"avenir de l'environnement" - Traduction Français en Arabe

    • توقعات البيئة
        
    • التوقعات البيئية
        
    • لتوقعات البيئة
        
    • توقّعات البيئة
        
    • آفاق البيئة
        
    • بتوقعات البيئة
        
    • توقعات البيئية
        
    • بالتوقعات البيئية
        
    • للتوقعات البيئية
        
    La Fondation a pris part à la présentation du quatrième rapport sur l'Avenir de l'environnement mondial organisée par le Centre d'information des Nations Unies à Moscou. UN وشاركت المنظمة في عرض توقعات البيئة العالمية الذي قدمه مركز الأمم المتحدة للإعلام في موسكو.
    L'Avenir de l'environnement mondial : l'environnement au service du développement UN توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية
    Dans ce contexte, le processus sur l'< < Avenir de l'environnement mondial > > doit être renforcé et doit travailler en coopération et en collaboration avec les plateformes existantes; UN وفي هذا السياق، يجب تعزيز عملية توقعات البيئة العالمية، والعمل بالتعاون والتنسيق مع المحافل القائمة؛
    L'étude sur les zones marines et côtières sera lancée à la fin de 2000 et constituera une contribution au processus du troisième examen de l'Avenir de l'environnement dans le monde (GEO 3) que mène le PNUE. UN وسيشرع في الدراسة البحرية والساحلية في أواخر سنة 2000 وستدرج في عملية التوقعات البيئية العالمية.
    Le PNUE s'est également employé à produire une version pour les jeunes de la cinquième édition du rapport sur < < L'Avenir de l'environnement mondial > > (GEO5). UN كما عمل اليونيب على رؤية شبابية للعدد الخامس من تقرير ' ' التوقعات البيئية العالمية``.
    Rappelant en outre les conclusions et recommandations du quatrième rapport de la série L'Avenir de l'environnement mondial, UN وإذ يشير أيضاً إلى النتائج والتوصيات الواردة في التقرير الرابع لتوقعات البيئة العالمية،
    Conclusions du quatrième rapport sur l'Avenir de l'environnement mondial UN نتائج التقرير الرابع عن توقّعات البيئة العالمية
    L'Avenir de l'environnement mondial : l'environnement au service du développement UN توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية
    L'Annuaire du PNUE et le Rapport sur l'Avenir de l'environnement mondial sont publiés dans les six langues officielles de l'ONU. UN وتُنشَر حولية برنامج الأمم المتحدة للبيئة وسلسلة توقعات البيئة العالمية بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست كلها.
    L'Avenir de l'environnement mondial : l'environnement au service du développement UN توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية
    L'Avenir de l'environnement mondial : l'environnement au service du développement UN توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية
    Déclaration du cinquième rapport sur l'Avenir de l'environnement mondial UN بيان التقرير الخامس في سلسلة توقعات البيئة العالمية
    Réunions d'experts sur le cinquième rapport sur l'Avenir de l'environnement mondial (GEO-5) UN اجتماعات الخبراء حول التقرير الخامس في سلسلة توقعات البيئة العالمية
    Dans ce contexte, le processus sur l'< < Avenir de l'environnement mondial > > doit être renforcé et doit travailler en coopération et en collaboration avec les plates-formes existantes; UN وفي هذا السياق، يجب تعزيز عملية توقعات البيئة العالمية، والعمل بالتعاون والتنسيق مع المحافل القائمة؛
    Publication isolée : Module indépendant sur les forêts pour le Projet sur l'Avenir de l'environnement mondial UN منشورات غير متكررة: وحدة مستقلة عن الغابات لمنشور التوقعات البيئية العالمية
    i. Assistance technique au Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) dans le cadre de l'élaboration de la deuxième édition du rapport < < Avenir de l'environnement en Afrique (AEO-2) (rapport 2006) > > . UN ' 1` تقديم مساعدة تقنية إلى برنامج الأمم المتحدة للبيئة في إعداد تقرير التوقعات البيئية الثاني لأفريقيا في عام 2006.
    Lancement du quatrième rapport de la série L'Avenir de l'environnement mondial (GEO-4) par le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) UN إصدار تقرير التوقعات البيئية الرابع الذي يُعده برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Se félicitant de la parution du troisième rapport de la série L'Avenir de l'environnement en Afrique, qui révèle d'importants liens entre la santé et l'environnement sur ce continent, UN وإذ ترحب بإصدار التقرير الثالث لتوقعات البيئة في أفريقيا الذي يكشف عن الصلات الهامة بين الصحة والبيئة في أفريقيا،
    Étape 3 Consultations régionales et production des évaluations régionales sur l'Avenir de l'environnement mondial UN مشاورات إقليمية وإعداد التقييمات الإقليمية لتوقعات البيئة العالمية
    Résumé pour les décideurs du cinquième rapport de la série Avenir de l'environnement mondial : note du Directeur exécutif UN موجز التقرير الخامس لتوقعات البيئة العالمية الموجه لصانعي السياسات
    La préparation des prochains rapports sur l'Avenir de l'environnement mondial s'appuiera sur les succès du quatrième rapport GEO ainsi que d'autres processus d'évaluation. UN وسوف يرتكز إعداد تقارير توقّعات البيئة العالمية في المستقبل على نجاح هذا التقييم الرابع وكذلك على عمليات تقييم أخرى.
    Dans le quatrième rapport de la série intitulée Avenir de l'environnement mondial (GEO-4), le Programme des Nations Unies pour l'environnement (PNUE) a recommandé de déplacer l'environnement de la périphérie au centre de la prise de décisions. UN وقد أوصى برنامج الأمم البيئة في تقريره الرابع عن " آفاق البيئة العالمية - 4 " بنقل موضوع البيئة من أطراف عملية صنع القرار إلى صلبها.
    Au nombre de ces partenaires il y aura les centres collaborant au rapport sur l'Avenir de l'environnement mondial, des organismes scientifiques et des systèmes de surveillance et d'observation. UN وسوف يشمل هؤلاء الشركاء المراكز المتعاونة الخاصة بتوقعات البيئة العالمية، والأجهزة العلمية الأم، ونظم الرصد والمتابعة.
    Le PNUE continue à aider plusieurs pays à préparer leurs rapports sur l'état de l'environnement et la jeunesse africaine à élaborer une édition de l'Avenir de l'environnement en Afrique pour les jeunes. UN ويواصل برنامج الأمم المتحدة للبيئة دعم العديد من البلدان في إعداد تقاريرها عن حالة البيئة والشباب الأفريقي وذلك على سبيل التحضير لعددٍ حول توقعات البيئية الأفريقية من أجل الشباب.
    Bureau régional pour l'Afrique : CD-ROM sur le rapport sur l'Avenir de l'environnement en Afrique et d'autres publications pertinentes du PNUE UN المكتب الإقليمي لأفريقيا: أسطوانات مدمجة عن التقرير المتعلق بالتوقعات البيئية في أفريقيا، ومنشورات برنامج الأمم المتحدة للبيئة الأخرى ذات الصلة
    Un rapport sur l'Avenir de l'environnement a été préparé et publié pour le Caucase de même qu'un atlas des eaux douces en Europe. UN وأعد ونشر تقرير للتوقعات البيئية لمنطقة القوقاز وكذلك أطلس أوروبي للمياه العذبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus