروندي في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام |
Fonds d'affectation spéciale de la CE pour l'appui au programme de développement du secteur éducatif en Éthiopie | UN | الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل دعم برنامج تطوير قطاع التربية والتعليم في إثيوبيا |
Fonds d'affectation spéciale de l'Allemagne pour l'appui au programme de lutte antimines en Bosnie-Herzégovine | UN | الصندوق الاستئماني لألمانيا من أجل دعم برنامج الأعمال المتعلقة بالألغام في البوسنة والهرسك |
Appel d'urgence de 2010 (Gaza et Cisjordanie) : appui au programme de santé mentale de l'UNRWA dans la bande de Gaza | UN | نداء الطوارئ لعام 2010 لصالح غزة والضفة الغربية: من أجل دعم برنامج الأونروا للصحة العقلية في المجتمعات المحلية بقطاع غزة |
Appel d'urgence de 2010 : appui au programme de santé de l'UNRWA dans la bande de Gaza | UN | نداء الطوارئ لعام 2010: دعم برنامج الأونروا للصحة في قطاع غزة |
appui au programme de création d'emplois | UN | دعم برنامج الوكالة لتوفير فرص العمل في الضفة الغربية |
Appel d'urgence de 2010 : appui au programme de rattrapage scolaire de l'UNRWA (Gaza) | UN | نداء الطوارئ لعام 2010: دعم برنامج الأونروا للتعليم التعويضي في غزة |
Fonds d'affectation spéciale d'appui au programme de réinsertion des réfugiés et de relèvement des zones de réinstallation en Érythrée (Suède) | UN | الصندوق الاستئماني السويدي لدعم برنامج إعادة إدماج اللاجئين وإعادة تأهيــل مناطق إعادة التوطين فــي إريتريا |
Fonds d'affectation spéciale d'appui au programme de réinsertion des réfugiés et de relèvement des zones de réinstallation en Érythrée (Suède) | UN | الصندوق الاستئماني السويدي " لدعم برنامج إعادة إدماج اللاجئين وإصلاح مناطق الاستيطان في إريتريا " |
Fonds d'affectation spéciale d'appui au programme de réinsertion des réfugiés et de relèvement des zones de réinstallation en Érythrée (Suède) | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج اﻹنمائي/السويد لدعم برنامج إعادة إدماج اللاجئين وإعادة تأهيل مناطق التوطين في أريتريا |
Fonds d'affectation spéciale d'appui au programme de réinsertion des réfugiés et de relèvement des zones de réinstallation en Érythrée (Suède) | UN | صندوق السويد الاستئماني " لدعم برنامج إعادة إدماج اللاجئين وإصلاح مناطق إعادة التوطين في أريتريا " |
Organisation de réunions bihebdomadaires avec les donateurs bilatéraux et multilatéraux sur la coordination de l'appui au programme de désarmement, de démobilisation et de réinsertion | UN | تنظيم اجتماعات نصف شهرية مع الجهات المانحة الثنائية والمتعددة الأطراف بشأن تنسيق الدعم المقدم لبرنامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
IV. appui au programme de priorités nationales, au développement socioéconomique et à l'assistance humanitaire | UN | رابعا - الدعم المقدم لبرنامج الأولويات الوطنية والتنمية الاجتماعية والاقتصادية والمساعدة الإنسانية |
12. Remercie également les Etats qui ont apporté une assistance humanitaire à la Somalie ou un appui au programme de rétablissement du système judiciaire somali, et demande que de nouvelles contributions soient apportées d'urgence; | UN | ١٢ - يعرب أيضا عن تقديره للدول اﻷعضاء التي ساهمت بالمساعدات الانسانية أو قدمت الدعم للبرامج القضائية الصومالية ويشجعها على تقديم المزيد من المساهمات على أساس عاجل؛ |
12. Remercie également les Etats qui ont apporté une assistance humanitaire à la Somalie ou un appui au programme de rétablissement du système judiciaire somali, et demande que de nouvelles contributions soient apportées d'urgence; | UN | ١٢ - يعرب أيضا عن تقديره للدول اﻷعضاء التي ساهمت بالمساعدات الانسانية أو قدمت الدعم للبرامج القضائية الصومالية ويشجعها على تقديم المزيد من المساهمات على أساس عاجل؛ |