"avec quelqu'un que" - Traduction Français en Arabe

    • مع شخص
        
    • مع شخصٍ
        
    Etes-vous vraiment prête à passer le reste de votre vie avec quelqu'un que vous savez que vous n'aimerez jamais ? Open Subtitles ها انت حقا مستعدة لقضاء بقية حياتك مع شخص انت تعرفين انك لن تحبية ابدا ؟
    Tu ne peux être avec quelqu'un que si il sait qui tu es vraiment. Open Subtitles لا يمكن أن تكون مع شخص مالم يعرف من أنت حقا.
    Mieux que dans le compromis, je veux dire avec quelqu'un que je n'aimerai pas totalement. Open Subtitles أفضل من أن أكون على وفاق مع شخص لا أحبه حب حقاً
    Tu as la chance d'avoir perdu ta virginité avec quelqu'un que tu aimes. Open Subtitles أنت محظوظة لأنك فقدت عذريتك مع شخص تحبينه
    Je dis juste que décider de partager un appartement avec quelqu'un que tu as rencontré dans une plantation de bananes il y a un mois ne me semble pas être la meilleure des décisions que tu aies prise. Open Subtitles إنّما أقول أنّ الإقرار في مُشاركة شقة مع شخصٍ تعرّفتِ عليه في مزرعة موز قبل شهرٍ لا يُوحي لي كأذكى قرار سبق واتّخذتِه.
    N'insulte pas mon amitié avec quelqu'un que tu connais mal ! Open Subtitles لا تهين صداقتي مع شخص لا تعرفه حتى جيداً!
    La théorie c'est que nous sommes des images résiduelles de notre moment le plus heureux, vécu en général, avec quelqu'un que vous aimé. Open Subtitles حسنا، فإن النظرية نجن نتواجد هنا على شكل صورنا الذاتية التي كنا سعيدين بها اخر مرة عادة ما تكون مع شخص تحبه
    Je... prévois de passer cette sérieuse épreuve avec quelqu'un que je n'ai pas appris à bien connaître Open Subtitles أنا مخطط أن أأخذ هذه الخطوة الجدية مع شخص لم تسنح لي الفرصة أن أعرفه جيداً
    Je ne pense juste pas aimer que tu sois avec quelqu'un que nous n'avons jamais rencontré avant. Open Subtitles أنا فقط لا أحب كونك مع شخص لم نقابليه من قبل
    Tu sais, je ne veux pas laisser nos enfants avec quelqu'un que tu as oublié. Open Subtitles تعلمين، لا أريد ترك أطفالنا مع شخص نسيتِ أمره.
    Bien. Alors vous savez qu'il est en fuite avec quelqu'un que vous cherchez. Open Subtitles جيد اذا أنتي تعلمين أنه يهرب مع شخص ما تسعين خلفه
    Tu fais affaire avec quelqu'un que tu sais être un monstre parce que tu avais des ordres à suivre ? Open Subtitles قمت بصفقة مع شخص كنت تعلم أنه وحش لأنه كان عليك اتباع الأوامر؟
    Tu te rappelles quand je t'ai dit qu'à cause de ce que l'on fait, je ne pense pas que je pourrais être avec quelqu'un que je... Open Subtitles أتذكرين حين أخبرتك أنّه بسبب طبيعة ما نفعله استبعدت أن أتشارك النضال مع شخص
    Je suis au lit avec quelqu'un que je ne connais même pas, qui s'avère être un ex-taulard. Open Subtitles إنّي بالسرير مع شخص لا أعرفه حتّى والذي يصدف أنّه مدان سابق
    J'ai jamais dû faire d'efforts avec quelqu'un que j'aimais. Open Subtitles لم اضطر للعمل على ذلك مع شخص أنا معجبه به حقاً من قبل
    Ça veut dire que tu préfères être avec quelqu'un que tu détestes qu'avec moi. Open Subtitles إنه فقط يعني أنك تفضل أن تكون مع شخص ما تكره , بدلاً من أن تكون معي ؟
    Pour moi, mon premier bébé, je dois l'avoir avec quelqu'un que j'aime. Open Subtitles أعتقد، المرة الأولى وضعت طفل هو سيكون مع شخص ما أحبه
    Tu passeras toute la vie avec quelqu'un que tu n'as jamais vu? Open Subtitles أنت ستقضّي حياتك مع شخص لم ترينه من قبل؟
    Je n'ai jamais eu une conversation de plus de trois mots, depuis la maternelle, avec quelqu'un que je ne connais pas. Open Subtitles لا يمكنني التحدث مع شخص لم أعرفه منذ الحضانة.
    Elles font peur et sont compliquées. Et parfois tu te retrouves avec quelqu'un que tu n'aimes pas vraiment. Open Subtitles وأحياناً تجد نفسكَ متورطاً مع شخصٍ لا تريد أن تكون معهُ.
    Si tu veux passer du bon temps avec quelqu'un que dont tu n'es pas amoureux, appelle-moi. Open Subtitles إذا أردت أن تقضي وقتاً ممتعاً مع شخصٍ لا تحبه, تستطيع أن تتصل بي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus