"au renforcement du conseil" - Traduction Français en Arabe

    • بتعزيز المجلس
        
    • في تعزيز المجلس
        
    • في تعزيز مجلس اﻷمن
        
    • لتعزيز المجلس
        
    :: Rester attaché au renforcement du Conseil, afin qu'il puisse atteindre ses buts et objectifs. UN :: مواصلة الالتزام بتعزيز المجلس من أجل السماح له بتحقيق غاياته وأهدافه.
    ii) À demeurer attachée au renforcement du Conseil de manière à lui permettre de réaliser ses objectifs; UN ' 2` البقاء على التزامها بتعزيز المجلس لتمكينه من تحقيق غاياته وأهدافه؛
    L'exposé portera sur l'application de la résolution 68/1 relative au renforcement du Conseil. UN وستركز الإحاطة على تنفيذ القرار 68/1 المتعلق بتعزيز المجلس.
    Je voudrais également saisir cette occasion pour rendre hommage à l'ancien Président du Conseil, l'Ambassadeur Martin Uhomoibhi, pour la contribution importante qu'il a apportée au renforcement du Conseil pendant sont mandat. UN كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لأشيد بالرئيس السابق للمجلس، السفير مارتن أوهومويبهي، على إسهامه الهام في تعزيز المجلس خلال فترة ولايته.
    L'exposé portera sur l'application de la résolution 68/1 relative au renforcement du Conseil. UN وستركز الإحاطة على تنفيذ القرار 68/1 المتعلق بتعزيز المجلس.
    L'exposé portera sur l'application de la résolution 68/1 relative au renforcement du Conseil. UN وستركز الإحاطة على تنفيذ القرار 68/1 المتعلق بتعزيز المجلس.
    Rappelant également sa résolution 61/16 du 20 novembre 2006, relative au renforcement du Conseil économique et social, UN " وإذ تشير أيضا إلى قرارها 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 المتعلق بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي،
    Rappelant également sa résolution 61/16 du 20 novembre 2006, relative au renforcement du Conseil économique et social, UN " وإذ تشير أيضا إلى قرارها 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 المتعلق بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي،
    Rappelant également sa résolution 61/16 du 20 novembre 2006, relative au renforcement du Conseil économique et social, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 المتعلق بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي،
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif au renforcement du Conseil économique et social) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي)
    Groupe des 77 (sur tous les projets de résolution de la Deuxième Commission; et sur le projet de résolution relatif au renforcement du Conseil économique et social) UN مجموعة الـ 77 (بشأن جميع مشاريع قرارات اللجنة الثانية؛ وبشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي)
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif au renforcement du Conseil économique et social) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي)
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif au renforcement du Conseil économique et social) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي)
    Groupe des 77 (sur le projet de résolution relatif au renforcement du Conseil économique et social) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي)
    Toujours à la même séance, la Représentante permanente de la Belgique, Bénédicte Frankinet, a fait une déclaration en qualité de cofacilitatrice des consultations de l'Assemblée générale sur la poursuite de l'examen de l'application de la résolution 61/16 de l'Assemblée relative au renforcement du Conseil économique et social. UN 4 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلت ببيان الممثلة الدائمة لبلجيكا لدى الأمم المتحدة، بينيديكتيه فرانكينيت، بصفتها ميسِّرا مشاركا للمشاورات غير الرسمية للجمعية العامة بشأن مواصلة استعراض تنفيذ قرار الجمعية 61/16 المتعلق بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Rappelant également ses résolutions 67/290 du 9 juillet 2013 sur la structure et les modalités de fonctionnement du Forum politique de haut niveau pour le développement durable et 68/1 du 20 septembre 2013 sur l'examen de l'application de sa résolution 61/16 du 20 novembre 2006 relative au renforcement du Conseil économique et social, UN وإذ تشير أيضا إلى قراريها 67/290 المؤرخ 9 تموز/يوليه 2013 بشأن شكل المنتدى السياسي الرفيع المستوى المعني بالتنمية المستدامة وجوانبه التنظيمية و 68/1 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2013 بشأن استعراض تنفيذ قرار الجمعية العامة 16/61 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 والمتعلق بتعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي،
    Nous continuerons également d'œuvrer au renforcement du Conseil économique et social, à la réorganisation du Secrétariat et à la mise en place de la Commission de consolidation de la paix. UN وسنواصل أيضا الانخراط بنشاط في تعزيز المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وإعادة هيكلة بنية الأمانة العامة، وإنشاء لجنة لبناء السلام.
    111. La République démocratique populaire lao a relevé que la Suisse était partie à de nombreux instruments relatifs aux droits de l'homme et contribuait au renforcement du Conseil en faisant preuve d'un esprit d'ouverture. UN 111- ولاحظت جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية أن سويسرا طرف في العديد من صكوك حقوق الإنسان وأنها ساهمت بطريقة شاملة ومنفتحة في تعزيز المجلس.
    Ma délégation y verrait une démarche erronée peu susceptible de contribuer au renforcement du Conseil, un objectif auquel nous sommes tous attachés. UN فذلك، في رأي وفد بلدي، من شأنه أن يشكل نهجا معيبا لا يحتمل أن يسهم في تعزيز مجلس اﻷمن الذي نلتزم به جميعا.
    Nous attendons avec intérêt les résultats des travaux que l'Assemblée générale doit consacrer durant sa session actuelle au renforcement du Conseil. UN ونتطلع إلى إجراء الاستعراض المقبل لتعزيز المجلس في أثناء انعقاد الدورة الحالية للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus