17/COP.3 Collaboration avec d'autres conventions et organismes internationaux 55 | UN | 17/م أ-3 التعاون مع الاتفاقيات الأخرى والهيئات الدولية 59 |
Collaboration avec d'autres conventions et organismes internationaux | UN | التعاون مع الاتفاقيات الأخرى والهيئات الدولية |
17/COP.3 Collaboration avec d'autres conventions et organismes internationaux. | UN | 17/م أ-3 التعاون مع الاتفاقيات الأخرى والهيئات الدولية |
72. Selon une autre opinion, le sous-alinéa ii) devait être supprimé, car il pouvait être source de conflit avec d'autres conventions. | UN | 72- وكان رأي آخر مفاده أنه ينبغي حذف الفقرة الفرعية `2`، باعتبارها سببا محتملا للتنازع مع اتفاقيات أخرى. |
Collaboration avec d'autres conventions et organes internationaux | UN | التعاون مع الاتفاقيات الأخرى والهيئات الدولية |
Le groupe de travail spécial se penchera également sur les options envisageables pour renforcer les synergies avec d'autres conventions. | UN | وسينظر الفريق العامل المخصص أيضاً في الخيارات المتاحة لتعزيز التآزر مع الاتفاقيات الأخرى. |
A. Collaboration avec d'autres conventions 3 - 24 2 | UN | ألف- التعاون مع الاتفاقيات الأخرى 3 - 24 4 |
Coopération avec d'autres conventions: rapport intérimaire sur les travaux du groupe de liaison mixte | UN | التعاون مع الاتفاقيات الأخرى: تقرير مرحلي عن أعمال فريق الاتصال المشترك. |
4. Les liens et synergies avec d'autres conventions relatives à l'environnement et, le cas échéant, avec des stratégies nationales de développement | UN | 4: أوجه الترابط والتآزر مع الاتفاقيات الأخرى المتصلة بالبيئة، ومع استراتيجيات التنمية الوطنية عند الاقتضاء |
Dans la plupart des cas, les synergies avec d'autres conventions sont faibles et devraient être renforcées. | UN | فعمليات التآزر مع الاتفاقيات الأخرى ضعيفة في معظم الحالات وينبغي تعزيزها. |
4. Les liens et synergies avec d'autres conventions relatives à l'environnement et, le cas échéant, avec des stratégies nationales de développement | UN | 4: عمليات الترابط والتآزر مع الاتفاقيات الأخرى المتصلة بالبيئة، ومع استراتيجيات التنمية الوطنية عند الاقتضاء |
iv) Liens et synergies avec d'autres conventions sur l'environnement et le développement; | UN | `4` الروابط وجوانب التآزر مع الاتفاقيات الأخرى في مجال البيئة والتنمية؛ |
Coopération avec d'autres conventions ainsi qu'avec les organismes scientifiques et les organismes des Nations Unies. | UN | التعاون مع الاتفاقيات الأخرى والمنظمات العلمية والهيئات التابعة للأمم المتحدة. |
Coopération avec d'autres conventions, ainsi qu'avec les organismes scientifiques et les organismes des Nations Unies. | UN | التعاون مع الاتفاقيات الأخرى والمنظمات العلمية وهيئات الأمم المتحدة. |
C. Collaboration avec d'autres conventions et d'autres organisations, institutions et organismes pertinents 85 − 91 25 | UN | جيم - التعاون مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة والمنظمات والمؤسسات والوكالات الدولية المختصة الأخرى 85-91 25 |
Elle admettait que de plus grands efforts devraient être faits pour développer les synergies avec d'autres conventions portant sur la gestion des produits chimiques. | UN | وأقرت بأن ثمة حاجة إلى المزيد من الجهود لزيادة التآزر مع الاتفاقيات الأخرى التي تعالج إدارة المواد الكيميائية. |
Développement de la synergie avec d'autres conventions | UN | تطوير تآزر مع الاتفاقيات الأخرى ذات الصلة |
Elle entraîne également des synergies avec d'autres conventions dans le domaine de l'environnement. | UN | كما يفضي إلى التآزر مع اتفاقيات أخرى تتعلق بالبيئة. |
La mise en oeuvre effective de la Convention exige un renforcement de la coordination des orientations et de la coopération avec d'autres conventions, organismes des Nations Unies et organisations internationales. | UN | ويقتضي التنفيذ الفعال للاتفاقية تعزيز التنسيق بين السياسات والتعاون مع اتفاقيات أخرى وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى. |
Cette mesure a pour but de renforcer les capacités du secrétariat dans le domaine de la coordination des politiques et de la coopération avec d'autres conventions, organismes des Nations Unies et organisations internationales. | UN | والغاية من ذلك هي تعزيز قدرات الأمانة في ميدان تنسيق السياسات والتعاون مع اتفاقيات أخرى وهيئات الأمم المتحدة والمنظمات الدولية الأخرى. |
Relation avec d'autres conventions: projets d'articles 27, 89 et 90 | UN | العلاقة بالاتفاقيات الأخرى: مشاريع المواد 27 و89 و90 |
Le programme de travail du Groupe d'experts, tel qu'il est adopté par la décision 15/COP/6, est le fondement de cette coopération, particulièrement pour développer la synergie avec d'autres conventions, organisations et traités intergouvernementaux connexes, afin d'éviter les chevauchements d'activités et d'établir des mécanismes de coopération. | UN | ويشكل برنامج عمل فريق الخبراء، الذي اعتُمِد بالمقرر 15/ م أ -6، أساساً لهذا التعهد، وخصوصاً مهمة تطوير جوانب التآزر مع سائر الاتفاقيات والمنظمات والمعاهدات الحكومية الدولية ذات الصلة، من أجل تلافي ازدواجية الجهود وإنشاء آليات للتفاعل. |