| Fais-moi une faveur. Laisse-moi un instant avec ce mec ? | Open Subtitles | أسدي لي معروفاً وامهليني لحظة مع هذا الرجل |
| Tu ne me brancheras pas avec ce mec qui est enregistré dans ton téléphone au nom de "Fellation au Popcorn ". | Open Subtitles | انك لم تربطيني لي حتى مع هذا الرجل الذي مدرج في هاتفك باسم عن طريق الفم |
| Désolée, mais je ne peux pas. Je ne travaillerai pas avec ce mec. | Open Subtitles | آسف، لكني لا أَستطيع ان اعمل مع ذلك الرجل |
| Tu danses comme t'as baisé avec ce mec, hier soir | Open Subtitles | رقصتى مثل عندما مارست الجنس مع ذلك الرجل ليلة أمس |
| Et quand ça se finira avec ce mec... et ça arrivera... je ne serai pas là pour ramasser les morceaux. | Open Subtitles | وعندما يفشل الأمر مع هذا الشاب وهو ما سيحدث |
| C'est impossible de partager une chambre avec ce mec ! | Open Subtitles | من المستحيل أن تتشارك بغرفة مع هذا الشخص |
| Tu n'as pas vécu dans les quartiers chics avec ce mec blanc toute ta vie. | Open Subtitles | لم تعيشي في الضواحي مع الرجل الابيض كل حياتك |
| Elle était avec ce mec, Nate. Un truc cloche chez lui. | Open Subtitles | كانت مع ذلك الشاب نيت هناك شيء مريب بشأنه |
| C'est écœurant, j'ai grandis avec ce mec, bordel. | Open Subtitles | تعلم، الأمر المقرف أنني تربيت مع هذا الرجل |
| avec ce mec, c'était comme s'il voyait à travers toi. | Open Subtitles | مع هذا الرجل, كان كأنه ينظر من خلال جلدك. |
| Je dois passer autant de temps que possible avec ce mec avant l'examen. | Open Subtitles | يجب أن أحصل على قدر مايُمكنني من الوقت مع هذا الرجل قبل الإختبار |
| Tu veux vraiment vivre ici avec ce mec, ce bébé et ces homards ? | Open Subtitles | هل تريدين حقاً العيش هنا مع هذا الرجل و هذا الطفل و جراد البحر |
| Il a dit qu'il ne le ferait pas à condition que vous définissiez un rendez-vous avec ce mec. | Open Subtitles | و لكنه لم يرغب بذلك على شرط أن تأخذوا موعداً مع هذا الرجل |
| Ah ouais ? Une fois j'étais avec ce mec que j'ai choppé en train de manger un sandwich pendant qu'on faisait l'amour. | Open Subtitles | أنا مرة كنت مع هذا الرجل الذي ضبطته يأكل شطيرة خلال الجنس |
| Laisse-la être heureuse avec... ce mec incroyablement beau aux lèvres si charnues. | Open Subtitles | دعها تكون سعيدة مع ذلك الرجل الفحل الوسيم منتفخ الشفاه |
| D'accord.. alors tu vas me dire ce qui se passe avec ce mec sur qui tu fantasmes ? | Open Subtitles | حسناً, أخبرني ماللذي حدث مع ذلك الرجل الذي أحببته؟ |
| J'ai vu ce que t'as fais avec ce mec en chaise roulante. C'est comme guérir deux personnes normales. Double points. | Open Subtitles | شاهدت ما فعلته مع ذلك الرجل في الكرسي المتحرك، إنه كشفاء شخصين، نقطة مضاعفة |
| Elle est assise avec ce mec depuis un bon moment. | Open Subtitles | إنها تجلس مع هذا الشاب منذ فترة طويلة |
| Qui voudrait sortir avec ce mec ? | Open Subtitles | من يريد الخروج مع هذا الشاب , صحيح؟ |
| Comment ai-je pu travailler avec ce mec ces dernières années ? | Open Subtitles | كيف عملت مع هذا الشخص طيلة العام المنصرم؟ |
| Il fallait que ça sorte avec ce mec. | Open Subtitles | نعم ، حسنا ، وكان لي أن يكون بها مع الرجل. |
| avec ce mec que j'ai rencontré au mariage. | Open Subtitles | مع ذلك الشاب الذي قابلتُه في حفل الزفاف. |
| Je suis en couple avec ce mec incroyable à qui je tiens beaucoup. | Open Subtitles | أَنا في علاقة مَع هذا الرجلِ المُدهِشِ الذي أَهتمُّ به حقاً. |
| Un truc cloche avec ce mec. | Open Subtitles | حسنا؟ هناك شيء خاطئ بهذا المتأنق |
| Au sujet de l'affaire de son père avec ce mec à New York. | Open Subtitles | حول عمل والده مع ذاك الرجل الذي في نيويورك |