"au kirghizistan et" - Traduction Français en Arabe

    • وقيرغيزستان
        
    • إلى قيرغيزستان ونقل
        
    • في قيرغيزستان وأن
        
    Le Ministère du travail et de la protection sociale est l'interlocuteur du HCR au Tadjikistan, comme au Kirghizistan et au Kazakhstan. UN وتقوم وزارتا العمل والرعاية الاجتماعية بدور النظير الحكومي للمفوضية في كل من طاجيكستان وقيرغيزستان وكازاخستان.
    Des séminaires du même type ont été organisés en Arménie, au Kazakhstan, au Kirghizistan et au Tadjikistan. UN وعُقدت حلقات عمل مماثلة في أرمينيا، وطاجيكستان، وكازاخستان، وقيرغيزستان.
    Dans certains cas, le dialogue national s'est substitué au processus de médiation, comme au Kirghizistan et en Tunisie. UN وفي بعض الحالات، تم حتى استخدام عمليات الحوار الوطنية عوضا عن عمليات الوساطة، مثلما حدث في تونس وقيرغيزستان.
    Le 14 mai 1999, l'auteur a été extradé du Kazakhstan au Kirghizistan et placé dans le centre de détention provisoire no 1 de Bichkek. UN وفي 14 أيار/ مايو 1999، سلمت كازاخستان صاحب البلاغ إلى قيرغيزستان ونقل إلى معزل التحقيق الانفرادي رقم 1 في بيشكيك.
    Plus de 100 groupes ethniques sont aujourd'hui représentés au Kirghizistan et un tiers de la population appartient à des minorités ethniques. UN وأضاف أن هناك أكثر من 100 جماعة إثنية ممثلة الآن في قيرغيزستان وأن ثلث السكان ينتمون إلى أقليات إثنية.
    Le volontariat à été incorporé dans des projets exécutés sous les auspices du Fonds pour la réalisation des OMD en Albanie, au Guatemala, au Kirghizistan et au Nicaragua. UN وأدرِج العمل التطوعي في مشاريع صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في ألبانيا وقيرغيزستان وغواتيمالا ونيكاراغوا.
    Des messages radiophoniques sur le VIH/sida et la drogue ont été produits et diffusés régulièrement au Kirghizistan et en Ouzbékistan. UN وأعدت برامج إعلامية صوتية بشأن قضايا الأيدز وفيروسه والمخدرات وأُذيعت بانتظام في أوزبكستان وقيرغيزستان.
    Ce rapport est également assez faible au Bélarus, au Kirghizistan et en Ouzbékistan. UN وتتسم النسبة بالانخفاض نسبيا أيضا في كل من أوزباكستان وبيلاروس وقيرغيزستان.
    - Participation à des évaluations au Sénégal, en Colombie, au Kirghizistan, et indirectement en Gambie UN المشاركة في التقييمات التي أُجريت في السنغال، وكولومبيا وقيرغيزستان وبشكل غير مباشر، في التقييم الذي أُجري في غامبيا
    Elle a organisé des ateliers nationaux au Burundi, en Colombie, au Kirghizistan et en Ouganda. UN وعقدت حلقات عمل وطنية في أوغندا وبوروندي وقيرغيزستان وكولومبيا.
    Il était notamment prévu, au titre du projet, d'élaborer des propositions de financement et d'organiser une formation au Kirghizistan et au Tadjikistan. UN وتشمل أنشطة المشروع إعداد اقتراح تمويل والقيام بدورات تدريبية في طاجيكستان وقيرغيزستان.
    Le programme de cours a été enseigné dans plus de 10 universités et institutions de société civile au Kirghizistan et au Tadjikistan en 2007. UN ودُرّس المنهاج التعليمي في أكثر من 10 من الجامعات ومؤسسات المجتمع المدني في طاجيكستان وقيرغيزستان عام 2007.
    Des plans d'action nationaux en faveur de l'immunisation ont été mis au point dans toutes les républiques d'Asie centrale, et des stocks modestes de vaccins et de seringues ont été acheminés au Kazakhstan, au Kirghizistan et en Ouzbékistan. UN كما وضعت خطط عمل وطنية للتحصين في جميع جمهوريات وسط آسيا. وقدمت امدادات متواضعة من اللقاحات واﻹبر لكل من أوزبكستان وقيرغيزستان وكازاخستان.
    Le Gouvernement turc a signé avec l'ONUDI, pour le développement des PME en Azerbaïdjan, au Kirghizistan et en Ouzbékistan, un accord au titre d'un fonds d'affectation spéciale se montant à 226 000 dollars. UN وقال ان حكومة تركيا وقعت اتفاقا مع اليونيدو بشأن صندوق استئماني لاستحداث منشآت صغيرة ومتوسطة في أذربيجان وأوزبكستان وقيرغيزستان بقيمة 000 226 دولار.
    L'Institut de sismologie de l'Académie nationale des sciences maintient d'étroits contacts avec les organismes compétents en Chine, aux États-Unis, en Italie, en Russie, en Ouzbékistan, au Kirghizistan et au Tadjikistan. UN ويحتفظ معهد علم الزلازل التابع لﻷكاديمية الوطنية للعلوم بعلاقات وثيقة مع الوكالات المعنية في الصين وإيطاليا وقيرغيزستان والاتحاد الروسي وطاجيكستان والولايات المتحدة وأوزبكستان.
    :: Avec l'OMS et la société civile, elle a coordonné et cofinancé une étude sur la taxation du tabac en Russie, au Bélarus, au Kazakhstan, en Ukraine, au Kirghizistan et au Tadjikistan. UN :: نسَّـق دراسة عن الضرائب المفروضة على التبغ، شملت الاتحاد الروسي وبيلاروس وكازاخستان وأوكرانيا وقيرغيزستان وطاجيكستان، وشارك في تمويلها مع منظمة الصحة العالمية والمجتمع المدني.
    - Continuer à apporter une aide aux Philippines, approfondir le dialogue dans la Fédération de Russie, au Kazakhstan, au Tadjikistan, au Kirghizistan et au Bélarus, et initier le dialogue avec le Bangladesh UN مواصلة تقديم الدعم إلى الفلبين، وتعميق الحوار مع الاتحاد الروسي وكازاخستان وطاجيكستان وقيرغيزستان وبيلاروس، والشروع في حوار مع بنغلاديش
    11. Le PAC pour l'Asie centrale − projet de gestion des terres du PamirAlaï − a été adopté le 1er janvier 2007 et mis en œuvre au Kirghizistan et au Tadjikistan. UN 11- أما برنامج العمل المشترك في وسط آسيا - المعنون مشروع إدارة أراضي بامير آلاي - فاعتُمد في 1 كانون الثاني/يناير 2007 ونُفِّذ في طاجيكستان وقيرغيزستان.
    Le 14 mai 1999, l'auteur a été extradé du Kazakhstan au Kirghizistan et placé dans le centre de détention provisoire no 1 de Bichkek. UN وفي 14 أيار/ مايو 1999، سلمت كازاخستان صاحب البلاغ إلى قيرغيزستان ونقل إلى معزل التحقيق الانفرادي رقم 1 في بيشكيك.
    L'auteur souligne qu'il a été torturé au Kirghizistan et que les autorités kazakhes le savaient; qu'il était en possession d'une copie de la lettre du Comité faisant état de la demande de mesures provisoires; et qu'il a communiqué des informations sur la situation générale des droits de l'homme au Kirghizistan. UN ويؤكد صاحب البلاغ أنه تعرض للتعذيب في قيرغيزستان وأن سلطات كازاخستان كانت على علم بذلك؛ وأنه كان يملك نسخة من رسالة اللجنة التي تطلب فيها اتخاذ تدابير مؤقتة؛ وأنه قدم تقارير بشأن الحالة العامة لحقوق الإنسان في قيرغيزستان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus