On avait un accord, et vous avez rempli votre part. | Open Subtitles | كان لدينا اتفاق وأنت واصلت حتى نهاية الاتفاق |
On a parlé de la voiture et on avait un accord. | Open Subtitles | نحن فقط ناقشنَا السيارةَ ونحن تَوصّلنَا إلى اتفاق تلك |
Je n'ai pas tué Bryn d'accord ? On avait un accord. | Open Subtitles | انا لم اقتل براين , حسنا كان بيننا اتفاق |
- On avait un accord. Un accord verbal. | Open Subtitles | ـ لقد كان بيننا إتفاق ـ لا ، لقد كان بيننا تفاهم |
On avait un accord. Je veux récupérer ma bécane et mon argent. | Open Subtitles | كان بيننا إتفاق أود إستعادة دراجتي ومالي |
Je crois qu'on avait un accord... Maintiens cette pensée... | Open Subtitles | والآن أظننا أبرمنا اتفاقاً تمسك بهذه الفكرة |
En revanche, si toutes les parties tiraient parti des nombreux domaines sur lesquels il y avait un accord universel, peut-être pourrait-elles parvenir à un accord politique non exclusif et, partant, à former un gouvernement de transition véritablement représentatif. | UN | ومن جهة أخرى إذا استندت جميع الأطراف إلى المجالات العديدة التي يتوفر بشأنها اتفاق شامل فربما تستطيع تحقيق اتفاق سياسي يشمل الجميع وأن تشكل تبعا لذلك حكومة انتقالية ممثلة بالفعل. |
Aucun n'avait un accord de partenariat avec plus d'un pays ou organisme. | UN | ولم يبرم أي بلد من تلك البلدان اتفاق شراكة مع أكثر من بلد واحد أو منظمة واحدة. |
On avait un accord, et tu l'as rompu. - Donc je fais de même. - Tu sais quoi ? | Open Subtitles | بالطبع، كان بيننا اتفاق وقد خرقتَه ولذا سأخرقه أنا أيضاً |
je croyais qu'on avait un accord on reste en dehors du chemin de l'autre et il n'y a pas de problème | Open Subtitles | و أنا كنت أتوقع أن بيننا اتفاق بأن نبتعد عن طريق بعضنا البعض و لن يكون هناك مشاكل بيننا |
- On avait un accord. - Nouvel accord. | Open Subtitles | اعتقد ان لدينا اتفاق ابها المامور اتقاق جديد |
On avait un accord. Ton obéissance. | Open Subtitles | ظننتُ بأننا توصلّنا إلى اتفاق بشأن امتثالك للأوامر |
On avait un accord. J'ai respecté mes engagements. | Open Subtitles | ،كان لدينا اتفاق لم أخالف اتفاقي من الصفقة |
On avait un accord. On allait bien faire les choses. | Open Subtitles | لدينا إتفاق كنّا نقوم بهذا بالشكل الصحيح |
On avait un accord. | Open Subtitles | عذراً , إلى أين تذهبين , كان لدينا إتفاق |
On avait un accord. On devait partager et on va le faire. | Open Subtitles | بيننا إتفاق ، قلتم سنقتسم الغنيمة و هذا ما سنفعله |
Mais on avait un accord. | Open Subtitles | لكن كان بيننا تفاهم. |
- On avait un accord ! | Open Subtitles | حميت مصالحي |
On avait un accord ! | Open Subtitles | .لقد أبرمنا إتفاقاً .لقد أبرمنا إتفاقاً |
On avait un accord. Vous diffusez un sujet sur la NSA, et ensuite, je vous donne la preuve pour TMI. | Open Subtitles | لا، لا، لقد عقدنا اتفاقاً أن أرى خبر وكالة الأمن القومي على القناة |