"aux annexes iv" - Traduction Français en Arabe

    • في المرفقين الرابع
        
    • المرفقان الرابع
        
    • في المرفقات من الرابع
        
    • المرفقات الرابع
        
    On trouvera des renseignements sur les montants estimatifs des dépenses aux annexes IV et V. UN وترد المعلومات المتعلقة بالتكاليف المقدرة في المرفقين الرابع والخامس.
    On trouvera des informations plus détaillées à ce sujet aux annexes IV et V du présent rapport. UN وترد التفاصيل في المرفقين الرابع والخامس لهذا التقرير.
    7. Note qu'aucune recommandation n'a été faite, au présent stade, pour 54 réclamations énumérées aux annexes IV et V du rapport; UN ٧ - يلاحظ أنه لم توضع توصيات في هذه المرحلة بشأن ٥٤ مطالبة من المطالبات المدرجة في المرفقين الرابع والخامس من التقرير؛
    24. On trouvera aux annexes IV et V, respectivement, une liste des rapports initiaux examinés par le Comité au 10 janvier 2000 et une liste provisoire des rapports initiaux et deuxièmes rapports périodiques que doit examiner le Comité à ses vingt-quatrième et vingtcinquième sessions. UN 24- ويتضمن المرفقان الرابع والخامس، على التوالي، قائمة بالتقارير الأولية التي نظرت فيها اللجنة حتى 10 كانون الثاني/يناير 2000، وقائمة مؤقتة بالتقارير الأولية والتقارير الدورية الثانية المقرر النظر فيها خلال الدورتين الرابعة والعشرين والخامسة والعشرين للجنة.
    On trouvera aux annexes IV à VI à la première partie du présent rapport la liste des États parties à la Convention au 30 avril 2010, celle des États parties ayant accepté l'amendement au paragraphe 1 de l'article 20 de la Convention au 30 avril 2010 et celle des États parties ayant signé ou ratifié le Protocole facultatif ou y ayant adhéré à la Convention au 30 avril 2010. UN 3 - وترد قائمة بالدول الأطراف في الاتفاقية حتى 30 نيسان/أبريل 2010، وقائمة بالدول الأطراف التي قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية حتى 30 نيسان/أبريل 2010، وقائمة بالدول الأطراف التي وقعت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو صدقت عليه أو انضمت إليه حتى 30 نيسان/أبريل 2010، في المرفقات من الرابع إلى السادس للجزء الأول من هذا التقرير.
    Quant aux annexes IV, V et VI, elles concernent, respectivement, le matériel, les indicateurs de volume de travail, les contributions volontaires et les activités financées par des fonds d'affectation spéciale. UN ويشمل المرفقات الرابع والخامس والسادس الاحتياجات من المعدات، ومؤشرات عبء العمل، والتبرعات وأنشطة الصندوق الاستئماني.
    55. L'état des contributions versées et des contributions annoncées mais non versées au Fonds spécial de contributions volontaires est présenté aux annexes IV et V, respectivement. UN ٥٥- يرد بيان المساهمات الواردة والتبرعات المعلنة لصندوق التبرعات الخاص في المرفقين الرابع والخامس على التوالي.
    47. L'état des contributions versées et des contributions annoncées mais non versées au Fonds spécial de contributions volontaires est présenté aux annexes IV et V, respectivement. UN ٧٤- يرد بيان المساهمات الواردة والتبرعات المعلنة لصندوق التبرعات الخاص في المرفقين الرابع والخامس على التوالي.
    40. Les statistiques figurent aux annexes IV et V. UN 40- ترد الإحصاءات الداعمة في المرفقين الرابع والخامس.
    48. Les résolutions proposées sont résumées ci-dessous. Les textes des projets de résolutions proposés sont présentés aux annexes IV et V. UN 48- ويرد أدناه ملخّصٌ للقرارات المطلوبة، وترد نصوص مشاريع القرارات المقترحة في المرفقين الرابع والخامس.
    Par ailleurs, à la demande des pays visés aux annexes IV et V, le secrétariat se prépare à mettre au point des activités interrégionales entre les deux régions. UN وتعتزم الأمانة، بناء على طلب البلدان الأطراف المدرجة في المرفقين الرابع والخامس، بدء إعداد أنشطة أقاليمية بين بلدان هذين المرفقين.
    aux annexes IV et V au présent rapport sont mentionnées tous les fonds d'affectation spéciale ainsi que toutes les contributions affectées à des fins déterminées qui sont administrés par le PNUE. UN وترد صورة كاملة لجميع الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة التي يديرها برنامج الأمم المتحدة للبيئة في المرفقين الرابع والخامس لهذا التقرير.
    b) Vu qu'aucune sous-région n'est clairement définie aux annexes IV et V, aucun PASR n'a été formulé dans les régions visées. UN (ب) لا يوجد تعريف واضح للمنطقة دون الإقليمية في المرفقين الرابع والخامس.
    Des versions révisées des documents de séance mentionnées aux paragraphes 21 et 22 ci-dessus, reflétant ses débats pendant la session de mai 2003, figurent respectivement aux annexes IV et V du présent rapport. UN وترد في المرفقين الرابع والخامس لهذا التقرير الصيغتان المنقحتان لورقتي غرفة الاجتماعات المشار إليهما في الفقرتين 21 و 22 أعلاه، اللتين تتضمنان مداولات الفريق العامل في دورة أيار/مايو 2003.
    Des versions révisées des documents de séance mentionnées aux paragraphes 21 et 22 ci-dessus, reflétant ses débats pendant la session de mai 2003, figurent respectivement aux annexes IV et V du présent rapport. UN وترد في المرفقين الرابع والخامس لهذا التقرير الصيغتان المنقحتان لورقتي غرفة الاجتماعات المشار إليهما في الفقرتين 21 و 22 أعلاه، اللتين تتضمنان مداولات الفريق العامل في دورة أيار/مايو 2003.
    Les opérations d'élimination suivantes mentionnées aux annexes IV A et IV B de la Convention de Bâle devraient être autorisées aux fins de la destruction et de la transformation irréversible des POP contenus dans les déchets, lorsqu'elles sont appliquées de façon à garantir que les déchets et rejets résiduels ne présentent pas les caractéristiques de POP : UN 142- ينبغي السماح باستخدام عمليات التخلص التالية كما وردت في المرفقين الرابع ألف والرابع باء باتفاقية بازل، بغرض التدمير والتحويل الذي لا رجعة فيه لمحتوى الملوثات العضوية الثابتة في النفايات عندما يتم استخدامها بصورة تضمن أن النفايات والإطلاقات المتبقية لا تظهر خواص الملوثات العضوية الثابتة:
    11. Les prévisions de dépenses pour la période susvisée sont fondées sur des effectifs totaux de 354 observateurs militaires, 6 625 soldats des contingents, 355 fonctionnaires et 506 agents locaux, comme indiqué aux annexes IV et IX du rapport. UN ١١ - تغطي تقديرات التكاليف عن الفترة المذكورة أعلاه عددا إجماليا يبلغ ٣٥٤ من المراقبين العسكريين و ٦٢٥ ٦ من أفراد الوحدات العسكريين و ٣٥٥ من اﻷفراد المدنيين و ٥٠٦ من الموظفين المحليين، وذلك على النحو الوارد في المرفقين الرابع والتاسع للتقرير.
    16. On trouvera aux annexes IV et V, respectivement, une liste des rapports initiaux examinés par le Comité au 2 juin 2000 et une liste provisoire des rapports initiaux et deuxièmes rapports périodiques que doit examiner le Comité à ses vingtcinquième et vingtsixième sessions. UN 16- ويتضمن المرفقان الرابع والخامس، على التوالي، قائمة بالتقارير الأولية التي نظرت فيها اللجنة حتى 15 أيار/مايو 2000، وقائمة مؤقتة بالتقارير الأولية والتقارير الدورية الثانية المقرر النظر فيها خلال الدورتين الرابعة والعشرين والخامسة والعشرين للجنة.
    17. On trouvera aux annexes IV et V du présent rapport la liste des rapports initiaux examinés par le Comité, au 17 novembre 1995, ainsi qu'une liste provisoire de rapports initiaux que le Comité pourrait examiner à ses onzième et douzième sessions. UN ٧١ - أما المرفقان الرابع والخامس بهذا التقرير فيتضمنان قائمة بالتقارير اﻷولية التي نظرت فيها اللجنة، حتى ٧١ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١، وقائمة مؤقتة بالتقارير اﻷولية المقرر النظر فيها في الدورتين الحادية عشرة والثانية عشرة للجنة.
    On trouvera aux annexes IV à VI à la première partie du présent rapport la liste des États parties à la Convention au 30 avril 2010, celle des États parties ayant accepté au 30 avril 2010 l'amendement au paragraphe I de l'article 20 de la Convention et celle des États parties ayant signé ou ratifié le Protocole facultatif ou y ayant adhéré au 30 avril 2010. UN 3 - وترد قائمة بالدول الأطراف في الاتفاقية حتى 30 نيسان/أبريل 2010، وقائمة بالدول الأطراف التي قبلت تعديل الفقرة 1 من المادة 20 من الاتفاقية حتى 30 نيسان/أبريل 2010، وقائمة بالدول الأطراف التي وقعت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو صدقت عليه أو انضمت إليه، حتى 30 نيسان/أبريل 2010، في المرفقات من الرابع إلى السادس من الجزء الأول من هذا التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus