- Total des ressources nécessaires pour 2004-2005, avant réévaluation des coûts | UN | :: مجموع مقترحات الفترة 2004-2005 قبل إعادة تقدير التكاليف |
9.12 Le taux d'accroissement des ressources du budget ordinaire est de 0,4 % avant réévaluation des coûts. | UN | 9-12 وتبلغ نسبة النمو في موارد الميزانية العادية 0.4 في المائة قبل إعادة تقدير التكاليف. |
Le budget proposé se monte à 2,9 milliards de dollars avant réévaluation des coûts. | UN | وقال إن الميزانية المقترحة تبلغ 2.9 مليار دولار قبل إعادة تقدير التكاليف. |
Ressources nécessaires (avant réévaluation des coûts) | UN | الاحتياجات من الموارد قبل إعادة تقدير التكاليف |
avant réévaluation des coûts, ce montant est de 181 000 dollars. | UN | وتبلغ الموارد المطلوبة لهذا الغرض ٠٠٠ ١٨١ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف. |
Le montant total des ressources prévues pour ces activités s'élève à 4 087 400 dollars avant réévaluation des coûts. | UN | ويبلغ مجموع التقديرات لهذه اﻷنشطة قبل إعادة تقدير التكاليف ٤ ٠٨٧ ٤٠٠ دولار. |
La plus grosse part de ces dépenses, soit 2 961 800 dollars avant réévaluation des coûts, a trait aux frais de voyage des représentants des organes intergouvernementaux. | UN | ويتصل الجزء اﻷكبر من الطلب، الذي يبلغ ٨٠٠ ٩٦١ ٢ دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، بسفر ممثلي الهيئات الحكومية الدولية. |
Les ressources à imputer sur le budget ordinaire s’élèvent à 827 700 dollars, avant réévaluation des coûts. | UN | وتبلغ موارد الميزانية العادية المقترحة، قبل إعادة تقدير التكاليف ٠٠٧ ٧٢٨ دولار. |
L'orateur a noté que le budget proposé pour la CNUCED accusait une baisse de 2,6 % avant réévaluation des coûts. | UN | وأشار إلى أن الميزانية المقترحة لﻷونكتاد تمثل تخفيضا بنسبة ٦,٢ في المائة قبل إعادة تقدير التكاليف. |
Considérée avant réévaluation des coûts, l'économie est encore plus importante, s'établissant à 17,5 % du montant des dépenses de l'exercice en cours. | UN | وهو يمثل، قبل إعادة تقدير التكاليف، تخفيضا أكبر بنسبة ٥,١٧ في المائة من المستوى الحالي للنفقات. |
En conséquence, il recommande de ramener ce montant à 200 000 dollars, avant réévaluation des coûts. | UN | ومن ثم، توصي اللجنة بتخفيض هذا التقدير إلى ٠٠٠ ٢٠٠ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف. |
Le crédit demandé s'élève à 44 814 700 dollars avant réévaluation des coûts. | UN | وتبلغ الموارد المطلوبة ٧٠٠ ٨١٤ ٤٤ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف. |
avant réévaluation des coûts, ce montant est de 181 000 dollars. | UN | وتبلغ الموارد المطلوبة لهذا الغرض ٠٠٠ ١٨١ دولار قبل إعادة تقدير التكاليف. |
Le montant total des ressources prévues pour ces activités s'élève à 4 087 400 dollars avant réévaluation des coûts. | UN | ويبلغ مجموع التقديرات لهذه اﻷنشطة قبل إعادة تقدير التكاليف ٤ ٠٨٧ ٤٠٠ دولار. |
Total avant réévaluation des coûts | UN | المجموع قبل إعادة تقدير التكاليف |
15. Le projet de budget-programme accuse une croissance réelle de 0,5 % avant réévaluation des coûts. | UN | 15 - وتشير الميزانية البرنامجية المقترحة إلى انخفاض حقيقي في الموارد نسبته 0.5 في المائة قبل إعادة تقدير التكاليف. |
Nairobi : tableau récapitulatif des ressources (avant réévaluation des coûts) | UN | ملخص للموارد في نيروبي (قبل إعادة تقدير التكاليف) |
Montants prévus (avant réévaluation des coûts) Chapitre Crédits révisés | UN | تقديرات فترة السنتين 2002-2003 قبل إعادة تقدير التكاليف |
27B.11 La hausse des ressources du budget ordinaire avant réévaluation des coûts atteint 0,7 %. | UN | 27 باء - 11 ويبلغ النمو في موارد الميزانية العادية 0.7 في المائة قبل إعادة تقدير التكاليف. |
Crédits demandés avant réévaluation des coûts | UN | الاعتمادات قبل إعادة تقدير التكاليف |
Augmentation Total avant réévaluation des coûts | UN | المجموع قبل حساب فرق إعادة تقدير التكاليف |
Ressources nécessaires (avant réévaluation des coûts) : 598 200 dollars | UN | الاحتياجات من الموارد (قبل فرق إعادة تقدير التكلفة): 200 598 دولار |
Bureau de la planification des programmes, du budget et de la comptabilité VIII.6. Le montant prévu pour le chapitre 26B s'établit à 20 507 500 dollars, avant réévaluation des coûts. | UN | ثامنا - ٦ تبلغ تقديرات الباب ٢٦ باء ٥٠٠ ٥٠٧ ٢٠ دولار )قبل إعادة تقييم التقديرات(. |
Part de l'ONU : 32 313 800 francs suisses avant réévaluation des coûts et 32 431 700 francs suisses après réévaluation des coûts | UN | حصة الأمم المتحدة: 800 313 32 فرنك سويسري (قبل إعادة تقدير التكاليف)؛ 700 431 32 فرنك سويسري (بعد إعادة تقدير التكاليف) |