"arrive-t-il quand" - Traduction Français en Arabe

    • يحدث عندما
        
    • يحدث حين
        
    • يحصل عندما
        
    "Qu'arrive-t-il quand les meilleurs agents au monde veulent accomplir quelque chose ?". Open Subtitles ماذا يحدث عندما أفضل عملاء في العالم يريدون إنجاز شيء ما؟
    Qu'arrive-t-il quand tu passes la porte ? Open Subtitles ما الذي يحدث عندما تدخل من خلال هذا الباب؟
    Qu'arrive-t-il quand l'un de nous ne respecte pas l'autre? Open Subtitles وماذا يحدث عندما لا يُعامل أحدنا الآخر بإحترام ؟
    Mais qu'arrive-t-il quand le danger pour une civilisation est invisible ? Open Subtitles لكن ماذا يحدث حين يكون الخطر المحدق بالحضارة غير مرئياً؟
    Et qu'arrive-t-il quand mon soda se vend 250 000 $ ? Open Subtitles حسناً, إذاً ماذا يحصل عندما الصودا خاصتي تباع بقيمة 250,000$؟
    Qu'arrive-t-il quand une force irrésistible rencontre un objet fixe ? Open Subtitles ما الذي يحدث عندما يتحرك جسم ثابت بقوه كبيره ؟
    Mais qu'arrive-t-il quand une journaliste se mêle à son sujet? Open Subtitles وفى النفس الوقت مراعاة الدقة الصحفية ولكن ماذا يحدث عندما تصبح مراسلة جزءا مما ترسله؟
    Le problème, c'est... Qu'arrive-t-il quand cette personne devient plus convoitée que la première ? Open Subtitles مكمن المشكلة ماذا يحدث عندما الضمان يكون أكثر إغوائاً؟
    Qu'arrive-t-il quand on interdit une chose qui était si naturelle? Open Subtitles ما الذي يحدث عندما نقوم بعمل شيئ محضور والذي هو جزء طبيعي من العالم؟
    Qu'arrive-t-il quand ton reflet est plus rapide que toi? Open Subtitles ماذا يحدث عندما تنعكس حركاتك بسرعة أكبر من سرعتك ؟
    - Qu'arrive-t-il quand tu as tort ? Open Subtitles لذا، ماذا يحدث عندما أنت على خطأ؟
    Mais qu'arrive-t-il quand un oiseau perd son groupe ? Open Subtitles ولكن ماذا يحدث عندما يفقد الطير القطيع؟
    Qu'arrive-t-il quand un humain... copule avec quelqu'un du monde des esprits ? Open Subtitles ماذا يحدث عندما أنسان ... يضاجع شخصا ما من عالم الارواح؟
    Qu'arrive-t-il quand l'économie s'effondre ? Open Subtitles ماذا يحدث عندما ينهار الإقتصاد؟
    Qu'arrive-t-il quand vous touchez les gens ? Open Subtitles اذن ماذا يحدث عندما تلمس الناس؟
    Qu'arrive-t-il quand vous donnez de l'ivermectine à un chien qui a ce gène ? Open Subtitles ما الذي يحدث عندما تعطين كلباً يحمل جين إم دي آر واحد جرعةً من الـ(إيفرمكتين)؟
    Qu'arrive-t-il quand un arbre ra plus de feuilles? Open Subtitles ماذا يحدث حين تفقد الشجرة كل الأوراق ، "جاك" ؟
    Qu'arrive-t-il quand les parents lâchent du lest ? Open Subtitles حان وقت تجهيزك- حسنا- أترين ما يحصل عندما يبتعد الأهل عن الطريق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus