Tu as entendu le policier. C'est à nous d'attraper ce gars. | Open Subtitles | يا صاح لقد سمعت الشُرطي لقد تركوا لنا الأمر |
J'aimerais qu'on puisse mais tu as entendu les ordres : | Open Subtitles | أنا أتمني أن أفعل هذا :لكنك سمعت الأوامر |
Cette fois, c'était la pire. Tu as entendu les nouvelles ? | Open Subtitles | هذه المرة كانت أسوأ، لقد سمعت الأخبار، صحيح ؟ |
- Oui. Tu as entendu parler de cette salle ? | Open Subtitles | نعم اعتقد , أسمعت بخصوص هذه القاعة الرياضيه؟ |
Tu as entendu parler de nos problèmes financiers, des problèmes du quatrième étage, et tu t'es infiltré et quoi? | Open Subtitles | سمعتِ عن مشاكلنا الماليه ومشاكلنا حول الطابق الرابع وأنت إنقضضتِ عليه, على ماذا يدل هذا؟ |
Tu dis "Oinge" parce-que tu as entendu quelqu'un dire "Oinge" | Open Subtitles | هل تقولين بيتقالي لأنك سمعتي أحدا يقول بيتقالي؟ |
Ok, je suis désolée si tu as entendu quoi que ce soit qui t'ait bléssé mais où est-il ? | Open Subtitles | حسنا، إنّي آسفة إنْ سمعت دون قصد أيّ شيء جرح مشاعرك لكن أين هو الآن؟ |
Et tu as entendu ce qu'a dit le médecin, tu es toujours en convalescence. | Open Subtitles | ،و قد سمعت ما قاله الطبيب ما تزال في مرحلة التعافي |
Tu as entendu ce qu'a dit Lex. Un vrai leader voit au-delà des frontières. | Open Subtitles | سمعت ما قاله السيد ليكس القادة الحقيقيون يرون ما وراء الحدود |
Écoute, t'as entendu parler de l'Allemand qui s'est fait tuer ? | Open Subtitles | اسمعي هل سمعت بخصوص ذلك الالماني الذي قتل ؟ |
Tu étais à deux rues quand tu as entendu les coups. | Open Subtitles | إذن، كنت على بعد بنايتين حينما سمعت إطلاق النار. |
Eh bien Dylan, je ne sais pas si tu as entendu, mais je suis sérieusement perturbée. | Open Subtitles | حسنا , انا لا أعلم إذا كنت قد سمعت , فأنا مختلة عقلية |
Tu as entendu ce que je lui ai dit. Que voulais-tu que je dise ? | Open Subtitles | أنت سمعت ما قلته لها , ماذا عساني أن أقول لها ؟ |
Je sais bien que non mais tu as entendu Richie Rich. | Open Subtitles | اعلم انك لم تفعل لكنك سمعت الصبي ريتشي ريتش |
Tu m'as entendu parler de la piscine, non? - Oui. | Open Subtitles | سمعت أنشودة أن أقول بادرت حوض السباحة، الحق؟ |
George, tu as entendu parler? | Open Subtitles | سيدار كريك موطن الفيروس جورج, أسمعت بالفيروس؟ |
T'as entendu parler de cette femme renvoyée au Mexique ? | Open Subtitles | أسمعت عن هذه المرأة التي سيتم نقلها إلى المكسيك؟ |
C'est quand que tu as entendu les deux mots dans la même phrase ? | Open Subtitles | متى كانت آخر مرة سمعتِ فيها هذين الشيئين في جملة واحدة؟ |
Si tu as entendu quelque chose, tu dois me le dire. | Open Subtitles | ليز , اذا سمعتي شيئاً انها مسؤوليتك ان تخبريني |
- Tu as entendu. - Je ne sais pas quoi dire. | Open Subtitles | علم ذلك , لقد سمعته لا أدرى ماذا سأقول |
Tu as entendu ce qu'ils font aux animaux qu'on redonne aux refuge, hein ? | Open Subtitles | الإهتمام به , أو لن يمكنكِ بالأستمتاع معه؟ أسمعتِ بشأن مافعلوا بالحيواناتِ الأليفة الذي أعادوها إلى الملجئ , صحيح ؟ |
T'as entendu quand je t'ai dit qu'on était cachés ? | Open Subtitles | هل سمعتني عندما قلت أننا إختفينا عن الأنظار؟ |
Tu as entendu toi-même la voix de Dieu. Il nous a interdit d'avoir des idoles. | Open Subtitles | لقد سمعتم صوت الرب بأنفسكم وأمرنا ألا يكون لنا أى أوثان |
Est-ce que tu as entendu qu'elle utilisait l'accent de Cockney hier? | Open Subtitles | هل سمعتها وهي تستخدم لهجة الشوارع الليلة الماضية؟ |
Je vais surement sortir boire un verre. Tu as entendu parler d'un lieu appelé Leo ? | Open Subtitles | لكن مِن المُمكن أن أذهب لتناول مشروب أسمعتي مِن قبل... |
Continue de manger ce délicieux agneau printanier que tu as entendu crier ce matin. | Open Subtitles | أكملوا أكل ذلك الحمَل الرّبيعي اللّذيذ الذي سمعتيه يصرخ هذا الصباح |
Tu as entendu une rumeur à propos d'une planque super secrète de la CIA ? | Open Subtitles | لقد سمعتى اشاعه عن مخبئ سرى للغايه خاص بالاستخبارات؟ |
Tu as entendu Pritchard. Nous y sommes obligés par la loi. | Open Subtitles | سَمعتَ بريتشرد، .نحن مُلزَمون لنَعمَلُ هذا |
Moi, j'aurais dû être lanceur. Écoute. T'as entendu ça ? | Open Subtitles | من المفترض أن أكون نجما شهيرا أتسمع شيئا |
T'as entendu ? Y a une créature dangereuse. | Open Subtitles | ألم تسمع ما الذي قاله الأطفال يوجد مخلوقُ داخل المنزل |