| Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au studio 4 situé au premier sous-sol. | UN | وبوسع الوفود مشاهدة الإحاطة الإعلامية في الاستوديو رقم 4 الواقع في القبو الأول. |
| Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au studio 4 situé au premier sous-sol. | UN | ويمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في الأستوديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول. |
| On m'attend au studio ce soir pour terminer un disque et le soliste vocal a disparu. | Open Subtitles | الليلة، يفترض بي الذهاب إلى الأستوديو وإنهاء تسجيل لا يمكنني إيجاد المغنّي الرئيسي |
| Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au studio 4 situé au premier sous-sol. | UN | يمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في الاستديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول. |
| Est-ce qu'il arrive à Aamir Khan de passer au studio? | Open Subtitles | الاستماع .. هل عامر خان تأتي من أي وقت مضى إلى الاستوديو الخاص بك؟ |
| Je dois aller au studio. | Open Subtitles | لقد حصلت على الحصول على وصولا الى الاستوديو. |
| Connecte cette ligne au studio. | Open Subtitles | صل هذا الخط مع العنوان الرئيسي للأستوديو |
| Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au studio 4 situé au premier sous-sol. | UN | ويمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في استوديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول. |
| Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au studio 4 situé au premier sous-sol. | UN | ويمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في الاستوديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول. |
| Je besoin de toi au studio, pour un nouveau son | Open Subtitles | ? اريدك في الاستوديو , تقوم بأغاني جديده |
| Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au studio 4 situé au premier sous-sol. | UN | ويمكن للوفود متابعة الإحاطة الإعلامية في الاستوديو 4 بالطابق السفلي الأول. |
| La seule photo de groupe faite au studio. On est tous là : Moi, Magda, Carlo, | Open Subtitles | إنها مجرد لقطة لفريق العمل في الأستوديو نحن جميعا فيها، أنا أبدو فظيعا |
| Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au studio 4 situé au premier sous-sol. | UN | ويمكن للوفود مشاهدة هذه الإحاطة في الأستوديو 4 بالطابق السفلي الأول. |
| Elle escorte la star au studio. | Open Subtitles | أخبرتها أن تتأكد أن يصل المغني إلى الأستوديو |
| Et vous saviez qu'il la ramènerait au studio où il filme secrètement ses rendez-vous galants. | Open Subtitles | وكنت تعلم أنّه سيحضرها إلى الأستوديو أين يصور لقاءات حبّه بسرية. |
| Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au studio 4 situé au premier sous-sol. | UN | يمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في الاستديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول. |
| Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au studio 4 situé au premier sous-sol. | UN | يمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في الاستديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول. |
| Après ce qui s'est passé la semaine dernière, notre invitée a décliné notre proposition d'arrivée au studio sur un hovercraft, et a dit qu'elle préferait marcher. | Open Subtitles | الآن بعد ما حدث الأسبوع الماضي، انخفض ضيفنا هذا الأسبوع عرضنا للوصول إلى الاستوديو على الحوامات، |
| mais je n'ai pas pu retourner au studio. | Open Subtitles | ولكني لست قادره على ان اعود الى الاستوديو |
| J'ai fait une page entière si tu veux l'envoyer au studio. | Open Subtitles | كتبت صفحة بأسرها إذا أردت إرسالها للأستوديو |
| Les délégations peuvent suivre la réunion d'information au studio 4 situé au premier sous-sol. | UN | ويمكن للوفود متابعة هذه الإحاطة في استوديو 4 الواقع في الطابق السفلي الأول. |
| Viens au studio à l'heure demain matin et montre à tout le monde ce que tu sais faire. | Open Subtitles | تعالي إلى الإستوديو في الموعد غداً وأظهري للكل ماذا يمكنكِ أن تفعلي |
| Vous étiez bien au studio à cette heure ? | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تُحقّقَ بأنّك كُنْتَ في الإستوديو |
| Vous êtes rappelés au studio. | Open Subtitles | طُلِبتُم للعودة إلى الاستديو |
| Nous les rendrons au studio de M. Gardner après-demain. | Open Subtitles | سنعيدهم إلى أستوديو السيد (غاردنر) بعد غداً |
| Je sais, je n'avais plus de batterie et j'ai échangé les dates au studio, je... j'avais réservé pour demain, pas aujourd'hui. | Open Subtitles | أعلم، بطارية هاتفي فارغة وأختلط عليّ ميعاد الأستديو في الحقيقة حجزي في الأستديو بتاريخ الغد وليس اليوم |
| Je n'aime pas savoir que tu sois au studio seul pendant les vacances. | Open Subtitles | ولا يعجبني أنك في المسرح وحدك خلال أيام عطلتك |
| Va au studio d'enregistrement. | Open Subtitles | توجهي إلى استديو التسجيلات و اكتشفي من رأى بريدج هناك |