S'il-te-plait Arrête de faire ça. Arrête de tapoter. | Open Subtitles | أرجوك توقف عن فعل هذا توقف عن الضغط عليها وقُل اسمك |
Arrête de faire ça. | Open Subtitles | نحاول انجاح تلك العلاقة ! توقف عن فعل هذا |
Arrête de faire ça ! | Open Subtitles | توقف عن فعل هذا |
Alors, s'il te plait, Arrête de faire la mauviette, et mais les conneries du passé derrière toi, et ramène-toi. | Open Subtitles | من الفترة التي كنتما فيها تعملان سويًا. لذا، أرجوك، توقف عن التصرف بجبن، |
- Je n'ai rien dit. - Arrête de faire l'idiote. | Open Subtitles | أنا لم أقل شيء توقفي عن التصرف بحماقة |
Arrête de faire ça ! | Open Subtitles | توقف عن فعل هذا |
Arrête de faire ça ! | Open Subtitles | توقف عن فعل هذا |
Arrête de faire ça. | Open Subtitles | توقف عن فعل هذا |
Arrête de faire ça. Ce ne sont pas des trainées ok ? | Open Subtitles | توقف عن فعل ذلك |
Carter, Arrête de faire ça. | Open Subtitles | كارتر, أرجوك توقف عن فعل هذا |
Arrête de faire ça. | Open Subtitles | توقف عن فعل هذا |
Arrête de faire ta gamine et défonce-toi, bon sang ! | Open Subtitles | توقف عن التصرف كفتاة صغيرة و افعل شيء سيء ولو مرة |
Arrête de faire la fiotte. | Open Subtitles | انها تقول توقف عن التصرف كجبان واصطحب نانسي كرفيقتك للحفلة |
T'es qu'une gamine, comme nous, alors Arrête de faire comme si tu pouvais me commander. | Open Subtitles | أنتِ طفلة عادية مثلنا تماماً, لذا توقفي عن التصرف كأنكِ تستطيعن أن تقولي لنا ما نفعل |
Je n'ai pas entendu ce que t'as dit. Faut que j'Arrête de faire ça. | Open Subtitles | لم أعرف ماكنت أحييك عليه علي التوقف عن فعل ذلك |
- Arrête de faire ça. | Open Subtitles | - عَمَل توقّفِ ذلك. |
Arrête de faire genre. Je sais que ça ne te va pas. | Open Subtitles | توقف عن التمثيل أعلم أنك لست موافق على هذا |
Arrête de faire joujou ! | Open Subtitles | توقف عن المزاح يا ببا |
Arrête de faire le truc passif-agressif de barman qui prétend de ne pas entendre qu'on l'appelle. | Open Subtitles | كف عن التصرف بسلبية عدوانية كما يفعل النادلون والتظاهر بأنك لا ترى شخصاً يصيح عليك. |
Arrête de faire ton air soucieux. | Open Subtitles | أريدك أن تكفي عن القلق, اتفقنا؟ |
Si tu veux tremper ton biscuit ce weekend, Arrête de faire le malin. | Open Subtitles | إن كنتَ تريد أن تمارس الجنس في نهاية الأسبوع يجب أن تتوقف عن هذا الشغف الجنوني بالأفلام |
Arrête de faire cela avec moi. J'essaye d'aider mon frère. | Open Subtitles | توقفي عن جعل الموضوع منوطًا بي، أحاول مساعدة أخي. |
J'aimerais qu'il Arrête de faire ça. | Open Subtitles | أَتمنى بأنها تتوقف عن عمل ذلك. |
Arrête de faire comme si tu n'y étais pour rien ! | Open Subtitles | توقف عن التظاهر بأن هذه الأشياء تحدث لك مصادفة! |
Arrête de faire comme si tu n'avais jamais vu de blanc avant. | Open Subtitles | كفّ عن التصرف و كأنها أول مرة ترى صبياً أبيضاً |
Fuck! Arrête de faire ça ! | Open Subtitles | سحقاً, كفّ عن فعل هذا! |