"autre jour" - Traduction Français en Arabe

    • ذلك اليوم
        
    • اليوم الآخر
        
    • يوم آخر
        
    • ذاك اليوم
        
    • قبل أيام
        
    • اليوم السابق
        
    • بضعة أيام
        
    • يوم أمس
        
    • يوم اخر
        
    • عدة أيام
        
    • وقت آخر
        
    • بالأمس
        
    • اليوم الأخر
        
    • اليوم التالي
        
    • ذات يوم
        
    Nous n'avons pas eu la chance de parler l'autre jour après cette petite cascade. Open Subtitles لم تواتينا فرصة للتحدّث ذلك اليوم بعد الورطة التي وقعت فيها
    J'aimerais vous parler de ce que j'ai vu l'autre jour. Open Subtitles أود التحدّث إليك, حول ما رأيته ذلك اليوم.
    Et, tu étais sérieux l'autre jour quand tu as dit que tu ferais un meilleur job en enseignant à mon cours d'exercice ? Open Subtitles مهلا، لم أنت جاد في اليوم الآخر عندما قلت لك يمكن أن نقوم بعمل أفضل تدريسي ممارسة الصف؟
    Un autre jour, alors qu'il refusait de manger, il a été battu par un gardien de la prison. UN ويدعي أن أحد حراس السجن تعدى عليه في يوم آخر بالضرب عندما رفض تناول الطعام.
    Tu sais, quand je l'ai appelé l'autre jour, je pouvais difficilement lui faire retrouver la raison. Open Subtitles و عندما اتصلت بها ذاك اليوم , لم استطع ان افهم منها شيئاً
    Il est juste apparu à ma porte et m'a demandé du matos l'autre jour. Open Subtitles لقد أتى إلى منزلي للتو وطلب بعضاً من المنتج قبل أيام
    Après je suis rentré dedans avec ce gars l'autre jour. Open Subtitles بعدما تشاجرت مع ذاك الرجل في اليوم السابق
    Oui, c'est la personne avec qui vous avez discuté l'autre jour. Open Subtitles أنا هذا بخصوص الحفلة التي تكلمت عنها ذلك اليوم
    Je vous dois des excuses pour mon comportement de l'autre jour. Open Subtitles أدين لك باعتذار على تصرفي معك في ذلك اليوم
    Il était couvert de bile, de véritable bile, d'un voyageur que j'ai égorgé l'autre jour. Open Subtitles كانت مغطاة بالعصارة الصفراوية, عصارة صفرواية حرفياً, من بواب طعنته ذلك اليوم.
    Vous avez essayé de me vendre des bons d'alimentation l'autre jour. Open Subtitles كنت تحاولين بيعي قسائم تسوّق ذلك اليوم في الزقاق
    La voiture de patrouille volée l'autre jour, c'était la mienne. Open Subtitles سيارة الشرطة التي سرقة اليوم الآخر, كانت سيارتي.
    Il semblait vraiment déséquilibré quand je lui ai parlé l'autre jour. Open Subtitles بدا حقا خارج الميزانية عندما تكلمنا في اليوم الآخر.
    J'ai vu cette bande annonce l'autre jour. Open Subtitles يا، لذلك رأيت فيلم مقطورة في اليوم الآخر.
    Mais ma délégation a déjà parlé de ce projet de résolution ce matin. Si la décision sur ce projet de résolution est reportée à un autre jour, ma délégation devra intervenir à nouveau. UN لقد تكلم وفد بلدي بشأن مشروع القرار هذا، في هذا الصباح وسيحتاج وفدي إلى الكلام مرة أخرى إذا تأجل البت في مشروع القرار إلى يوم آخر.
    Mais pour l'instant nous sommes à la maison, et il est l'heure de se préparer pour l'école, comme n'importe quel autre jour. Open Subtitles لكن الآن، نحن في البيت. وقد حان الوقت لنستعدّ للذهاب إلى المدرسة كأيّ يوم آخر
    Je voulais te le dire l'autre jour au resto, mais tu n'étais pas prête à me croire. Open Subtitles أجل، أردت إخبارك بذلك ذاك اليوم في المطعم، ولكنك لم تكوني مستعدة للتصديق
    Je suis tellement désolée que tu n'aies pas été bien reçue l'autre jour. Open Subtitles أعتذر جدًا على عدم استقبالك بشكل لائق ذاك اليوم.
    Je voulais juste vous dire que je me sentais coupable de la fin de notre conversation, l'autre jour au tribunal. Open Subtitles أردت فقط إخبارك بأنني أشعر بقليل من الذنب حول كيف انتهت محادثتنا قبل أيام في المحكمة.
    J'ai compris que toi et Cyrus travaillait sur un accord l'autre jour pour qu'il démissionne du rôle de président élu. Open Subtitles أنا أفهم أنك أنت و سايروس قمتما بصفقة في اليوم السابق ليتخلى عن منصبه كرئيس منتخب
    Pourquoi ? Et bien ... l'autre jour vous m'avez offert un emploi en échange... Open Subtitles لِمَ لا؟ .. لأنك قبل بضعة أيام عرضتَ علي وظيفة مقابل
    Tu vois, après notre petite discussion l'autre jour, j'ai été curieux et fait ma petite enquête, et il semble que ta seule piste... ces téléphones... Open Subtitles بعد حوارنا يوم أمس شعرت بالفضول وقمت ببعض البحث ويبدو أن برهانك الوحيد
    Grâce à tes parents débrouillards, tu vas vivre un autre jour. Open Subtitles شكراً ل ابواك الداهيتين ستعيش لتشاهد يوم اخر
    Je suis censée être adulte, mais l'autre jour, j'ai vu un homme tomber par terre. Et j'ai ri. Open Subtitles حسنٌ، أنا بالغة، وقبل عدة أيام رأيت رجُلًا مُسنًا أنزلق وسقط أرضًا، ولقد ضحكتُ
    Un autre jour. Maintenant, c'est vrai, je suis très pressée. Open Subtitles ربما في وقت آخر على أن أذهب الآن
    Quand tu as quitté ton emploi de façon remarquée l'autre jour, six autres personnes ont démissionné. Open Subtitles عندما غادرتِ العمل بالأمس بطريقة درامية، يمكنني إضافة ذلك ستة أشخاص آخرون استقالوا
    Cool, parce qu'on a vu Allen l'autre jour avec une de ces bimbos ! Open Subtitles جيد , لأننا رأينا ألين في اليوم الأخر مع أكبر بيمبو
    L'autre jour, quand j'étais avec Michelle, elle a dit... Open Subtitles في اليوم التالي .. عندما كنتُ بصحبة ميشيل .. قالت
    L'autre jour, j'ai appelé un numéro sur cette carte, et juste comme ça, j'ai eu une petite amie. Open Subtitles ذات يوم طلبت رقمًا على هذه البطاقة وبمنتهى البساطة حظيت بخليلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus