Même s'il est capable d'honorer sa part de marché, il n'y a aucune garantie qu'il puisse arrêter l'attaque d'Oberoth sur Atlantis. | Open Subtitles | حتى لو احترم الاتفاق حتى نهايته ليس هناك أي ضمان انه يستطيع إيقاف أوبريث عن مهاجمة أتلانتس |
En plus, le général O'Neill et Richard Woolsey étaient sur Atlantis quand les Réplicateurs ont attaqué. | Open Subtitles | كما أن الجنرال أونيل و ريتشارد وولزى كانا فى أتلانتس عندما هاجمها الريبليكيتورز |
Tokey et Bongo sont ses potes et ils partent à la recherche de l'Atlantis ou un truc du genre. | Open Subtitles | وتوكي وبونجو و رفاقه وهم يستمرّون في هذه المغامرة لإيجاد ، أطلانطس أو بعض التغوّط |
Des rapports montrent qu'Atlantis a négocié avec les Wraith et réalisé avec eux des opérations militaires. | Open Subtitles | لدينا تقارير تفيد بأن أتلانتيس تتفاوض مع الأشباح والعمليات العسكرية التي تشتركون فيها |
Tu crois que nous sommes différents, pourtant nous voulons tous les deux protéger Atlantis. | Open Subtitles | هل نعتقد أننا مختلفون، حتى الان كلانا ترغب في حماية اتلانتيس. |
Pour l'instant, elle est la seule à connaître l'emplacement d'Atlantis, mais si vous l'attaquez, elle transmettra ces coordonnées à toutes les ruches de la galaxie. | Open Subtitles | فحتى الآن ، هي الوحيدة التى تعرف مكان اتلانتس و لكن إذا قمت بمهاجمتهم فسوف تبث هذه الإحداثيات لكل سفن الريث فى المجرة |
Quitter mes chers Athosiens pour venir ici, à Atlantis, a été une décision très difficile. | Open Subtitles | تركت أتباعي من الأتوزيين ليكون مكاني هنا في أتلانتس كان قرارا صعبا |
Et sinon, vu tout ce que je sais sur Atlantis, vous voudrez m'arrêter ? | Open Subtitles | وإذا لم أفعل أعطي كل شيء أعرفه عن أتلانتس ستحاولين إيقافي؟ |
Je dirige le département de recherche et des sciences sur Atlantis, dans la galaxie de Pégase, dans l'amas local, dans l'univers connu. | Open Subtitles | أنا ريس قسم الأبحاث والعلوم هنا في أتلانتس في مجرة بجاسوس في قطاع كلستر في الكون كما نعرفه |
Pour trop long, Atlantis a été gouvernée par les ceux qui n'ont pas aucun légitime demande au trône. | Open Subtitles | لفترة طويلة جدا، وقد حكمت أتلانتس من قبل أولئك الذين ليس لديهم الشرعية المطالبة إلى العرش. |
Pendant près de 20 ans, Atlantis a souffert de cette malédiction. | Open Subtitles | لأكثر من 20 عاماً عانتْ أتلانتس" من هذه اللعنة" |
Mais nous devons faire part de nos découvertes sur Atlantis, les Anciens. | Open Subtitles | لكن يجب أن نخبرهم بما علمنا هنا عن أتلانتس و عن الإنشنتس |
Et ça vient de l'homme qui pue le plus dans tout Atlantis. | Open Subtitles | و ذلكَ يأتي من أكثر رجل ذو رائحة كريهة في كل أطلانطس |
Cette cité s'appelle "Atlantis". | Open Subtitles | أخذوا كامل مدينتهم معهم. تلك المدينة تسمى أطلانطس. |
• Désamarrage de la navette Atlantis, qui a ensuite tourné deux fois autour de la station Mir afin d’inspecter l’état de ses éléments extérieurs; | UN | فك التحام أتلانتيس وتدويرها مرتين حول محطة مير بهدف تفقد حالة المكونات الخارجية للمحطة؛ |
• Approche de la navette Atlantis et amarrage à la station Mir; | UN | اقتراب والتحام المركبة الفضائية أتلانتيس ومحطة مير؛ |
Le peuple ne sera en sécurité que quand Atlantis sera forte. | Open Subtitles | والناس سوف تكون فقط آمن عندما اتلانتيس هو قوي. |
Si Jason monte sur le trône, Atlantis sera perdu pour toujours. | Open Subtitles | إذا يأخذ جيسون العرش، ستفقد اتلانتيس لنا إلى الأبد. |
Et si les gens de son Atlantis en avaient marre de le voir toujours tout rater, hein? | Open Subtitles | ماذا لو كان الناس في اتلانتس الخاصة به قد سئموا من تدميره كل شئ؟ |
Saint Martin, Troie, de nombreuses fois à New York, et trois versions possibles d'Atlantis. | Open Subtitles | سان مارتينو، وتروي، مسميات لنيويورك، ثلاث نسخ محتملة من اطلانطس |
Bref, il s'est échappé, et on vous a ramené sur Atlantis, sain et sauf. | Open Subtitles | يعني انه افلت , ولكن وصلنا بك الى اطلنتس آمن وسليم. |
Quand vous avez rejoint Atlantis, vous faisiez alors partie de nous. | Open Subtitles | عندما قبلت العرض للانضمام لأتلانتس أصبحت جزء من شيء |
À ton retour l'année dernière, elle a hésité à repartir avec toi sur Atlantis. | Open Subtitles | أنت تعرف ، عندما كنت هنا في العام الماضي انها تقريبا لم تعد معك لأتلانتيس |
Il n'y a qu'un moyen d'assurer la sécurité d'Atlantis, et mes troupes sont prêtes à agir. | Open Subtitles | هناك طريقة واحده لضمان أمان أطلانتس و قواتى مستعده للتحرك |
Elle déclare que l'héritier d'Atlantis n'a pas été reconnu. | Open Subtitles | الواقع. وأعلنت أن وريث وفيا لاتلانتيس لم يتم التعرف. |
Contactez Atlantis dès que vous serez dégagés. | Open Subtitles | إتصل بأتلانتيس في أقرب وقت تكون بعيدا فيه |
Dès qu'on aura les communications, on fera prévenir le SGC par Atlantis. | Open Subtitles | قريبا الاتصالات سترجع للعمل سنتصل بأتلانتس |
J'essaie d'imaginer un moyen de trouver ou de contacter Atlantis. | Open Subtitles | أُحاولُ في الحقيقة أَنْ أَفْهمَ طريق لإيجاد أَو إتِّصال بأطلانطس |
Vous êtes dans les eaux de la cité d'Atlantis. | Open Subtitles | انتم تخترقون الحدود السيادية لأطلانتس |