Tu penses le mériter après ce que tu as fait ? - Quoi ? | Open Subtitles | هل حقاً تعتقد أنك تستحق شيء بعد ما فعلته اليوم ؟ |
après ce que tu as fait, comment peux-tu me regarder dans les yeux ? | Open Subtitles | بعد ما فعلته اليوم لا أعرف كيف تنظر لي في عيني |
Comment oses-tu revenir ici après ce que tu as fait ? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على العودة إلى هُنا بعد ما فعلته ؟ |
après ce que tu as fait, je ne te dois rien du tout. | Open Subtitles | بعد ما فعلت, أنا لا أدين لك شيئا |
Comment oses-tu venir chez moi me dire quoi penser, après ce que tu as fait à Janey ? | Open Subtitles | كيف تأتي إلى داخل منزلي وتخبرني بما أعتقد بعد ما فعلت لـ "جيني؟" |
Je te devais bien ça après ce que tu as fait pour moi. | Open Subtitles | انه اقل ما يمكنني فعله لك بعد كل ما فعلته من اجلي |
après ce que tu as fait à mon club, tu crois que je veux faire la fête avec toi ? | Open Subtitles | بعد ما فعلته بنادي, أتظن أنني سأتجاذب أطراف الحديث معك؟ |
Mais j'avais besoin de faire quelque chose d'autre pour toi après ce que tu as fait pour moi l'autre nuit. | Open Subtitles | لكنني احتجت إلى فعل شيء آخر لك بعد ما فعلته لي في تلك الليلة |
Tu penses mériter un cookie après ce que tu as fait aujourd'hui ? | Open Subtitles | هل تظن بانك تستحق الكوكيز بعد ما فعلته اليوم؟ |
Ils vont te tomber dessus aussi. après ce que tu as fait, l'an dernier. | Open Subtitles | انهم سيركلون مؤخراتنا بعد ما فعلته في كبيرهم العام الماضي |
après ce que tu as fait, tu crois qu'ils auront envie de venir te voir ? | Open Subtitles | ان يكون مصدرا ودعما بعد ما فعلته اتظن ان اي احد سيأتي لعندك طلبا لأي شيء؟ |
après ce que tu as fait, tu serais vraiment horrible de draguer mon copain pendant mon absence. | Open Subtitles | بالاضافة, سيكون عليكِ أن تكوني شخصاً فظيعاً بعد ما فعلته معي وثم تغازلين حبيبي بعد خروجي من البلدة |
T'as du culot après ce que tu as fait. | Open Subtitles | لديك جرأة كبير بعد ما فعلته للتو. |
C'est gonflé, après ce que tu as fait. | Open Subtitles | مساعدتي ؟ هذا مبالغ فيه بعد ما فعلت |
après ce que tu as fait à la vitrine de ce magasin de tarte? | Open Subtitles | بعد ما فعلت في واجهة محل الفطائر ؟ |
Je sais ce que tu veux que je dise, mais... je ne peux pas mentir après ce que tu as fait. | Open Subtitles | اعلم, أعلم ماذاتريدمنىقوله,ولكن ... لايمكننى الكذب بسببك بعد ما فعلت |
Pas après ce que tu as fait. | Open Subtitles | ليس بعد ما فعلت |
Ne t'avise plus de parler à cette fille après ce que tu as fait. | Open Subtitles | إياك أن تتجرأ وتتحدث إلى هذه الفتاة بعد كل ما فعلته! |
Tu plaisantes ? après ce que tu as fait à ce type dans les îles ? | Open Subtitles | بعد ما فعلتة بالفتي بالجزيرة ؟ |
tu as reçu mon cadeau après ce que tu as fait à ceux que j'aime tu mérite bien pire | Open Subtitles | إستلمتِ هديتـي بعد ما فعلتيه في الشخص الذي أحببته تستحقين أسوأ من ذلك |
Le truc est, qu'après ce que tu as fait l'autre jour, pourquoi ce n'est pas toi qui t'en occupe ? | Open Subtitles | -أجل ، أيّا كان المقصد هو أنّك بعدما فعلت ذلك اليوم .. لما لا تتوّلى هذه القضية ؟ |
- Question stupide après ce que tu as fait à mon audience. - Tu ne méritais pas de sortir. | Open Subtitles | هذا سؤال غبي بعدما فعلته في جلسة الإفراج عني |
Tu as du culot pour te montrer après ce que tu as fait. | Open Subtitles | لديك من الجرأة لتظهر وجهك أمامي بعد الذي فعلته |