J'ai eu une longue journée au boulot, et là, le sexe est la dernière chose à laquelle je veux penser. | Open Subtitles | , بيتر , كان لدي يوم طويل في العمل والآن , الجنس هو آخر شيء أريده |
Le mariage rapide, essayer d'avoir un bébé, les trucs au boulot, | Open Subtitles | الزواج السريع، محاولة الحصول على طفل، الأمور في العمل. |
Ca fait un mois, et maintenant c'est bizarre car je ne lui ai rien dit au début, donc chaque matin, je pars au boulot. | Open Subtitles | لقد مر شهر ، والان فقط امر غريب انني لم اخبره من البداية لذلك كل صباح انا امضي للعمل |
On se remet au boulot. On continue d'avancer, de creuser. | Open Subtitles | علينا العودة للعمل مواصلة التحرك و مواصلة العمل |
Je reçois un SMS m'indiquant où le prendre puis je l'emmène au boulot pour qu'il disparaisse. | Open Subtitles | أتلقى الرسالة حول المكان الذي أجده فيه آخده إلى العمل و أتخلص منه. |
Si on fait ça ici, c'est comme si c'était au boulot. | Open Subtitles | ؟ لإن هنا أشعر بأنني الأمر مازلت بالعمل .. |
Je pense que vous subissez beaucoup de stress au boulot. | Open Subtitles | أعتقد بأنكي تحت الكثير من الضغط في العمل |
Donc, j'ai été méchamment accostée au boulot aujourd'hui au sujet de cette gosse chinoise. | Open Subtitles | لقد كانت لدي مواجهه مريبه في العمل اليوم عن الطفله الصينيه |
Je suis soulagé que tu ailles bien parce que... j'étais au boulot, comme d'habitude, et j'ai vu que tu étais blessée. | Open Subtitles | يا رجل ، أنا سعيد أنك بخير ، ' كنت في العمل ، كالعادة، ورأيت أنك اصبت |
Je ne dirai jamais ça au boulot mais des études suggèrent qu'en savoir trop sur quelqu'un à l'avance est en fait une mauvaise chose. | Open Subtitles | تعلمين، لن أقول هذا في العمل أبداً، لكن هنالك بحث ينصّ على أن معرفة الكثير عن شخص في البداية |
J'ai quelques trucs à finir au boulot et ensuite je rentre. | Open Subtitles | ذهبتُ لأنهي بعض الأمور في العمل ثم،سأعود إلى المنزل |
Écoute, tu sais, quelle que soit l'anthropologie que tu fais au boulot, ça te regarde, mais évite d'agir comme ça ici, s'il te plaît. | Open Subtitles | انظر .. تعلم اي شيء في علم الاحياء تفعله في العمل هو شئنؤك ولكن ارجوك لا تمثل هكذا هنا |
Tu vas au boulot, les gens viennent, et tu les soignes. | Open Subtitles | أنتِ فقط تذهبين للعمل و يأتي الناس و تعالجينهم |
Je dois vraiment aller me changer pour aller au boulot. | Open Subtitles | يجب أن أقوم بتبديل ملابسي لأجل الذهاب للعمل |
Je me rappelle pas la dernière fois où on est arrivés ensemble au boulot. | Open Subtitles | لا أستطيع تذكّر آخر مرة وصلنا للعمل جميعاً في نفس الوقت. |
Bon, je vais au boulot. Salut tout le monde ! | Open Subtitles | حسناً أنا ذاهب إلى العمل إلى اللقاء أحبكم |
J'ai conduit jusqu'au boulot aujourd'hui avec un casque, veste en cuir et des bottes. | Open Subtitles | لقد قدت إلى العمل اليوم وانا مرتدية خوذة, سترة جلدية, وجزم. |
Oh, j'ai aussi ce gant en plastique dont je me suis servi au boulot l'autre jour. | Open Subtitles | الرجل: أوه، وأنا لدي هذا القفاز البلاستيكي منذ كنت بالعمل قبل بضعة أيام. |
On est en plein milieu d'une crise au boulot depuis trois jours. | Open Subtitles | نحن في خضم التعامل مع مصيبة بالعمل في اخر ثلاث ايام |
Tu enlèves ta bague quand tu vas au boulot ? | Open Subtitles | انتٍ تخلعين الخاتم عندما تذهبى الى العمل ؟ |
Comme Susan adore Shakespeare, son fiancé l'a demandée en mariage au boulot, habillé comme Roméo. | Open Subtitles | سوزان تحب شيكسبير لذا خطيبها تقدم اليها فى العمل يرتدى مثل روميو |
Je crois que les gens ne devraient pas parler de ce genre de trucs au boulot. | Open Subtitles | .. أؤمن بأن الناس لا يجب عليهم الحديث عن هذه الأمور أثناء العمل |
Je dois retourner au boulot. Je devrais être en train de vendre des maisons en ce moment. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أُعودَ للعَمَل أنا يُمْكِنُ أَنْ أَبِيعَ البيوتَ |
Tue-le chez lui, au boulot, ou sur le trajet. | Open Subtitles | اقتله إما في منزله أو في عمله أو في طريقه إلى العمل |
C'est en partie ma faute. Je conduisais en étant distrait. Pensant au boulot. | Open Subtitles | هذا خطئي جزئيًا، كنت أقود شارد اللُّب مفكرًا في عملي. |
Des bougies anti-stress pour les jours particulièrement difficiles au boulot. | Open Subtitles | شموع لإزالة الضغط والتوتر الناتج عن الأيام المرهقة في المكتب |
Son problème c'est d'avoir sa petite-amie au boulot pendant qu'il a je ne sais quoi avec... quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | مشكلته هي وجود صديقته في العمل في حين لديه أيا كان ما لديه مع شخص آخر |
Achète-toi une bonne paire de chaussures et mets-toi au boulot. | Open Subtitles | شراء نفسك زوج جيد من الأحذية، والحصول على العمل. |
Si tu passais plus de temps à penser au boulot et moins à propos de Harry, tu aurais de meilleurs résultats. | Open Subtitles | إذا كنت تنفق المزيد من الوقت في التفكير في عملك وأقل عن هاري، وكنت الحصول على نتائج أفضل. |
Après, au boulot ! Je vais choisir quelle chambre deviendra mon bureau. | Open Subtitles | وبعدها نبدأ العمل , ونعرف أى من هذه الغرف |