"au débat de haut niveau" - Traduction Français en Arabe

    • في الجزء الرفيع المستوى
        
    • إلى الجزء الرفيع المستوى
        
    • بالجزء الرفيع المستوى
        
    • للجزء الرفيع المستوى
        
    • للمناقشة في الجزء رفيع المستوى
        
    :: Des interventions orales au débat de haut niveau du Conseil économique et social en 2011; UN الادلاء ببيانات شفهية في الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2011؛
    Coalitions devant présenter une déclaration au débat de haut niveau UN الائتلافات التي ستقدم بيانات في الجزء الرفيع المستوى
    Organisations devant présenter une déclaration au débat de haut niveau UN المنظمات التي ستقدم بيانات في الجزء الرفيع المستوى
    Coalitions devant présenter une déclaration au débat de haut niveau UN الائتلافات التي ستقدم بيانات في الجزء الرفيع المستوى
    À la demande de ce dernier, certaines d'entre elles ont participé au débat de haut niveau du Conseil de 2002. UN وقدمت بعض اللجان، بناء على طلب المجلس، مدخلا إلى الجزء الرفيع المستوى للمجلس لعام 2002.
    Organisations devant présenter une déclaration au débat de haut niveau UN المنظمات التي ستقدم بيانات في الجزء الرفيع المستوى
    Note du Secrétariat, contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2007 du Conseil économique et social UN مذكرة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2007
    Note du Secrétariat, contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2010 du Conseil économique et social UN مذكرة من الأمانة العامة كمدخل في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2010 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Note du Secrétariat en tant que contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2012 du Conseil économique et social UN مذكرة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2012
    Note du Secrétariat en tant que contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2012 du Conseil économique et social UN مذكرة مقدمة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2012
    Note du Secrétariat en tant que contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2012 du Conseil économique et social UN مذكرة مقدمة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2012
    Cette réunion fait partie de la contribution de la Fondation au débat de haut niveau du Conseil 2011 UN ويشكل هذا الاجتماع جزءا من مساهمتنا في الجزء الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2011.
    L'organisation a participé au débat de haut niveau de 2010 du Conseil économique et social, tenu au Siège de l'ONU, au cours duquel elle a fait une déclaration. UN وشاركت المنظمة في الجزء الرفيع المستوى لعام 2010 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي الذي عُقد في المقر، وأدلت ببيان.
    Déclarations faites au débat de haut niveau UN الكلمات التي أُلقيت في الجزء الرفيع المستوى
    Dans la même résolution, elle a invité de nouveau les États Membres à se faire représenter au douzième Congrès au plus haut niveau possible et à participer activement au débat de haut niveau. UN وكرّرت الجمعية في القرار ذاته دعوتها الدولَ الأعضاء إلى أن تُمثَّل على أعلى مستوى ممكن في المؤتمر الثاني عشر وأن تُشارِك في الجزء الرفيع المستوى مشاركة نشطة.
    Note du Secrétariat, contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2008 du Conseil économique et social UN مذكرة من الأمانة العامة إسهاما منها في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2008
    Note du Secrétariat en tant que contribution au débat de haut niveau de la session de fond de 2010 du Conseil économique et social UN مذكرة مقدمة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2010
    Note du Secrétariat en tant que contribution au débat de haut niveau de 2006 du Conseil économique et social UN مذكرة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2006
    Note du Secrétariat, contribution au débat de haut niveau du Conseil économique et social de 2007 UN مذكرة من الأمانة العامة كمساهمة في الجزء الرفيع المستوى من الدورة الموضوعية لعام 2007 للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Nous faisons donc les recommandations suivantes au débat de haut niveau. UN ونقدم التوصيات الواردة أدناه إلى الجزء الرفيع المستوى.
    Le Secrétariat fournira selon qu'il conviendra aux États Membres et aux observateurs de plus amples informations pratiques relatives au débat de haut niveau de la Conférence. UN وستقدم الأمانة العامة إلى الدول الأعضاء والمراقبين حسبما يكون مناسباً مزيداً من التفاصيل والإجراءات المتعلقة بالجزء الرفيع المستوى من مؤتمر ديربان الاستعراضي.
    Une séance spéciale intitulée < < Voix contre la pauvreté > > est venue s'ajouter au débat de haut niveau de 2005. UN 2 - وقد أضيفت جلسة بعنوان " أصوات ضد الفقر " لتكون سمة خاصة للجزء الرفيع المستوى لعام 2005.
    f) Dans le cas où une question extrêmement urgente et prioritaire devant servir de thème au débat de haut niveau se ferait jour ultérieurement, le Conseil pourrait souhaiter, le cas échéant, la retenir en tant que question supplémentaire à examiner dans le cadre de son débat de haut niveau (voir résolution 50/227 de l'Assemblée générale, annexe I, par. 53). UN (و) إذا ما برز بعد ذلك موضوع عاجل للغاية وذو أولوية عالية يصلح أن يكون موضوعا للجزء الرفيع المستوى، للمجلس أن ينظر، حسب الاقتضاء، في ذلك الموضوع بوصفه موضوعا إضافيا للمناقشة في الجزء رفيع المستوى (انظر قرار الجمعية العامة 50/227، المرفق الأول، الفقرة 53).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus